Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere moeilijkheden oplevert » (Néerlandais → Français) :

Veel bedrijven en instellingen klagen over het feit dat de richtlijn door de lidstaten telkens verschillend is omgezet zodat de wetgeving in de EU thans totaal niet eenvormig is maar integendeel zeer verscheiden, wat rechtsonzekerheid creëert en moeilijkheden oplevert aan bedrijven om zich in elke lidstaat te schikken naar telkens andere wetgeving.

De nombreuses entreprises et instances se plaignent du fait que la directive ait été transposée différemment par les divers États membres, en sorte que la législation de l’UE n’est absolument pas uniforme à l’heure actuelle mais au contraire très divergente, ce qui crée une incertitude juridique et occasionne des difficultés aux entreprises, qui doivent se plier à une législation différente dans chaque État membre.


Art. 7. In noodgevallen of indien de tekst moeilijk leesbaar is, of andere moeilijkheden oplevert, kunnen de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureur-generaal bij het hof van beroep, de auditeur-generaal bij het militair gerechtshof, de arbeidsauditeur of de procureur des Konings de vertaler machtiging verlenen om het tarief te overschrijden.

Art. 7. En cas d'urgence ou si le texte présente des difficultés particulières de lecture, techniques ou autres, des autorisations de dépassement peuvent être accordées individuellement par le procureur général près la Cour de cassation, le procureur général près la Cour d'appel, l'auditeur général près la Cour militaire, l'auditeur de travail ou le procureur du Roi.


Dit betekent dat de autoriteiten zich in eerste instantie wenden tot de personen die rechtstreeks aansprakelijk zijn voor het ontstaan van de schuld, met dien verstande dat zij deze ook van de aangever en zijn borg kunnen invorderen indien de invordering bij de eventuele andere schuldenaren moeilijkheden oplevert.

Pour la dette, cela implique de s'adresser prioritairement aux personnes directement à l'origine de sa naissance, tout en préservant la possibilité de recouvrir les dettes auprès du principal obligé et de sa caution en cas de difficultés de recouvrement auprès des autres débiteurs éventuels.


Ik waardeer het dat de NMBS alle mogelijkheden heeft onderzocht om de problemen van de overstappers op te lossen en begrijp dat de enige oplossing die geen andere moeilijkheden oplevert deze is van het uit cadans halen van de twee piekuurtreinen 's morgens.

J'apprécie que la SNCB ait étudié toutes les possibilités pour résoudre les problèmes des correspondance et je comprends que l'unique solution qui ne soulève pas d'autres difficultés soit de mettre les deux trains d'affluence matinale en dehors du régime des cadences.


Andere materies zullen overgedragen worden aan een gecentraliseerd systeem. Dat geldt bijvoorbeeld voor het beheer van de statistieken, dat in Brussel soms moeilijkheden oplevert, of voor andere versnipperde taken.

D'autres matières seront dévolues à un système centralisé ; c'est notamment le cas pour la gestion des statistiques qui génère parfois des difficultés à Bruxelles, ainsi que pour d'autres éléments parcellisés.


Een en ander zal ertoe bijdragen dat aan de kinderen ook in de toekomst gezonde voeding wordt verstrekt via het schoolmelkprogramma, terwijl de maatregel tegen de achtergrond van de huidige budgettaire moeilijkheden ook een besparing oplevert voor de EG-begroting.

De cette manière, les enfants pourront continuer à profiter des avantages nutritionnels du lait couvert par le régime et des économies seront réalisées dans la situation budgétaire difficile que nous connaissons actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere moeilijkheden oplevert' ->

Date index: 2024-08-31
w