Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere op infrastructuur gebaseerde concurrenten zoals » (Néerlandais → Français) :

Als de juiste voorwaarden worden gehanteerd door de regelgevende instanties (gelijkwaardige inputverplichting, repliceerbaarheidstest) en als er sprake is van een aanzienlijke concurrentiedruk (van aanbieders met kostengeoriënteerde toegang tot het kopernetwerk overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie, of van andere op infrastructuur gebaseerde concurrenten zoals kabel of LTE), stel ik voor dat NRI´s de kostenoriëntatie niet direct op NGA‑wholesaletoegangsproducten hoeven toe te passen.

Je propose que les ARN n'aient pas à appliquer les principes de l'orientation en fonction des coûts directement aux produits d’accès de gros aux réseaux NGA lorsque les conditions adéquates sont imposées par les régulateurs (obligation d'une équivalence des intrants, test de réplicabilité) et dans le cas où il existe une contrainte concurrentielle importante (due aux opérateurs ayant un accès au réseau de cuivre orienté vers les coûts, conformément aux lignes directrices de la Commission ou à d'autres infrastructures concurrentes, telles que le câble ou les réseaux LTE).


Het betreft onder meer belangrijke wetenschappelijke uitrusting of verzamelingen van instrumenten; op kennis gebaseerde hulpbronnen zoals verzamelingen, archieven of wetenschappelijke gegevens; e-infrastructuren zoals data, en computersystemen en communicatienetwerken; en elke andere unieke infrastructuur die van wezenlijk belang is om excellentie in onderzoek en innovatie te bereiken.

Elles comprennent les principaux équipements scientifiques ou ensembles d'instruments; les ressources cognitives telles que les collections, les archives ou les informations scientifiques; les infrastructures en ligne telles que les données, et les systèmes de calcul et les réseaux de communication; et toute autre infrastructure de nature unique, essentielle pour parvenir à l'excellence dans le domaine de la recherche et de l'innovation.


“Om te beoordelen of een bepaalde markt kenmerken heeft die het opleggen van ex-ante regulerende verplichtingen rechtvaardigen en daarom in de aanbeveling moeten worden opgenomen, houdt de Commissie in het bijzonder rekening met de behoefte aan convergente regelgeving binnen de EU, de noodzaak om efficiënte investeringen en innovatie in het belang van de eindgebruikers en de mondiale concurrentiepositie van de economie van de Unie te stimuleren, en de relevantie van de betrokken markt, naast andere factoren, zoals de ...[+++]bestaande op infrastructuur gebaseerde concurrentie op detailhandelsniveau, en de concurrentie op het gebied van prijzen, keuze en kwaliteit van de producten die aan de eindgebruikers worden aangeboden.

«Pour déterminer si un marché donné possède des caractéristiques de nature à justifier l’imposition d’obligations réglementaires ex ante et doit, dès lors, être inclus dans la recommandation, la Commission tient compte notamment de la nécessité d’assurer une convergence réglementaire dans l'ensemble de l’Union, de la nécessité de favoriser l'efficience des investissements et de l'innovation dans l’intérêt des utilisateurs finaux et de la compétitivité mondiale de l’économie de l’Union, ainsi que du caractère pertinent du marché concerné, en plus d’autres facteurs tels que la concurrence ...[+++]


Zij houdt rekening met de doeltreffendheid van de bescherming tegen discriminatie op groothandelsniveau en de stand van de op infrastructuur gebaseerde concurrentie van andere vaste lijnen of draadloze netwerken, en geeft daarbij het nodige gewicht aan de rol van de bestaande op infrastructuur gebaseerde concurrentie tussen nieuwe generatie netwerken bij het bereiken van verdere verbeteringen voor eindgebruikers, om te bepalen of de prijscontroles voor groothandelstoegang ...[+++]

Elle prend en considération l’efficacité de la protection contre la discrimination au niveau de gros et l'état de la concurrence fondée sur les infrastructures avec d’autres réseaux fixes ou sans fil, en tenant dûment compte du rôle joué par la concurrence par les infrastructures existante entre les réseaux de nouvelle génération pour favoriser de nouvelles améliorations de la qualité au profit des utilisateurs finaux, afin d'établir la nécessité ou le caractère proportion ...[+++]


Het betreft onder meer belangrijke wetenschappelijke uitrusting of verzamelingen van instrumenten; op kennis gebaseerde hulpbronnen zoals verzamelingen, archieven of wetenschappelijke gegevens; e-infrastructuren zoals data, en computersystemen en communicatienetwerken; en elke andere unieke infrastructuur die van wezenlijk belang is om excellentie in onderzoek en innovatie te bereiken.

