Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere meststoffen bepalen waarvoor altijd » (Néerlandais → Français) :

De minister kan situaties of soorten dierlijke mest of andere meststoffen bepalen waarvoor niet gekozen kan worden voor het systeem waarbij de mestsamenstelling bepaald wordt op basis van een of meer analyses en kan situaties of soorten dierlijke mest of andere meststoffen bepalen waarvoor altijd gekozen moet worden voor het systeem waarbij de mestsamenstelling bepaald wordt op basis van een of meer analyses.

Le Ministre peut identifier des situations ou des types d'effluents d'élevage ou d'autres engrais pour lesquels il n'est plus possible de choisir le système en vertu duquel la composition des engrais est déterminée sur la base d'une ou de plusieurs analyses, et peut déterminer des situations ou des types d'effluents d'élevage ou d'autres engrais pour lesquels le système en vertu duquel la composition des engrais est déterminée sur la base d'une ou de plusieurs analyses doit toujours être choisi.


De minister kan de situaties of soorten dierlijke mest of andere meststoffen waarvoor niet gekozen kan worden voor het systeem van de forfaitaire mestsamenstellingscijfers aanpassen en kan situaties of soorten dierlijke mest of andere meststoffen bepalen waarvoor altijd gekozen moet worden voor het systeem van de forfaitaire mestsamenstellingscijfers.

Le Ministre peut adapter les situations ou les types d'effluents d'élevage ou d'autres engrais pour lesquels le système des chiffres forfaitaires de composition des engrais ne peut pas être choisi et peut déterminer les situations ou les types d'effluents d'élevage ou d'autres engrais pour lesquels le système des chiffres forfaitaires de composition des engrais doit toujours être choisi.


De Regering kan binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten andere verrichtingen bepalen waarvoor een tegemoetkomingen aan de gezinnen wordt verleend.

Le Gouvernement peut, dans la limite des crédits budgétaires disponibles, déterminer d'autres opérations pour lesquelles une aide est accordée aux ménages.


§ 1. Als voor een bepaalde exploitatie of een bepaalde uitbating en voor een soort dierlijke mest of andere meststoffen gekozen is voor het systeem waarbij de mestsamenstellingscijfers, gebaseerd op een of meer analyses van de soort dierlijke mest of andere meststoffen, worden voor het bepalen van de hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, de waarden gebruikt van een of meer analyses van de betrokken soort dierlijke mest.

§ 1. Si le système choisi pour une entreprise ou une exploitation donnée et pour certains types d'effluents d'élevage ou d'engrais est celui en vertu duquel les chiffres de composition de l'engrais sont déterminés sur la base d'une ou de plusieurs analyses du type d'effluents d'élevage ou d'engrais, la teneur en engrais, exprimée en kg de N et en kg de PO est calculée en utilisant les valeurs d'une ou de plusieurs analyses du type d'effluents d'élevage concerné.


Als in de periode van drie maanden, vermeld in het eerste lid, 2°, voor het bepalen van de hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, een soortgelijke vracht individueel bemonsterd wordt als vermeld in artikel 10.2.3.3, geldt in afwijking van het eerste lid dat het resultaat van de individuele vrachtanalyse gebruikt moet worden voor het bepalen van de mestsamenstelling van de betrokken vracht dierlijke mest of andere meststoffen ...[+++]

Si, au cours de la période de trois mois visée à l'aliéna premier, 2°, en vue de la détermination de la quantité d'engrais, exprimée en kg de N et en kg de PO, un chargement similaire est échantillonné individuellement ainsi qu'indiqué au point 10.2.3.3, le résultat de l'analyse de chargement individuelle doit, par dérogation à l'alinéa premier, être utilisée pour déterminer la composition des engrais des effluents d'élevage ou des autres engrais en question.


— De voorschriften voor kinesitherapiebehandeling van de behandelend geneesheer of de adviserend geneesheer (voor terugbetaling is immers altijd de toestemming van een arts vereist) : de geneesheren moeten immers duidelijk in hun voorschriften bepalen waarvoor de kinesitherapie nodig is en op hoeveel kinesitherapiebeurten de patiënt recht heeft.

