Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "andere spreker erkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een andere spreker erkende dat de wettelijke samenwoning « makkelijk aanleiding geeft tot misbruik, wat grote migratiestromen naar België op gang brengt » (ibid., p. 22).

Un autre a admis que la cohabitation légale « prête facilement le flanc aux abus, ce qui engendre d'importants flux migratoires vers la Belgique » (ibid., p. 22).


Een andere spreker erkende dat de wettelijke samenwoning « makkelijk aanleiding geeft tot misbruik, wat grote migratiestromen naar België op gang brengt » (ibid., p. 22).

Un autre a admis que la cohabitation légale « prête facilement le flanc aux abus, ce qui engendre d'importants flux migratoires vers la Belgique » (ibid., p. 22).


Een andere spreker meende dat de wil bestond om de belangrijke rol van de patiënten te erkennen bij de ontwikkeling van innoverende therapieën, doorheen een aandachtspijler zodat de patiëntenverenigingen en de patiënten meer en meer beschouwd en erkend zouden worden als volwaardige actoren.

Un autre intervenant pensait qu'il existait une volonté de reconnaître le rôle majeur des patients dans la mise au point de thérapies innovantes, à travers un axe spécifique, de manière à ce que les patients et leurs associations soient de plus en plus considérés et reconnus comme des acteurs à part entière.


Een andere spreker meende dat de wil bestond om de belangrijke rol van de patiënten te erkennen bij de ontwikkeling van innoverende therapieën, doorheen een aandachtspijler zodat de patiëntenverenigingen en de patiënten meer en meer beschouwd en erkend zouden worden als volwaardige actoren.

Un autre intervenant pensait qu'il existait une volonté de reconnaître le rôle majeur des patients dans la mise au point de thérapies innovantes, à travers un axe spécifique, de manière à ce que les patients et leurs associations soient de plus en plus considérés et reconnus comme des acteurs à part entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vraagt of de minister zich kan scharen achter een interpretatie van artikel 2, § 5, waarin de opleidingen die leiden tot een diploma afgegeven door een universiteit en die welke afgegeven worden door een andere instelling maar erkend en medeondertekend worden door een universiteit, op gelijke voet worden geplaatst.

L'intervenante demande si la ministre peut se rallier à une interprétation de l'article 2, § 5, qui mettrait sur un pied d'égalité les formations menant à des diplômes délivrés par une université et ceux délivrés par un autre établissement mais reconnus et contresignés par une université.


8° lesgevers : de sprekers of elke andere persoon, zelfstandig of loontrekker, die prestaties verricht in het kader van de erkende cursussen, die niet voor onbepaalde tijd aangeworven zijn door het Centrum;

8° chargés de cours : les conférenciers ou toute autre personne, indépendante ou salariée, effectuant ses prestations dans le cadre des cours agréés, qui ne sont pas engagés à durée indéterminée par le Centre;


- lesgevers : de vormingswerkers, sprekers of elke andere persoon die prestaties verricht in het kader van de erkende cursussen, die niet voor onbepaalde tijd aangeworven zijn;

- Chargés de cours : les formateurs, les conférenciers ou tout autre personne effectuant ses prestations dans le cadre des cours agréés, qui ne sont pas engagés à durée indéterminée;


Taalkundige verscheidenheid in Europa is nu officieel erkend (b.v. in het EU-Handvest van grondrechten, de ontwerpgrondwet) en ondersteund (b.v. de criteria van Kopenhagen uit 1993), maar in de praktijk zijn er veel talen waarvan het aantal sprekers afneemt als gevolg van de falende overdracht van de ene op de andere generatie, het gebrek aan taalonderwijs en de omstandigheid dat veel sprekers niet het recht hebben om hun taal in o ...[+++]

La diversité linguistique est désormais officiellement reconnue (notamment dans la Charte des droits fondamentaux de l'UE et le projet de constitution) et soutenue (notamment dans les critères arrêtés en 1993 à Copenhague) en Europe, mais l'on observe sur le terrain de nombreux locuteurs qui perdent leur langue, une rupture dans la transmission entre les générations, une insuffisance de l'enseignement dans des langues étrangères et de nombreux locuteurs entièrement privés du droit d'employer leur langue à titre officiel.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     andere spreker erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere spreker erkende' ->

Date index: 2023-01-01
w