Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere statuten bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Dit verlies aan mogelijke prestaties zou kunnen gecompenseerd worden door over te schakelen op andere statuten (bijvoorbeeld vrijwilligerswerk) of op zwartwerk, wat zal leiden tot een verlies aan inkomsten uit solidariteitsbijdragen.

Cette perte de prestations éventuelles pourrait être compensée par le passage à d'autres statuts (exemple: volontariat) ou au travail au noir, avec pour corollaire une perte de recettes issues des cotisations de solidarité.


Deze regeling geeft echter geen antwoord op een terechte bekommernis die door een vertegenwoordigster van een instelling tijdens de hoorzitting werd verwoord, namelijk dat er nog andere statuten, bijvoorbeeld de brugprojecten, bestaan waar zich dezelfde problemen voordoen.

Toutefois, les règles prévues dans ces amendements n'apportent aucune réponse à un souci qui a été exprimé à juste titre par une représentante d'une institution au cours d'une audition, à savoir qu'il existe encore d'autres statuts, par exemple les projets-ponts, qui posent problème.


Deze regeling geeft echter geen antwoord op een terechte bekommernis die door een vertegenwoordigster van een instelling tijdens de hoorzitting werd verwoord, namelijk dat er nog andere statuten, bijvoorbeeld de brugprojecten, bestaan waar zich dezelfde problemen voordoen.

Toutefois, les règles prévues dans ces amendements n'apportent aucune réponse à un souci qui a été exprimé à juste titre par une représentante d'une institution au cours d'une audition, à savoir qu'il existe encore d'autres statuts, par exemple les projets-ponts, qui posent problème.


1. Een regeling van eervol ontslag komt ook voor in statuten van ander overheidspersoneel (bijvoorbeeld ambtenaren van sommige FOD's, POD's en instellingen van openbaar nut, gouverneur, afgevaardigde bestuurders van gewestelijke instellingen, en zo meer) van revisoren en gerechtsdeurwaarders. 2. Voor het brandweerpersoneel en het ambulancepersoneel is de zoneraad de bevoegde overheid, wat betreft het verlenen van eervol ontslag.

1. Un règlement de démission honorable figure également dans les statuts d'autres membres du personnel fédéral (par exemple agents de certains SPF, SPP et institutions d'utilité publique, gouverneur, administrateurs délégués d'institutions régionales, etc.), de réviseurs et huissiers de Justice. 2. Pour le personnel des services d'incendie et ambulancier, le conseil de zone est l'autorité compétente pour ce qui concerne l'octroi de la démission honorable.


Dergelijk nieuw statuut dreigt dan te overlappen met bijvoorbeeld het bestaande Junior Professional Officers-systeem en andere bestaande statuten.

Un tel statut peut entraîner un chevauchement avec le système de Junior Professional Officers et d'autres statuts existants.


De codificatie/ harmonisering van de sleutelbegrippen (bijvoorbeeld inkomens, gezinnen etc.) is noodzakelijk zodat we enkele "gebundelde grondbeginselen - statuten" kunnen voorstellen, in plaats van een massa begrippen die in elke sector/ reglementering anders worden geïnterpreteerd.

La codification et de l'harmonisation des concepts-clé (revenus, ménages, etc.) est nécessaire afin que puissent être proposés quelques "blocs de notions - statuts" et non une multitude de concepts interprétés différemment dans chaque réglementation sectorielle.


Het probleem van de naakte eigenaar en het vruchtgebruik wordt op een ander niveau opgelost, bijvoorbeeld door de statuten.

Le problème de la nue-propriété et de l'usufruit est résolu à un autre niveau, dans les statuts par exemple.


De lidstaat waar de zetel is gevestigd mag naast de eisen van deze verordening ook andere of aanvullende eisen stellen, en mag bijvoorbeeld voorschriften vaststellen met betrekking tot de registratie en integratie van Europese politieke partijen in nationale administratieve en controlesystemen of voorschriften met betrekking tot de organisatie en de statuten, onder meer inzake aansprakelijkheid, mits dergelijke voorschriften niet onverenigbaar zijn met deze verordening.

L'État membre du siège peut imposer d'autres exigences ou des exigences complémentaires par rapport à celles définies dans le présent règlement, y compris des dispositions sur l'enregistrement et l'intégration en tant que tels des partis politiques européens et des fondations politiques européennes dans les systèmes administratifs et de contrôle nationaux et sur leur organisation et leurs statuts, y compris en matière de responsabilité, sous réserve que ces dispositions soient compatibles avec le présent règlement.


De reële lasten omvatten het geheel van de tewerkstellingskosten (salaris, werkgeversbijdragen en andere), verminderd met de bijzondere premies (bijvoorbeeld : GESCO-premie), bijzondere toelagen (bijvoorbeeld : werkuitkering) of bijzondere vrijstellingen (bijv. van een gedeelte van de werkgeversbijdrage) die verbonden zijn aan de statuten waaronder dat personeel aangeworven wordt en waarvan de gemeente heeft kunnen genieten.

Les charges réelles comprennent l'ensemble des frais de mise à l'emploi (salaire, charges patronales et autres) déduction faite des primes (exemple : prime ACS/APE), allocations (exemple : allocation de travail) ou exonérations (d'une partie des charges patronales par exemple) spéciales liées aux statuts sous lesquels les agents sont recrutés et dont la commune a pu bénéficier.


Wat het overige betreft, situeren de andere situaties die een schorsing met zich meebrengen, zich in de reeds verklaarde context van de operationaliteit of doelen op situaties voorzien door de statuten (bijvoorbeeld het zwangerschapsverlof).

Pour le surplus, les autres situations entraînant une suspension s'inscrivent dans le contexte déjà explicité de l'opérationnalité ou visent des situations prévues par les statuts (par exemple, le congé de maternité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere statuten bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-09-09
w