— Les prescriptions de traitement de kinésithérapie du médecin traitant ou du médecin-conseil (en effet, le remboursement est toujours subordonné à l'accord d'un médecin); en effet, les médecins doivent indiquer clairement sur leurs prescriptions les motifs pour lesquels un traitement de kinésithérapie est nécessaire ainsi que le nombre de séances dont le patient a besoin.


— De voorschriften voor kinesitherapiebehandeling van de behandelend geneesheer of de adviserend geneesheer (voor terugbetaling is immers altijd de toestemming van een arts vereist) : de geneesheren moeten immers duidelijk in hun voorschriften bepalen waarvoor de kinesitherapie nodig is en op hoeveel kinesitherapiebeurten de patiënt recht heeft.

— Les prescriptions de traitement de kinésithérapie du médecin traitant ou du médecin-conseil (en effet, le remboursement est toujours subordonné à l'accord d'un médecin); en effet, les médecins doivent indiquer clairement sur leurs prescriptions les motifs pour lesquels un traitement de kinésithérapie est nécessaire ainsi que le nombre de séances dont le patient a besoin.


(ii) elke andere bepaling die na de inwerkingtreding van de Overeenkomst zou worden ingevoerd waarbij een aftrek wordt toegestaan bij het bepalen van het belastbare inkomen of een belastingvrijstelling of -vermindering wordt verleend, en waarover de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten akkoord gaan dat deze bepaling de economische ontwikkeling van India dient, in zoverre deze bepaling nadien niet is gewijzigd of slechts in beperkte mate is gewijzigd zonder afbreuk te doen aan de algemene beginselen daarvan; de bevoegde autoriteiten k ...[+++]

(ii) de toute autre disposition octroyant une déduction lors du calcul du revenu imposable ou une exemption ou réduction d'impôt, promulguée après l'entrée en vigueur de la Convention et que les autorités compétentes des États contractants admettent être destinées à favoriser le développement économique de l'Inde, si cette disposition n'a pas été modifiée ultérieurement ou ne l'a été que de façon mineure en sorte que son caractère général n'en est pas affecté; dans ce cas, les autorités compétentes peuvent décider de la période pendant laquelle le bénéfice de cette disposition sera octroyé.


(ii) elke andere bepaling die na de inwerkingtreding van de Overeenkomst zou worden ingevoerd waarbij een aftrek wordt toegestaan bij het bepalen van het belastbare inkomen of een belastingvrijstelling of -vermindering wordt verleend, en waarover de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten akkoord gaan dat deze bepaling de economische ontwikkeling van India dient, in zoverre deze bepaling nadien niet is gewijzigd of slechts in beperkte mate is gewijzigd zonder afbreuk te doen aan de algemene beginselen daarvan; de bevoegde autoriteiten k ...[+++]

(ii) de toute autre disposition octroyant une déduction lors du calcul du revenu imposable ou une exemption ou réduction d'impôt, promulguée après l'entrée en vigueur de la Convention et que les autorités compétentes des États contractants admettent être destinées à favoriser le développement économique de l'Inde, si cette disposition n'a pas été modifiée ultérieurement ou ne l'a été que de façon mineure en sorte que son caractère général n'en est pas affecté; dans ce cas, les autorités compétentes peuvent décider de la période pendant laquelle le bénéfice de cette disposition sera octroyé.


5. De bescherming van de ozonlaag heeft op Belgisch niveau federale, regionale en transversale aspecten, maar ook Europese en internationale aspecten waarvoor het niet altijd makkelijk is snel te bepalen wie verantwoordelijk is voor de uitvoering van de Europese verordeningen en protocollen die België worden opgelegd.

5. La protection de la couche d'ozone revêt au niveau belge des aspects fédéraux, régionaux et transversaux ainsi que des aspects européens et internationaux pour lesquels il n'est pas toujours facile de déterminer rapidement qui est responsable de la mise en œuvre des règlements européens et protocoles qui s'imposent à la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere meststoffen bepalen waarvoor altijd' ->

Date index: 2023-09-26
w