Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Inadequaat
Mensen onderrichten over brandveiligheid
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Neventerm
Passief
Publiek onderrichten over brandveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen
Zelfkwellend

Vertaling van "andere mensen overal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar and ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


mensen onderrichten over brandveiligheid | publiek onderrichten over brandveiligheid

informer le public sur la sécurité incendie


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


Verklaring inzake de bescherming van alle mensen tegen onderwerping aan foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing

Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen

Déclaration d'Helsinki sur l'expérimentation humaine


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een tijd waarin het bon ton is uit te weiden over egoïsme en het terugplooien op zichzelf, is het bemoedigend te constateren dat mensen van alle leeftijden, van welke hoedanigheid ook, de inspanning leveren vrijwillig en echt vrijgevig te zijn, door een deel van hun geldmiddelen te besteden aan de bestrijding van de rampspoed waardoor andere mensen individueel of collectief worden getroffen.

Dans une époque où il est de bon ton de discourir sur l'égoïsme, le repli sur soi, il est réconfortant de constater que des personnes de tous âges et de toutes conditions font l'effort de poser volontairement un acte de pure générosité en affectant une partie de leurs moyens financiers à lutter contre le malheur qui frappe individuellement ou collectivement d'autres êtres humains.


In een tijd waarin het bon ton is uit te weiden over egoïsme en het terugplooien op zichzelf, is het bemoedigend te constateren dat mensen van alle leeftijden, van welke hoedanigheid ook, de inspanning leveren vrijwillig en echt vrijgevig te zijn, door een deel van hun geldmiddelen te besteden aan de bestrijding van de rampspoed waardoor andere mensen individueel of collectief worden getroffen.

Dans une époque où il est de bon ton de discourir sur l'égoïsme, le repli sur soi, il est réconfortant de constater que des personnes de tous âges et de toutes conditions font l'effort de poser volontairement un acte de pure générosité en affectant une partie de leurs moyens financiers à lutter contre le malheur qui frappe individuellement ou collectivement d'autres êtres humains.


Daarmee zou de gelijkheid van kinderen met andere mensen grondwettelijk zijn vastgelegd, zodat er geen onduidelijkheid meer kan over bestaan dat kinderen bijvoorbeeld ook het recht op vrije meningsuiting genieten.

Cela consacrerait constitutionnellement l'égalité des enfants par rapport aux autres personnes, de sorte qu'il ne puisse plus subsister la moindre équivoque quant au fait que les enfants bénéficient par exemple aussi du droit à la liberté d'expression.


Daarmee zou de gelijkheid van kinderen met andere mensen grondwettelijk zijn vastgelegd, zodat er geen onduidelijkheid meer kan over bestaan dat kinderen bijvoorbeeld ook het recht op vrije meningsuiting genieten.

Cela consacrerait constitutionnellement l'égalité des enfants par rapport aux autres personnes, de sorte qu'il ne puisse plus subsister la moindre équivoque quant au fait que les enfants bénéficient par exemple aussi du droit à la liberté d'expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan er in afwachting van erkenning en/of terugbetaling al iets ondernomen worden om het geneesmiddel toch al ter beschikking te stellen van de mensen met deze aandoening, bijvoorbeeld compassionate use (waar u in een andere vraag over een weesgeneesmiddel naar verwees)?

2. En attendant l'agrément et/ou le remboursement des médicaments, ne pourraient-ils pas déjà être mis à la disposition des personnes atteintes de cette affection, dans le cadre par exemple d'un usage compassionnel (que vous avez évoqué dans la réponse à une question sur un médicament orphelin)?


2.4.2 GAS-wetgeving De steden en de gemeentes hebben wel de mogelijkheid om soortgelijke bepalingen als deze vermeld in de artikelen 20 tot 23ter van de voetbalwet op lokaal vlak over te nemen en sanctioneerbaar te stellen met gemeentelijk administratieve sancties (zoals het gooien van voorwerpen, het aanzetten tot haat en woede en zeker het gebruik van pyrotechnische voorwerpen naar aanleiding van en omwille van de organisatie van een evenement gelieerd aan voetbal waaronder bijvoorbeeld het uitzenden van voetbalwedstrijden op een groot scherm. dan wel andere specifiek ...[+++]

2.4.2 Législation SAC Les villes et communes ont néanmoins la possibilité de transposer à l'échelon local les dispositions telles que visées aux articles 20 à 23ter de la loi football et de les rendre punissables au moyen de sanctions administratives communales (ex. : jet d'objets, l'incitation à la haine et à l'emportement et certainement l'utilisation d'objets pyrotechniques à l'occasion ou en raison de l'organisation d'un événement lié au football) comme par exemple la diffusion sur écran géant des rencontres de football ou d'inclure d'autres comportements spécifiques dans le cadre de la législation SAC, comme les comportements pouvan ...[+++]


Het is mogelijk dat er ook contact is opgenomen met andere instanties, zoals de lokale politie bijvoorbeeld, maar wij hebben daar geen informatie over. c) We kunnen niet weten hoeveel mensen het bedrag hebben betaald.

Il est possible que d'autres instances aient été contactées, par exemple les polices locales, nous n'avons pas d'informations à ce sujet. c) il n'est pas possible de déterminer le nombre de personnes qui ont payé la rançon.


Een ander probleem is dat veel mensen de ziekenhuisfactuur nog steeds te moeilijk vinden of dat ze misnoegd zijn over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg.

Un autre problème réside dans le fait que de nombreuses personnes trouvent leur facture d'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués.


Er anders over oordelen, zou immers een ongelijke behandeling inhouden t.a.v. mensen die in de voorwaarden verkeren en in de eerste 11 maanden van het jaar verjaren, en mensen die in de voorwaarden verkeren, maar in december van datzelfde jaar verjaren.

En juger autrement entraînerait en effet un traitement inégal par rapport aux personnes qui remplissent les conditions et dont l'anniversaire se situe au cours des onze premiers mois de l'année, et aux personnes qui satisfont aux conditions, mais dont l'anniversaire est en décembre de la même année.


3. a) Zijn er afspraken met bepaalde OCMW-besturen over de begeleiding van deze mensen? b) Zijn er ngo's of andere organisaties betrokken bij de begeleiding van deze mensen?

3. a) Des accords portant sur l'accompagnement de ces personnes ont-ils été conclus avec certains conseils de CPAS? b) Des ONG ou d'autres organisations ont-elles été associées à l'accompagnement de ces personnes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere mensen overal' ->

Date index: 2022-04-26
w