1. Het procesdossier bevat de processtukken, in voorkomend geval vergezeld van hun bijlagen, waarop de in artikel 4, lid 2, van deze instructies bedoelde vermelding is aangebracht — uitgezonderd de processtukken die op grond van artikel 8 van deze instructies zijn geweigerd —, de in de zaak genomen beslissingen, daaronder begrepen die inzake de weiger
ing van stukken, de rapporten ter voorbereiding van de terechtzitting, de processen-verbaal van de terechtzittingen, de door de griffier verrichte betekeningen en, in vo
orkomend geval, elk ander stuk of corresponde ...[+++]ntie die voor de uitspraak in de zaak in aanmerking moet worden genomen.1. Le dossier de l'affaire contient les actes de procédure, le cas échéant a
ccompagnés de leurs annexes, portant la mention visée à l'article 4, paragraphe 2, des présentes instructions, à l'exception de ceux refusés en vertu de l'article 8 des présentes instructions, les décisions prises dans cette affaire, y compris celles concernant le refus d'accep
tation d'actes, les rapports préparatoires d'audience, les procès-verbaux d'audience, les significations faites par le greffier, ainsi que, le cas échéant, tout autre acte ou corresponda
...[+++]nce qui sera à prendre en considération pour le jugement de l'affaire.