Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere punten een aantal constitutionele wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Spreker verwijst naar het Egmontpact dat op dezelfde filosofie gebaseerd was : omdat de Grondwet niet voor herziening vatbaar was verklaard, werd een akkoord over 8 jaar gesloten waarvan bepaalde punten een uitvoering kenden in de wetten met bijzondere meerderheid en voor de andere punten een aantal constitutionele wijzigingen in het vooruitzicht werden gesteld, in afwachting van de volgende grondwetsherziening.

L'intervenant fait référence au pacte d'Egmont qui participait de la même philosophie : comme la Constitution n'avait pas été déclarée ouverte à révision, les partis concernés ont conclu un accord d'une durée de huit ans, dont certains points ont été mis à exécution au moyen de lois votées à la majorité spéciale, tandis que pour les autres points, on a anticipé sur une modification de la Constitution, dans l'attente de la prochaine révision de notre charte fo ...[+++]


Bij de eerste beschouwing van de antwoorden bleek dat op nog een aantal andere punten meer informatie van sommige lidstaten nodig was, en het IAU-team heeft deze op individueel niveau ingewonnen.

Un examen initial des réponses a permis d'identifier un certain nombre de points supplémentaires qui nécessitaient encore des réponses de la part d'États membres et l'équipe de l'IAU s'en est enquise auprès de chacun d'eux.


Daarnaast bevat dit advies ook een aantal opmerkingen over andere punten.

Par ailleurs, le présent avis comporte également un certain nombre d'observations sur d'autres points.


Indien de huidige machthebbers de grondwetsherziening op de voorgrond hadden willen plaatsen op basis van de eerbiediging van de termijnen, hadden ze met andere punten moeten beginnen, zoals de decentralisering, het moratorium op de nationaliteit, enz. Er zijn veel andere dringende constitutionele problemen die niet werden aangepakt.

Si le pouvoir actuel avait voulu mettre en avant la réforme constitutionnelle sur base du respect des délais, il aurait du commencer par d'autres points, tels que la décentralisation, le moratoire sur la nationalité etc. Il y a beaucoup d'autres urgences constitutionnelles qui n'ont pas été abordées.


Teneinde rekening te houden met de evolutie in de wetgeving van beide landen en om zich te schikken naar de wijzigingen die aangebracht werden in het OESO-modelverdag, wijzigt de Overeenkomst bovendien de Overeenkomst van 1970 op een bepaald aantal andere punten.

Afin de tenir compte de l'évolution de la législation dans les deux pays et de se conformer aux modifications apportées au Modèle OCDE de Convention fiscale, la Convention modifie par ailleurs la Convention de 1970 sur un certain nombre d'autres points.


Indien de huidige machthebbers de grondwetsherziening op de voorgrond hadden willen plaatsen op basis van de eerbiediging van de termijnen, hadden ze met andere punten moeten beginnen, zoals de decentralisering, het moratorium op de nationaliteit, enz. Er zijn veel andere dringende constitutionele problemen die niet werden aangepakt.

Si le pouvoir actuel avait voulu mettre en avant la réforme constitutionnelle sur base du respect des délais, il aurait du commencer par d'autres points, tels que la décentralisation, le moratoire sur la nationalité etc. Il y a beaucoup d'autres urgences constitutionnelles qui n'ont pas été abordées.


Enerzijds een gevoel van voldoening, omdat de Kamer de tekst op een aantal punten verbeterd heeft maar anderzijds enige bitterheid, omdat de Kamer op een aantal andere punten kennelijk een politiek spel heeft gespeeld.

D'abord, une certaine satisfaction car la Chambre a amélioré le texte sur une série de points. Mais aussi une certaine amertume car, sur d'autres points, la Chambre semble avoir joué un jeu politique.


Gelet op het aantal vereiste wijzigingen alsmede op het feit dat Richtlijn 69/169/EEG moet worden aangepast om rekening te houden met de uitbreiding en de nieuwe buitengrenzen van de Gemeenschap, en op de noodzaak enkele bepalingen ter wille van de duidelijkheid anders te ordenen en te vereenvoudigen, is het gerechtvaardigd Richtlijn 69/169/EEG volledig te herzien, in te trekken en te vervangen.

Toutefois, compte tenu du nombre de modifications requises et de la nécessité d’adapter la directive 69/169/CEE à l’élargissement et aux nouvelles frontières extérieures de la Communauté ainsi que de restructurer et de simplifier certaines dispositions dans un souci de clarté, la révision complète et l’abrogation et le remplacement de la directive 69/169/CEE sont justifiés.


Een aantal technische wijzigingen is vereist om de structuur van de EPA aan te passen aan de vigerende procedures in het kader van de algemene begroting van de Europese Unie, van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.

Un certain nombre de modifications techniques sont nécessaires pour adapter la structure du CEPOL aux procédures applicables dans le cadre du budget général de l’Union européenne, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.


Het bevoegd orgaan houdt voor de berekening van het in artikel 46, lid 2, onder a), van de verordening bedoelde theoretisch bedrag in de basis- en aanvullende stelsels waarin de ouderdomspensioenen berekend worden op basis van pensioenpunten, voor ieder verzekeringsjaar dat vervuld werd volgens de wettelijke regeling van een andere lidstaat, rekening met een aantal pensioenpunten dat gelijk is aan het quotiënt van het aantal pensioenpunten verkregen krachtens de wettelijke regeling die het bevoegd orgaan toepast, gedeeld door het aantal jaren dat overeenkomt ...[+++]

Pour le calcul du montant théorique visé à l'article 46, paragraphe 2, point a), du règlement, dans les régimes de base ou complémentaires où les prestations de vieillesse sont calculées sur la base de points de retraite, l'institution compétente prend en considération, pour chacune des années d'assurance accomplies sous la législation de tout autre État membre, un nombre de points de retraite égal au quotient du nombre de points d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere punten een aantal constitutionele wijzigingen' ->

Date index: 2021-02-13
w