Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursuscoördinator voor de bijscholing privé-detective
Identificatiekaart privé-detective
Privé-detective

Vertaling van "andere privé-detectives " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cursuscoördinator voor de bijscholing privé-detective

coordonnateur de cours pour le recyclage détective privé


identificatiekaart privé-detective

carte d'identification de détective privé


fonds voor de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privé-detectives

fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés




vergunning tot uitoefening van het beroep van privé-detective

autorisation d'exercer la profession de détective privé


ongeval met privé vaste-vleugelvliegtuig, ander, met gewond raken van inzittende

Accident d'autres aéronefs privés à voilure fixe blessant un occupant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) de beroepsactiviteit kan objectief worden gescheiden van andere activiteiten die het beroep van privé-detective in België omvat.

c) l'activité professionnelle peut être objectivement scindée des autres activités que la profession de détective privé comporte en Belgique.


In zoverre zij van toepassing is op de personen die wegens opzettelijke slagen en verwondingen zijn veroordeeld tot « een andere straf », vindt de in het geding zijnde bepaling haar oorsprong in artikel 8, 2°, van de wet van 7 mei 2004 tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective.

En ce qu'elle s'applique aux personnes qui ont été condamnées « à une autre peine » du chef de coups et blessures volontaires, la disposition en cause trouve son origine dans l'article 8, 2°, de la loi du 7 mai 2004 modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé.


Door de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective wordt het gebruik van camera's of andere toestellen voor het bespieden en opnemen van personen in de privé-ruimte volledig verboden.

La loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé interdit totalement l'utilisation de caméras ou d'autres appareils aux fins d'espionner et de prendre des vues de personnes dans les espaces privés.


Door de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective wordt het gebruik van camera's of andere toestellen voor het bespieden en opnemen van personen in de privé-ruimte volledig verboden.

La loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé interdit totalement l'utilisation de caméras ou d'autres appareils aux fins d'espionner et de prendre des vues de personnes dans les espaces privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Als waarborg tot betaling van de administratieve geldboete, storten de bewakingsondernemingen en de beveiligingsondernemingen met minder dan vijf personen bedoeld in artikel 6 van deze wet een som van 500 000 frank en de andere ondernemingen een som van 1 000 000 frank aan het fonds voor bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privé-detectives of voorzien zij in een uitvoerbare bankwaarborg ten belope van dezelfde sommen.

« En caution du paiement des amendes administratives, les entreprises de gardiennage et les entreprises de sécurité, comportant moins de cinq personnes visées à l'article 6 de la présente loi, tiennent à la disposition du fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés, une somme de 500 000 francs et les autres entreprises une somme de 1 000 000 de francs ou elles fournissent une garantie bancaire réalisable d'un montant équivalent aux sommes précitées.


4º niet tegelijkertijd werkzaamheden van privé-detective, van wapen- of munitiefabrikant, van wapen- of munitiehandelaar of enige andere werkzaamheid uitoefenen die, doordat ze wordt uitgeoefend door deze zelfde persoon die ook bewaking verricht, een gevaar kan opleveren voor de openbare orde of voor de in- of uitwendige veiligheid van de Staat;

4º ne pas exercer simultanément des activités de détective privé, de fabricant ou de marchand d'armes ou de munitions ou toute autre activité qui, par le fait qu'elle est exercée par la même personne que celle qui poursuit les activités de gardiennage, peut constituer un danger pour l'ordre public ou la sécurité intérieure ou extérieure de l'Etat;


3° niet over een diploma, certificaat of opleidingstitel in de zin van artikel 3, eerste alinea, onder b) van de richtlijn of in de zin van de bepaling onder 2° beschikt, maar het beroep van privé-detective tijdens de voorafgaande tien jaar gedurende drie jaar achtereen voltijds of gedurende een gelijkwaardige periode deeltijds heeft uitgeoefend in een andere lidstaat waar het beroep van privé-detective geen gereglementeerd beroep of gereglementeerde beroepsactiviteit betreft.

3° ne dispose ni d'un diplôme, ni d'un certificat, ni d'un titre de formation au sens de l'article 3, premier alinéa, point b) de la directive ou du point 2° du présent article, avoir exercé la profession de détective privé dans un autre Etat membre où la profession de détective privée n'est ni une profession réglementée, ni une activité professionnelle réglementée et ce, pendant trois ans consécutivement à plein temps, ou pendant une période équivalente à temps partiel, au cours des dix années précédentes.


Anonieme observaties en het volgen zonder uniform, teneinde niet gezien te worden, van andere personen, zoals personeel, leveranciers, onderaannemers, met het doel hen op diefstal te betrappen, behoren niet tot de bevoegdheid van de bewakingsagent, maar, voorzover ze door andere dan politieambtenaren worden uitgeoefend, tot deze van de privé-detective (25).

Les observations anonymes et le fait de suivre sans uniforme, afin de ne pas être vu d'autres personnes comme le personnel, les fournisseurs, les sous-traitants, et de les surprendre en train de voler, ne sont pas de la compétence d'un agent de gardiennage, mais de celles des détectives privés lorsqu'elles ne sont pas exercées par des fonctionnaires de police (25).


Bovendien zou een dergelijke situatie aanleiding kunnen geven tot oneerlijke concurrentie, aangezien de betrokken personen, die vroeger een militair of openbaar ambt zouden hebben uitgeoefend, en in die hoedanigheid over geheime of vertrouwelijke informatie konden beschikken, een voordeel zouden genieten ten opzichte van andere privé-detectives, die vroeger dergelijke informatie niet zouden hebben kunnen verkrijgen.

De surcroît, une telle situation pourrait entraîner une concurrence déloyale puisque les personnes en question, qui auraient exercé précédemment une fonction militaire ou publique et qui auraient pu disposer, en cette qualité, d'informations secrètes ou confidentielles, bénéficieraient d'un avantage par rapport aux autres détectives privés, qui n'auraient pas pu obtenir antérieurement de telles informations.


In concreto impliceert deze regeling, dat wanneer een privé-détective tijdens de uitvoering van zijn activiteiten vaststelt dat de betrokkene jongere, zijnde het onderzoeksobject, of enig ander persoon in het kader van het onderzoek drugs verhandelt, hij de verplichting heeft dit te melden aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen het rechtsgebied waarin die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd.

Concrètement, ce règlement implique que lorsqu'un détective privé constate, au cours de l'accomplissement de ses activités, que le jeune en question ­ c'est-à-dire l'objet de la recherche ­ ou toute autre personne concernée par l'enquête, se livre au trafic de stupéfiants, le détective se trouve dans l'obligation d'en aviser le procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou ce délit a été commis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere privé-detectives' ->

Date index: 2021-09-27
w