Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere opdrachten die nochtans even belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.


Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.


Beiden betroffen evenwel enkel de mogelijkheid tot annulatieberoep en behandelen niet het nochtans even belangrijke aspect van de prejudiciële vragen.

Les deux propositions susvisées portaient toutefois uniquement sur la possibilité de recours en annulation, sans aborder l'aspect des questions préjudicielles, qui est pourtant tout aussi important.


Beiden betroffen evenwel enkel de mogelijkheid tot annulatieberoep en behandelen niet het nochtans even belangrijke aspect van de prejudiciële vragen.

Les deux propositions susvisées portaient toutefois uniquement sur la possibilité de recours en annulation, sans aborder l'aspect des questions préjudicielles, qui est pourtant tout aussi important.


Met deze herziening kan men integendeel andere, voor de democratie even belangrijke waarden beschermen.

Cette révision permettra au contraire de protéger également d'autres valeurs toutes aussi importantes dans une société démocratique.


Dezelfde en andere studies wezen ook uit dat een grondige reiniging van de kledij na elke interventie even belangrijk is als de kwaliteit van de kledij.

Ces mêmes études et d'autres ont également démontré qu'un nettoyage en profondeur de la tenue après chaque intervention est aussi important qu'un équipement de qualité.


Iedereen weet nochtans dat een steeds verder slinkend korps (onder meer doordat er weinig artsen geïnteresseerd zijn omdat zij de vergoeding vergelijken met die van andere artsenpraktijken) een steeds groeiende groep van mensen met een arbeidsongeschiktheid moeten controleren, en zoals gezegd, bijkomende opdrachten krijgen.

Pourtant, nul n'ignore qu'un nombre sans cesse plus réduit de médecins-conseils (la comparaison avec les honoraires d'autres pratiques médicales dissuadant de nombreux médecins) doit contrôler un nombre croissant de personnes en incapacité de travail et que, comme indiqué précédemment, ces médecins-conseils se voient confier de nouvelles tâches.


Ter opvolging van de naleving van deze voorwaarde zal het aantal per winkel evenals de ratios ad hoc maandelijks worden meegedeeld aan de ondernemingsraad; 3) het uurvolume van de arbeidsovereenkomsten die een arbeidsduur voorzien van minder dan achttien uur per week, mag de 5 pct. van het volume van de uren die contractueel voorzien zijn in het geheel van de contracten voor onbepaalde duur en van de startbaanovereenkomsten niet overschrijden; 4) een minimum van één arbe ...[+++]

Pour le suivi du respect de cette condition, un rapport mensuel avec le nombre par magasin ainsi que les ratios ad hoc sera communiqué au conseil d'entreprise; 3) le volume d'heures prévu aux contrats de travail qui prévoient une durée hebdomadaire inférieure à dix-huit heures ne peut dépasser les 5 p.c. du volume d'heures contractuelles prévu dans l'ensemble des contrats à durée indéterminée et des conventions de premier emploi; 4) un minimum d'un contrat de travail inférieur à dix-huit heures est cependant garanti par magasin; 5) le personnel de nettoyage n'est pas pris en compte pour le calcul du quota de 5 p.c.; 6) le quota ...[+++]


Het is nochtans belangrijk dat onder andere ziekenhuizen, zorgverleners en overheden een effectief patiëntveiligheidsbeleid ontwikkelen om zo medische ongevallen te voorkomen.

Pour prévenir les accidents médicaux, les hôpitaux, les prestataires de soins et les pouvoirs publics auraient cependant intérêt à développer une politique efficace pour garantir la sécurité des patients.


De tarieven op de accijnsproducten zijn nochtans een belangrijk instrument in andere beleidsdomeinen zoals de gezondheidszorg en het milieu.

Les taux sur les produits soumis à l'accise sont pourtant considérés comme un instrument essentiel dans d'autres domaines de compétence tels que les soins de santé et l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere opdrachten die nochtans even belangrijk' ->

Date index: 2024-10-21
w