Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwenden een andere nationaliteit te hebben
Nationaliteit
Nationality swapping
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit

Vertaling van "andere nationaliteit verwerven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


het voorwenden een andere nationaliteit te hebben | nationality swapping

usurpation de nationalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We kunnen hier enerzijds opmerken dat die voorwaarde dat er geen staatloosheid mocht zijn, niet bestond vóór de hervorming van de wet van 4 december 2012; anderzijds dat zelfs wanneer men ze opheft, zoals indienster van deze tekst voorstelt, men het voorbehoud van de eventueel door de rechter toegekende redelijke termijn om de vroegere nationaliteit te herkrijgen, kan handhaven; en ten slotte dat veel vreemde staten (dat geldt onder andere voor de drie Maghreblanden) voor hun onderdanen die een andere nationaliteit verwerven, hun nationaliteit behouden, zodat de gevallen van staatloosheid gemakkelijk beheersbaar moeten zijn door de in ...[+++]

Remarquons ici que, d'une part, cette condition de non apatridie n'existait pas avant la réforme de la loi du 4 décembre 2012; que, même en la supprimant, comme le propose l'auteur du présent texte, on pourrait garder la réserve admise du délai de gráce éventuellement accordé par le juge pour recouvrer son ancienne nationalité; et enfin que beaucoup d'États étrangers (c'est le cas notamment des trois pays du Maghreb) conservent leur nationalité à ...[+++]


De vraag is veeleer of iemand die de Belgische nationaliteit heeft ­ en die daar geen afstand van kan doen en ook geen andere nationaliteit kan verwerven zonder de Belgische nationaliteit te verliezen ­ niet gediscrimineerd wordt tegenover iemand die een andere nationaliteit heeft, en die weigert de Belgische nationaliteit te verwerven maar die wel stemrecht heeft.

La question qui se pose est plutôt de savoir si une personne qui a la nationalité belge ­ et qui ne peut y renoncer ni acquérir une autre nationalité sans perdre sa nationalité belge de départ ­ ne serait pas victime d'une discrimination par rapport à un étranger qui refuserait d'acquérir la nationalité belge, mais qui jouirait du droit de vote.


De vraag is veeleer of iemand die de Belgische nationaliteit heeft ­ en die daar geen afstand van kan doen en ook geen andere nationaliteit kan verwerven zonder de Belgische nationaliteit te verliezen ­ niet gediscrimineerd wordt tegenover iemand die een andere nationaliteit heeft, en die weigert de Belgische nationaliteit te verwerven maar die wel stemrecht heeft.

La question qui se pose est plutôt de savoir si une personne qui a la nationalité belge ­ et qui ne peut y renoncer ni acquérir une autre nationalité sans perdre sa nationalité belge de départ ­ ne serait pas victime d'une discrimination par rapport à un étranger qui refuserait d'acquérir la nationalité belge, mais qui jouirait du droit de vote.


Anders gezegd betekent dit dat alleen personen ingeschreven in het Rijks- of vreemdelingenregister nog de Belgische nationaliteit zullen kunnen verwerven.

Autrement dit, cela signifie que seules les personnes inscrites au registre national ou au registre des étrangers pourront encore acquérir la nationalité belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die wijziging heeft de wetgever, onder meer, de regels betreffende het verkrijgen van de Belgische nationaliteit op basis van huwelijk, wat de erin bepaalde termijnen betreft, willen afstemmen op, enerzijds, de regels betreffende het verwerven van de Belgische nationaliteit op andere gronden, en dit om ongelijkheden te voorkomen en, anderzijds, de regels die in andere Europese Staten van toepassing waren met betrekking tot het verwerven van de nationaliteit op basis va ...[+++]

Par cette modification, le législateur a, entre autres, souhaité aligner les règles relatives à l'obtention de la nationalité belge par le mariage, en ce qui concerne les délais prévus, d'une part, sur les règles relatives à l'acquisition de la nationalité belge pour d'autres motifs, afin d'éviter des inégalités, et, d'autre part, sur les règles qui étaient applicables dans d'autres Etats européens pour l'obtention de la nationalité par le mariage (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 560/4, pp. 7-10).


Antwoord : Zoals mijn vertegenwoordiger reeds heeft uitgelegd tijdens zijn slotwoord op het colloquium over « de dubbele nationaliteit » dat werd gehouden op 9 mei 2005 in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk CRV COL 019, blz. 26), beschikt de federale administratie over geen precieze gegevens over het aantal Belgen dat de voorbije decennia de Belgische nationaliteit heeft verloren door het vrijwillig verwerven van een andere nationaliteit.

Réponse : Comme mon représentant l'a déjà expliqué lors de son allocution de clôture du colloque portant sur « la double nationalité » qui s'est tenu le 9 mai 2005 à la Chambre des représentants (cf. pièce CRV COL 019, p. 26), l'administration fédérale ne dispose d'aucune donnée précise concernant le nombre de Belges qui, au cours de la décennie précédente, auraient perdu la nationalité belge de par l'acquisition volontaire d'une autre nationali.


Daarom wordt voorgesteld de woorden « zonder er een andere te verwerven » in die twee bepalingen te vervangen door de woorden « zonder te doen blijken van de nationaliteit ».

Il est dès lors suggéré de remplacer, dans ces deux dispositions, les mots « sans en acquérir une autre » par les mots « sans justifier de la possession de la nationalité ».


1° Over het algemeen stelt de Raad van State vast dat « gedurende een bepaalde tijd de Belgen die de nationaliteit wensen te verwerven van de Staten die partij zijn bij het Verdrag van de Raad van Europa van 6 mei 1963 en van de bijlagen ervan, ondertekend te Straatsburg op 6 mei 1963, verschillend zullen behandeld worden vergeleken met degenen die, welke in dezelfde situatie verkeren, de nationaliteit van een andere Staat wensen te verwerven ».

1° D'une manière générale, le Conseil d'Etat observe que « pendant un certain temps, les Belges souhaitant acquérir la nationalité des Etats Parties à la Convention du Conseil de l'Europe du 6 mai 1963 et annexes, signés à Strasbourg le 6 mai 1963, seront traités différemment par rapport à ceux, qui, dans la même situation, souhaitent acquérir la nationalité d'un autre Etat ».


« 2°bis. de Belgische ambtenaar die andere functies dan de in 2° vermelde uitoefent en die niet meer aan de voorwaarde inzake de Belgische nationaliteit voldoet zonder er een andere van een Staat van de Europese Unie te verwerven »;

« 2°bis. I'agent belge qui exerce d'autres fonctions que celles visées au 2° et qui ne satisfait plus à la condition de nationalité belge sans en acquérir une autre d'un Etat de l'Union européenne »;


CDH heeft met andere fracties zowel in de Kamer als in de Senaat een wetsvoorstel ingediend dat ertoe strekt Belgen die een vreemde nationaliteit verwerven hun oorspronkelijke nationaliteit te laten behouden.

Mon groupe, parmi d'autres, a déposé à la Chambre comme au Sénat une proposition de loi visant à permettre aux Belges qui acquièrent une autre nationalité de conserver leur nationalité d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere nationaliteit verwerven' ->

Date index: 2025-03-05
w