Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere soortgelijke vaccins spoedig » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig deze wetten en voorschriften verleent elke Overeenkomstsluitende Partij op basis van wederkerigheid en zo spoedig mogelijk de benodigde werkvergunningen, tewerkstellingsvisa of andere soortgelijke documenten aan de vertegenwoordigers en het personeel, bedoeld in het eerste lid van dit artikel.

En conformité avec lesdits lois et règlements, chacune des Parties contractantes accordera, sur base de réciprocité et dans le plus bref délai possible, les permis de travail, visas d'emploi ou autres documents similaires nécessaires aux représentants et au personnel mentionnés au paragraphe 1 du présent article.


De aankondiging door de Commissie in september dat een vaccin is goedgekeurd dat duizenden vrouwen kan beschermen tegen baarmoederhalskanker, stemt tot grote vreugde, evenals het feit dat andere soortgelijke vaccins spoedig beschikbaar zullen zijn.

Je voudrais saluer l’annonce faite en septembre par la Commission approuvant un vaccin susceptible de protéger des milliers de femmes contre le cancer du col de l’utérus, et la nouvelle que d’autres vaccins similaires seront bientôt disponibles.


1. Investeringen gedaan door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij kunnen niet worden genationaliseerd, onteigend of onderworpen aan andere maatregelen met een soortgelijk gevolg (hierna te noemen « onteigening »), behalve wanneer de onteigening wordt gedaan in het algemeen belang, zonder enige discriminatie, met inachtneming van een behoorlijke rechtsgang en tegen een spoedige, billijke ...[+++]

1. Les investissements de chacune des Parties contractantes ne seront ni nationalisés, ni expropriés, ni soumis à des mesures ayant un effet équivalent à une nationalisation ou à une expropriation (désignées ci-après sous le terme d' »expropriation ») sur le territoire de l'autre Partie contractante, si ce n'est dans le cadre d'expropriations réalisées dans l'intérêt public, sur une base non discriminatoire, selon une procédure légale et moyennant le paiement sans délai d'une indemnité effective et adéquate.


Investeringen gedaan door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij kunnen niet worden onteigend, genationaliseerd of onderworpen aan andere maatregelen met een soortgelijk gevolg (hierna te noemen « onteigening »), behalve wanneer de onteigening wordt gedaan in het algemeen belang, met inachtneming van een behoorlijke rechtsgang, zonder enige discriminatie en tegen een spoedige, billijke ...[+++]

Les investissements effectués par des investisseurs de l'une des Parties Contractantes sur le territoire de l'autre Partie Contractante ne pourront être ni expropriés, ni nationalisés, ni soumis à d'autres mesures ayant un effet similaire (désignées ci-après sous le terme d'« expropriation »), sauf si l'expropriation a lieu dans l'intérêt public, selon une procédure légale, sur une base non discriminatoire et moyennant le paiement sans délai d'une indemnité effective et adéquate.


1. Investeringen gedaan door investeerders van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij kunnen niet worden genationaliseerd, onteigend of onderworpen aan andere maatregelen met een soortgelijk gevolg (hierna te noemen « onteigening »), behalve wanneer de onteigening wordt gedaan in het algemeen belang, zonder enige discriminatie, met inachtneming van een behoorlijke rechtsgang en tegen een spoedige, billijke ...[+++]

1. Les investissements de chacune des Parties contractantes ne seront ni nationalisés, ni expropriés, ni soumis à des mesures ayant un effet équivalent à une nationalisation ou à une expropriation (désignées ci-après sous le terme d' »expropriation ») sur le territoire de l'autre Partie contractante, si ce n'est dans le cadre d'expropriations réalisées dans l'intérêt public, sur une base non discriminatoire, selon une procédure légale et moyennant le paiement sans délai d'une indemnité effective et adéquate.


1. Investeringen van investeerders van één van de Overeenkomstsluitende Partijen worden op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij niet genationaliseerd, onteigend of onderworpen aan maatregelen die een soortgelijk gevolg hebben (hierna te noemen de « onteigening »), behalve in het algemeen belang , op non-discriminatoire basis, volgend een wettelijke procedure en tegen een spoedige, eerlijke en billijke schadelo ...[+++]

1. Les investissements effectués par des investisseurs de l'une des Parties contractantes ne seront ni nationalisés, ni expropriés, ni soumis à des mesures ayant un effet équivalent à une nationalisation ou à une expropriation (désignées ci-après sous le terme d' « expropriation ») sur le territoire de l'autre Partie contractante, si ce n'est dans le cadre de mesures prises selon une procédure légale, dans l'intérêt public, sur une base non discriminatoire et moyennant le paiement sans délai d'une indemnité effective et adéquate.


3. dringt bij de federale en plaatselijke gerechtelijke autoriteiten aan op een spoedig, volledig en onafhankelijk onderzoek naar de aanslag op mevrouw Kozlova en andere soortgelijke incidenten;

3. demande une enquête rapide, fouillée et indépendante des autorités judiciaires fédérales et locales sur les agressions à l'encontre de Mme Kozlova et autres incidents similaires;


3. dringt bij de federale en plaatselijke gerechtelijke autoriteiten aan op een spoedig, volledig en onafhankelijk onderzoek naar de aanslag op mevrouw Kozlova en andere soortgelijke incidenten;

3. demande une enquête rapide, fouillée et indépendante des autorités judiciaires fédérales et locales sur les agressions à l'encontre de Mme Kozlova et autres incidents similaires;


3. dringt aan op een spoedig, volledig en onafhankelijk onderzoek van de federale en plaatselijke autoriteiten naar de aanvallen op mevrouw Kozlova en andere soortgelijke incidenten:

3. demande une enquête rapide, fouillée et indépendante des autorités judiciaires fédérales et locales sur les agressions à l'encontre de Mme Kozlova et autres incidents similaires;


3. dringt bij de federale en plaatselijke autoriteiten aan op een spoedig, volledig en onafhankelijk onderzoek naar de aanval op mevrouw Kozlova en andere soortgelijke incidenten:

3. demande une enquête rapide, fouillée et indépendante des autorités judiciaires fédérales et locales sur les agressions à l'encontre de Mme Kozlova et autres incidents similaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere soortgelijke vaccins spoedig' ->

Date index: 2022-02-01
w