Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere lidstaat wonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen

exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn is van toepassing op rentebetalingen aan particulieren die in een andere lidstaat wonen dan die waar zij de rente ontvangen.

Cette directive s'applique aux intérêts payés à des particuliers qui résident dans un État membre différent de celui où ce paiement est effectué.


Er bestaan wel verschillende regelingen naargelang de rechtstoestand waarin de patiënt zich bevindt : een eerste categorie zijn burgers die in een andere lidstaat wonen dan degene waar ze verzekerd zijn; een tweede categorie zijn burgers die tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (zij hebben enkel recht op noodzakelijke zorgen; formulier E 111); een derde categorie zijn de grensarbeiders die recht hebben op medische zorgen in beide lidstaten; ten slotte zijn er de patiënten die expliciet naar een andere lidstaat gaan voor geplande medische zorgen (formulier E 112).

Toutefois, il existe différentes réglementations suivant la situation juridique dans laquelle le patient se trouve: une première catégorie est constituée par les citoyens qui habitent dans un État membre autre que celui où ils sont assurés; une deuxième catégorie est celle des citoyens qui résident temporairement dans un autre État membre (ils ont droit uniquement aux soins indispensables; formulaire E 111); une troisième catégorie se compose des travailleurs frontaliers qui ont droit aux soins médicaux dans les deux États membres; enfin, il y a les patients qui se rendent expressément dans un autre État membre afin d'y recevoir des ...[+++]


Er bestaan wel verschillende regelingen naargelang de rechtstoestand waarin de patiënt zich bevindt : een eerste categorie zijn burgers die in een andere lidstaat wonen dan degene waar ze verzekerd zijn; een tweede categorie zijn burgers die tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (zij hebben enkel recht op noodzakelijke zorgen; formulier E 111); een derde categorie zijn de grensarbeiders die recht hebben op medische zorgen in beide lidstaten; ten slotte zijn er de patiënten die expliciet naar een andere lidstaat gaan voor geplande medische zorgen (formulier E 112).

Toutefois, il existe différentes réglementations suivant la situation juridique dans laquelle le patient se trouve: une première catégorie est constituée par les citoyens qui habitent dans un État membre autre que celui où ils sont assurés; une deuxième catégorie est celle des citoyens qui résident temporairement dans un autre État membre (ils ont droit uniquement aux soins indispensables; formulaire E 111); une troisième catégorie se compose des travailleurs frontaliers qui ont droit aux soins médicaux dans les deux États membres; enfin, il y a les patients qui se rendent expressément dans un autre État membre afin d'y recevoir des ...[+++]


Overeenkomstig artikel 67 van deze verordening heeft een persoon recht op gezinsbijslag volgens de wetgeving van de bevoegde lidstaat « ook voor de gezinsleden die in een andere lidstaat wonen, alsof deze in eerstbedoelde lidstaat woonden ».

Conformément à l'article 67 de ce règlement, une personne a droit aux prestations familiales conformément à la législation de l'État membre compétent, « y compris pour les membres de sa famille qui résident dans un autre État membre, comme si ceux-ci résidaient dans le premier État membre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de burgers op het niveau van de Unie rechtstreeks vertegenwoordigd zijn in het Europees Parlement en het democratische recht hebben om kandidaat te zijn en hun stem uit te brengen bij de Europese verkiezingen, ook al wonen zij in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat; overwegende dat het stemrecht bij Europese en gemeenteraadsverkiezingen voor Europese burgers die in een andere lidstaat wonen, in sommige lidstaten onvoldoende wordt bevorderd en benadrukt;

L. considérant que les citoyens sont directement représentés à l'échelle de l'Union au sein du Parlement européen et qu'ils disposent du droit démocratique de se présenter et de voter aux élections européennes, même lorsqu'ils résident dans un État membre autre que le leur; considérant que le droit de vote aux élections européennes et locales pour les citoyens européens résidant dans un État Membre autre que le leur n'est pas suffisamment facilité et mis en avant dans tous les États Membres;


L. overwegende dat de burgers op het niveau van de Unie rechtstreeks vertegenwoordigd zijn in het Europees Parlement en het democratische recht hebben om kandidaat te zijn en hun stem uit te brengen bij de Europese verkiezingen, ook al wonen zij in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat; overwegende dat het stemrecht bij Europese en gemeenteraadsverkiezingen voor Europese burgers die in een andere lidstaat wonen, in sommige lidstaten onvoldoende wordt bevorderd en benadrukt;

L. considérant que les citoyens sont directement représentés à l'échelle de l'Union au sein du Parlement européen et qu'ils disposent du droit démocratique de se présenter et de voter aux élections européennes, même lorsqu'ils résident dans un État membre autre que le leur; considérant que le droit de vote aux élections européennes et locales pour les citoyens européens résidant dans un État Membre autre que le leur n'est pas suffisamment facilité et mis en avant dans tous les États Membres;


3. Voor de toepassing van artikel 62 van de basisverordening en niettegenstaande artikel 63 van die verordening houdt het bevoegde orgaan van een lidstaat waarvan de wettelijke regeling bepaalt dat de hoogte van de uitkering wisselt naar gelang van het aantal gezinsleden, eveneens rekening met de gezinsleden van de betrokkene die in een andere lidstaat wonen, alsof zij in de bevoegde lidstaat woonden.

3. Aux fins de l'application de l'article 62 du règlement de base et nonobstant l'article 63 dudit règlement, l'institution compétente d'un État membre dont la législation prévoit que le calcul des prestations varie avec le nombre des membres de la famille tient compte également des membres de famille de l'intéressé qui résident dans un autre État membre, comme s'ils résidaient dans l'État membre compétent.


(1 bis) De toenemende mobiliteit van personen over de interne grenzen van de Unie heen versterkt de noodzaak om te voorzien in volledig meeneembare democratische rechten bij zowel de Europese als gemeenteraadsverkiezingen en om erop toe te zien dat burgers hun democratische rechten niet kwijtraken omdat ze in een andere lidstaat wonen.

(1 bis) La mobilité croissante des personnes par-delà les frontières intérieures de l'Union renforce la nécessité d'assurer la pleine portabilité des droits propres à la démocratie pour les élections au Parlement européen comme pour les élections municipales, de même que la nécessité de garantir que les citoyens ne perdent pas leurs droits démocratiques au motif qu'ils résident dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants.


Antwoord : De spaarrichtlijn 2003/48/EG van de Raad (hierna genoemd « de spaarrichtlijn ») voorziet in een systeem van automatische informatieuitwisseling tussen de lidstaten over rentebetalingen die worden verricht door uitbetalende instanties van een lidstaat aan particulieren die in een andere lidstaat wonen.

Réponse : La directive épargne 2003/48/CE du Conseil (ci-après « la directive épargne ») établit entre les États membres un système d'échange automatique d'informations sur les paiements d'intérêts effectués par les agents payeurs d'un État membre à des personnes physiques qui ont leur résidence dans un autre État membre.


- De spaarrichtlijn van de Raad voorziet in een systeem van automatische informatie-uitwisseling tussen de lidstaten over rentebetalingen die worden verricht door uitbetalende instanties van een lidstaat aan particulieren die in een andere lidstaat wonen.

- La directive du Conseil sur l'épargne prévoit un système d'échange automatique d'informations entre les États membres au sujet des paiements d'intérêts effectués par l'agent payeur d'un État membre à des particuliers d'un autre État membre.




Anderen hebben gezocht naar : andere lidstaat wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere lidstaat wonen' ->

Date index: 2024-08-09
w