Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere lidstaten met name de afgelopen twee jaar sterk toegenomen » (Néerlandais → Français) :

Aan de ene kant worden niet alle lidstaten met een vergelijkbare toestroom geconfronteerd, aan de andere kant is het aantal asielverzoeken voor sommige lidstaten gestabiliseerd en zelfs relatief verminderd (in 1999 is het aandeel van de BRD gedaald tot 25 % van het totaal voor de Unie), maar is dat aantal voor andere lidstaten met name de afgelopen twee jaar sterk toegenomen (bijvoorbeeld VK, B).

D'une part les Etats membres sont touchés différemment au niveau des flux reçus ; d'autre part si, certains Etats membres ont reçu une demande stabilisée voire en relative diminution (la RFA a vu sa part diminuer jusqu'à atteindre 25 % du total de l'Union en 1999), d'autres ont connu une croissance très importante depuis deux ans notamment (RU, B par exemple).


Met name in de afgelopen twee jaar heeft de Commissie verschillende vrouwen benoemd in het topmanagement — als directeur-generaal of hun plaatsvervangers — waardoor de vertegenwoordiging van vrouwen op dat niveau is toegenomen van 13 % in november 2014 tot 29 % nu.

En particulier, au cours des deux dernières années, la Commission a nommé plusieurs femmes aux postes les plus élevés (directeur général ou directeur général adjoint), faisant ainsi passer la représentation des femmes à ce niveau de 13 % en novembre 2014 à 29 % aujourd'hui.


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van he ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit national qui lui est applicable, les conditions de soumission à une procédure collective d'insolvabilité ...[+++]


In verband met de enorme stijging van het aantal asielaanvragen in ons land in de afgelopen twee jaar, stelt de heer Smet vast dat zowat overal in Europa het aantal aanvragen sterk is toegenomen in het begin van de jaren 90.

À propos de l'énorme augmentation des demandes d'asile en notre pays les deux dernières années, M. Smet constate que globalement, au niveau européen, les demandes ont sensiblement augmenté au début des années 90.


In verband met de enorme stijging van het aantal asielaanvragen in ons land in de afgelopen twee jaar, stelt de heer Smet vast dat zowat overal in Europa het aantal aanvragen sterk is toegenomen in het begin van de jaren 90.

À propos de l'énorme augmentation des demandes d'asile en notre pays les deux dernières années, M. Smet constate que globalement, au niveau européen, les demandes ont sensiblement augmenté au début des années 90.


De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten ...[+++], waaraan alle lidstaten zouden deelnemen.

Compte tenu de la situation d'urgence actuelle et de l'engagement qui a été pris de renforcer la solidarité et la responsabilité, le Conseil européen est convenu en particulier de la relocalisation temporaire et exceptionnelle sur deux ans, depuis l'Italie et la Grèce vers d'autres États membres, de 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, à laquelle tous les États membres participeraient.


De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 mensen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten ...[+++].

Compte tenu de la situation d'urgence actuelle et de l'engagement qui a été pris de renforcer la solidarité et la responsabilité, le Conseil européen est convenu en particulier de la relocalisation temporaire et exceptionnelle sur deux ans, depuis l'Italie et la Grèce vers d'autres États membres, de 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale.


Die financialisering wordt meer bepaald gekenmerkt door de driemaandelijkse bekendmaking van de ondernemingsresultaten, die van bij de invoering ervan door de US Chamber of Commerce aan de kaak werd gesteld als één van de zwaarste bedreigingen voor het concurrentievermogen op lange termijn (2) . Een ander kenmerk van de financialisering is de sterk toegenomen omloopsnelheid van de aandelen ...[+++]

Cette financiarisation s'est notamment marquée par la publication trimestrielle des résultats des entreprises, dénoncée lors de son introduction par la US Chamber of Commerce comme l'une des pires menaces pour la compétitivité à long terme (2) , ou encore par une rotation beaucoup plus rapide dans la détention des actions (la durée de détention passant de deux à sept années durant la seconde moitié du siècle précédent à 7 mois en 2007) (3) .


– (PL) De prijzen van landbouwproducten en andere voedingsmiddelen zijn de afgelopen twee jaar sterk gestegen.

– (PL) Ces deux dernières années, les prix des produits agricoles et des denrées alimentaires ont fortement augmenté.


Voor alle huidige lidstaten zal met name een gemeenschappelijke overgangsperiode van twee jaar gelden, tijdens welke het handhaven van de status-quo en een communautaire voorkeur zal prevaleren, hetgeen erop neerkomt dat de voorwaarden voor onderdanen van kandidaat-lidstaten alleen maar kunnen verbeteren en aan onderdanen van kandidaat-lidstaten de voorkeur wordt gegeven boven arbeidskrachten uit ...[+++]

Dans tous les États membres actuels, une période transitoire générale de deux ans est mise en place, au cours de laquelle les principes du statu quo et de la préférence communautaire sont prépondérants. Autrement dit, les conditions faites aux ressortissants des pays candidats ne peuvent que s'améliorer et ces ressortissants bénéficient d'une préférence par rapport à la main-d'oeuvre non communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere lidstaten met name de afgelopen twee jaar sterk toegenomen' ->

Date index: 2020-12-29
w