Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere regio’s bijvoorbeeld zuid-limburg waar " (Nederlands → Frans) :

Het komt er in navolging van andere regio’s, bijvoorbeeld Zuid-Limburg waar al sinds 2001 zo’n speciaal meldpunt bestaat.

Il suit l'exemple d'autres régions, par exemple le Limbourg méridional (Zuid-Limburg) où un tel point spécial de signalement existe depuis 2001.


Veilig voedsel bijvoorbeeld houdt zowel in Europa als Azië de gemoederen danig bezig, en er zijn andere kwesties in verband met de kwaliteit en veiligheid van consumptieartikelen en diensten die van rechtstreeks belang zijn voor de burgers van beide regio's (bijvoorbeeld kwesties als het labelen van producten, met inbegrip van eco-labels. Dialoog en netwerken tussen consumentengroepen, toezichthoudende organen en wetmakers in beide ...[+++]

D'autres questions relatives à la qualité et à la sécurité des biens de consommation et des services intéressent directement les citoyens des deux régions (notamment l'étiquetage des produits de consommation et le label écologique).


Dit laatste geldt ook voor andere landen, zoals bijvoorbeeld Frankrijk, waar er in sommige regio's een tekort aan huisartsen is.

Ces disparités existent aussi dans d'autres pays, comme la France, où certaines régions manquent de médecins généralistes.


Waar nodig zal steun worden verleend, zowel in het land van herkomst als op alle verschillende migratieroutes. Daarbij gaat het onder meer om het voorkomen en bestrijden van geweld (inclusief seksueel geweld), casemanagement, registratie en afgifte van vervangende identiteitsdocumenten na verlies daarvan, het opsporen van familieleden en gezinshereniging, psychosociale ondersteuning, het verstrekken van informatie, en onderwijs aan en noodopvang van niet-begeleide kinderen. In Zuid-Sudan heeft Unicef, het Kinderfonds van de Verenigde Naties, bijvoorbeeld activiteiten op het g ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’ ...[+++]


143. merkt op dat een aantal regio's nadeel ondervinden van hun perifere ligging en dat het gebrek aan voldoende en goed verbonden infrastructuren van invloed is op hun concurrentievermogen binnen de interne markt en buiten de Unie; benadrukt dat dit vooral van belang is voor bepaalde gebieden in Zuid-Europa, maar dat ook andere regio's, zoals het oosten en het noorden van Europa, waar een groot deel van de natuurlijke hulpbronnen ...[+++]

143. constate que bon nombre de régions souffrent de leur situation périphérique et que le manque d'infrastructures adéquates et bien reliées nuit à leur capacité concurrentielle au sein du marché intérieur et en dehors de l'Union; relève que cet état de fait est particulièrement vrai pour certaines régions du sud de l'Europe, mais que d'autres, telles que l'est et le nord de l'Europe, où une bonne partie des ressources naturelles de l'Union sont concentrées, bénéficieraient également à être mieux connectées au reste de l'Union; invite la Commission à encourager une intégration complète des infrastructures européennes, notamment au bén ...[+++]


84. dringt aan op normen op EU-niveau inzake de eerbiediging van mensenrechten en het zorgvuldigheidsbeginsel met betrekking tot de toeleveringsketens, die onder meer moeten voldoen aan de zorgvuldigheidsrichtsnoeren van de OESO voor verantwoorde toeleveringsketens van mineralen uit risicovolle en conflictgebieden, en die onder andere gericht moeten zijn op terreinen waar de kans op potentiële negatieve of positieve effecten op de mensenrechten het hoogst is, bijvoorbeeld mondiale en lokale ...[+++]

84. demande que des règles de diligence raisonnable en matière de droits de l'homme et de chaîne d'approvisionnement soient établies au niveau de l'Union, qui, en particulier, soient conformes aux exigences établies par le Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque et s'appliquent, notamment, dans des secteurs susceptibles d'avoir une forte incidence, positive ou négative, sur les droits de l'homme tels que les chaînes mondiales et locales d'approvisionnement, les minerais des zones de conflit, l'externalisation, la confiscation des terres, ainsi que les zones où le droit du travail et la protection des travailleurs sont insuffisants et l ...[+++]


Wat is bijvoorbeeld het toepasselijke recht van een Soedanees, die zich in Zuid-Soedan bevindt, waar er een andere feitelijke macht is.

Quel est par exemple le droit applicable à un Soudanais qui se trouve au Sud-Soudan, région soumise à un autre pouvoir de fait ?


De Raad heeft de lidstaten en het bedrijfsleven verzocht verdere inspanningen te leveren om informatie beschikbaar te stellen die uit taalkundig oogpunt begrijpelijk is voor de consument. Gebruiksaanwijzingen van technische gebruiksgoederen moeten bijvoorbeeld opgesteld zijn in de officiële taal van het eigen land of een andere taal die gemakkelijk te begrijpen is in de regio waar het product wordt verkocht.

Par exemple, les manuels des biens de consommation techniques devraient être écrits dans la propre langue officielle du pays, ou une autre langue facilement compréhensible dans la région où le produit est vendu.


Voor bepaalde regio's waar men vragende partij is, bijvoorbeeld Limburg met betrekking tot het Spartacusplan, dus met de lightrail, niet de lighttrain, heb ik mijn collega Crevits aangeschreven om na te gaan of het mogelijk is in een bepaalde zone een gemeenschappelijke haalbaarheidsstudie uit te voeren om na te gaan wat de meest zinvolle inzet is.

Pour certaines régions demandeuses, par exemple le Limbourg avec le plan Spartacus, donc le light rail et non le light train, j'ai demandé à ma collègue Crevits d'examiner la possibilité de réaliser, dans une zone déterminée, une étude de faisabilité commune afin de vérifier quel est le matériel le plus judicieux.


Met andere woorden, neemt de minister sturende maatregelen om hun tewerkstelling vooral te promoten in regio's en sectoren waar de werkloosheid aanzienlijk is, zoals in Limburg?

Quelle politique de mise au travail met-on en oeuvre pour ce projet pilote ? En d'autres termes, le ministre prend-il des dispositions pour promouvoir leur mise au travail surtout dans les régions et les secteurs où le chômage est considérable, comme au Limbourg ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere regio’s bijvoorbeeld zuid-limburg waar' ->

Date index: 2022-12-22
w