Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere lidstaat tijdvakken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen

exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in de vraag beoogde werknemers zullen, wanneer ze in België werkloos worden na een korte tewerkstelling, voor het openen van hun rechten meestal tijdvakken uit de andere lidstaat dienen in te roepen.

Lorsqu'ils deviennent chômeurs en Belgique après une occupation de courte durée, les travailleurs visés dans la question devront généralement, pour l'ouverture de leurs droits, faire valoir des périodes des autres États membres.


Dat houdt in dat de uit hoofde van de wetgeving van een lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, arbeid of wonen zo nodig in aanmerking genomen worden voor het verkrijgen van een recht op prestaties uit hoofde van de wetgeving van een andere lidstaat.

Les périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence accomplies au titre de la législation d'un État membre sont prises en considération, le cas échéant, pour l'ouverture du droit à prestations au titre de la législation d'un autre État membre.


De Europese Commissie heeft besloten Finland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het vereist dat personen die een aanvraag voor werkloosheidsuitkeringen indienen ten minste vier weken in Finland moeten hebben gewerkt (of vier maanden als zelfstandige moeten hebben gewerkt) als voorwaarde om de tijdvakken waarvoor in een andere lidstaat werkloosheidsverzekering is betaald in aanmerking te nemen.

La Commission européenne a décidé d’assigner la Finlande devant la Cour de justice de l’Union européenne pour avoir exigé de travailleurs demandant le bénéfice de prestations de chômage d’avoir travaillé en Finlande pendant au moins quatre semaines (ou au moins quatre mois en cas d’activité non salariée) comme condition pour tenir compte de périodes d’assurance chômage accomplies dans un autre État membre.


Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikel 45) en Verordening (EG) nr. 883/2004 (artikel 6) moeten de lidstaten rekening houden met de overeenkomstig de wetgeving van een andere lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, van wonen en van werkzaamheden in loondienst, alsof die tijdvakken overeenkomstig hun eigen wetgeving zijn vervuld.

Selon l’article 45 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et l’article 6 du règlement (CE) nº 883/2004, un État membre doit tenir compte des périodes d’assurance, de résidence ou d’emploi accomplies sous la législation de tout autre État membre comme s’il s’agissait de périodes accomplies sous sa propre législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt niet aan deze voorwaarde voldaan, dan worden de door de aanvrager vervulde tijdvakken van verzekering voor werkzaamheden in loondienst of als zelfstandige in een andere lidstaat niet in aanmerking genomen en kan hij of zij dus geen aanspraak op werkloosheidsuitkeringen maken.

Si cette condition n’est pas remplie, les périodes d’assurance accomplies par le demandeur au titre d’une activité salariée ou non salariée dans un autre État membre ne sont pas prises en compte et, en conséquence, l’intéressé ne peut bénéficier de prestations de chômage.


(i) de betrokkene krachtens de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk en een andere lidstaat tijdvakken van verzekering, van arbeid of van wonen heeft vervuld; en tevens

(i) l'intéressé a accompli des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence sous la législation du Royaume-Uni et d'un autre État membre; et


de betrokkene krachtens de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk en een andere lidstaat tijdvakken van verzekering, van arbeid of van wonen heeft vervuld; en tevens

l'intéressé a accompli des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence sous la législation du Royaume-Uni et d'un autre État membre; et


tijdens een belastingjaar aanvangende op of na 6 april 1975: i) de betrokkene krachtens de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk en een andere lidstaat tijdvakken van verzekering, van arbeid of van wonen heeft vervuld, en

au cours d'un exercice fiscal commençant le 6 avril 1975 ou après: i) l'intéressé a accompli des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence sous la législation du Royaume-Uni et d'un autre État membre, et


- behoud van rechten die nog niet volledig zijn verworven: samenstelling van de in een lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, wonen of arbeid, voor het ontstaan van een recht in een andere lidstaat.

la conservation des droits en cours d'acquisition, à savoir la totalisation des périodes d'assurance, de résidence ou d'emploi accomplies dans un Etat membre pour l'ouverture d'un droit dans un autre Etat membre.


Andere wijzigingen maken het mogelijk tijdvakken die in een andere lidstaat worden doorgebracht, bij de berekening van het minimumverzekeringstijdvak dat soms is vereist om aanspraak te maken op prestaties, te verdisconteren of betreffen de toepasselijkheid van bilaterale socialezekerheidsovereenkomsten in lidstaten waar deze overeenkomsten voordeliger uitvallen voor de begunstigden.

D'autres modifications permettent de prendre en compte les périodes de résidence dans un autre État membre dans le calcul de la période minimum d'assurance qui conditionne parfois le droit aux prestations, et couvrent l'applicabilité des accords bilatéraux en matière de sécurité sociale conclus entre États membres lorsque ces accords sont plus favorables aux bénéficiaires.




D'autres ont cherché : andere lidstaat tijdvakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere lidstaat tijdvakken' ->

Date index: 2025-08-17
w