Elles comprennent les principaux équipements scientifiques ou ensembles d'instruments; les ressources cognitives telles que les collections, les archives ou les informations scientifiques; les infrastructures en ligne telles que les données, et les systèmes de calcul et les réseaux de communication; et toute autre infrastructure de nature unique, essentielle pour parvenir à l'excellence dans le domaine de la recherche et de l'innovation.


Het bepalen van de prijs zal gebaseerd moeten worden op andere risicofactoren dan het geslacht, zoals rijgedrag in het geval van een autoverzekering.

La tarification devra se fonder sur des facteurs de risques autres que le sexe, comme par exemple le comportement au volant dans le cas d’une assurance-automobile.


Bovendien zijn deze verplichtingen niet bedoeld om eigendomsinformatie openbaar te maken die de abi-beheerder zou benadelen ten opzichte van andere mogelijke concurrenten zoals staatsinvesteringsfondsen of concurrenten die de doelonderneming buiten spel willen zetten door de informatie in hun voordeel te gebruiken.

En outre, ces obligations n’ont pas pour objet de rendre publiques des informations relatives à la propriété qui désavantageraient le gestionnaire par rapport à des concurrents potentiels, comme des fonds souverains ou des concurrents qui pourraient vouloir obliger une société ciblée à cesser ses activités en utilisant les informations à leur avantage.


19. BENADRUKKEN het belang van een gecoördineerde reactie van de donoren op exogene schokken, onder meer middels FLEX , op de markt gebaseerde instrumenten zoals de verzekeringsfaciliteit "Global Index Insurance Facility", de faciliteit voor exogene schokken en andere ter zake doende instrumenten, per geval bepaald en met volledige gebruikmaking van de bestaande instrumenten.

19. SOULIGNENT qu'il importe que les donateurs apportent une réponse coordonnée aux chocs exogènes, y compris par le biais du mécanisme FLEX , des instruments reposant sur les mécanismes du marché tels que la "facilité d'index d'assurance globale", la "facilité de protection contre les chocs exogènes" et d'autres instruments appropriés, à définir au cas par cas, et en mettant pleinement à contribution les instruments existants.


Deze conclusie is voornamelijk gebaseerd op het feit dat de moederondernemingen dienen te worden beschouwd als potentiële, ja zelfs reële onderlinge concurrenten en als concurrenten van de gemeenschappelijke onderneming gezien hun overige werkzaamheden op het gebied van AM-LCD, inzake LCD in het algemeen en ten aanzien van andere soorten platte beeldschermen, alsmede ten aanzien van beeldbuizen (op dit gebied zijn Thomson en Philip ...[+++]

Sa conclusion est fondée principalement sur le fait que les sociétés mères, compte tenu de leurs autres activités dans le secteur des AM-LCD, dans celui des écrans à cristaux liquides (LCD) en général et des autres types d'écrans plats, ainsi que dans le secteur des tubes cathodiques (où Thomson et Philips jouent un rôle important au niveau mondial), doivent être considérées comme des concurrents potentiels et même effectifs entre elles et à l'égard de l'entreprise commune.


De problemen stapelen zich echter nu al op en daarom worden in het discussiestuk van de Commissie een aantal suggesties gedaan die op korte termijn kunnen worden gerealiseerd: - aanpassing van de huidige communautaire wetgeving inzake de voor vrachtwagens geldende gebruiksrechten voor wegen om tot een eerlijke en efficiënte prijsstelling te komen; - elektronische kilometerheffingen gebaseerd op schade aan de infrastructuur en eventueel andere parameters (vrachtwagens); - tolgelden in stedelijke gebieden; - gedifferentieerde brandst ...[+++]

Pour résoudre toutefois les problèmes à court terme le livre vert de la Commission présente une série de suggestions qui pourraient apporter des solutions rapidement: - adapter la législation communautaire existante quant aux tarifs routiers pour les transports lourds - des tarifs au kilomètre électroniques sur la base de dommages causés à l'infrastructure et d'autres paramètres éventuels - taxes routières dans les zones urbaines - des taxes différentes selon les qualités des carburants - des taxes automobiles variant selon les caract ...[+++]


w