Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere leden stelden daarentegen " (Nederlands → Frans) :

Na bespreking met de andere leden van de regering zijn we samen tot het besluit gekomen dat dit dossier niet volledig "rijp" was, onder meer om de volgende redenen: 1. dit precieze punt staat niet in het regeerakkoord; 2. het regeerakkoord bepaalt daarentegen dat de harmonisatie tussen de verscheidene stelsels inzake loopbaanonderbreking en tijdskrediet moet worden voortgezet.

Après discussion avec les autres membres du gouvernement, nous sommes arrivés à la conclusion que ce dossier n'était pas complètement "mûr", et cela pour les raisons suivantes: 1. ce point précis ne figure pas dans l'accord de gouvernement ; 2. l'accord de gouvernement prévoit, par contre, la poursuite de l'harmonisation entre les différents régimes d'interruption de carrière et le crédit-temps.


Zoals hiervoor is gezegd, werd een ander amendement met nr. 24 (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1560/005, pp. 4-5) daarentegen goedgekeurd, en zulks met eenparigheid van de leden van de Commissie voor de Justitie (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 44).

Comme il vient d'être dit, un autre amendement, portant le n° 24 (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1560/005, pp. 4-5) a par contre été approuvé, et ce à l'unanimité des membres de la Commission de la Justice (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 44).


Terwijl het de EP-leden erom te doen is patiënten uit de lidstaten zoveel mogelijk het recht te verlenen zich in het buitenland medisch te laten verzorgen (b.v. door hoog oplopende medische kosten over te nemen, zodat dit soort gezondheidszorg niet het voorrecht wordt van de gegoeden), neigt de Raad er daarentegen toe deze rechten te beperken en het aan de lidstaten over te laten zelf te beslissen welke zorg die hun ingezetenen in een andere lidstaat ...[+++]

L’objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l’Union européenne de recevoir des soins de santé à l’étranger (par exemple en remboursant à l’avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu’au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l’étranger ils souhaitent rembourser.


Terwijl het de EP-leden erom te doen is patiënten uit de lidstaten zoveel mogelijk het recht te verlenen zich in het buitenland medisch te laten verzorgen (b.v. door hoog oplopende medische kosten over te nemen, zodat dit soort gezondheidszorg niet het voorrecht wordt van de gegoeden), neigt de Raad er daarentegen toe deze rechten te beperken en het aan de lidstaten over te laten zelf te beslissen welke zorgen die hun ingezetenen in een andere lidstaat ...[+++]

L'objectif des députés au Parlement européen est de permettre dans toute la mesure du possible aux patients des pays de l'Union européenne de recevoir des soins de santé à l'étranger (par exemple en remboursant à l'avance les dépenses de santé élevées, afin que ces soins ne soient pas réservés aux personnes aisées), tandis qu'au sein du Conseil, la tendance est à limiter ces droits et à laisser les États membres décider eux-mêmes quels traitements reçus par leurs ressortissants à l'étranger ils souhaitent rembourser.


Ook kan bijvoorbeeld worden verwezen naar artikel 8, § l, 5°, van het ontwerp, dat wat betreft de leden van de selectiecommissie die ambtenaar zijn van een federale instelling van openbaar nut, niet bepaalt dat het ambtenaren moeten zijn van « een andere instelling dan degene waarvoor de selectie wordt georganiseerd », terwijl daarentegen o.m. artikel 8, § 1, vijfde punt, van het koninklijk besluit van 29 oktob ...[+++]

Il peut également être fait référence, par exemple, à l'article 8, § 1, 5°, du projet qui, en ce qui concerne les membres de la commission de sélection qui sont des agents issus d'un organisme d'intérêt public fédéral, ne prévoit pas qu'il doit s'agir d'agents d'un organisme « autre que celui pour lequel est organisée une procédure de sélection » alors que l'article 8, § 1, 5°, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001, notamment, prévoit lui une telle restricti ...[+++]


De Raad is het daarentegen op zijn zitting in Luxemburg, met een groot aantal van zijn leden, eens geworden over het beginsel van een minimale harmonisatie, d.w.z. dat de lidstaten ten aanzien van vrijwel alle regelingen van de onderhavige richtlijn strengere of andere bepalingen betreffende de bescherming van de consument hadden kunnen handhaven of nieuwe bepalingen hadden kunnen invoeren.

Réuni à Luxembourg, le Conseil s'est en revanche accordé sur le principe d'une harmonisation minimale, en ce sens que pratiquement pour toutes les dispositions de la directive à l'étude, les États membres pourraient maintenir des dispositions plus strictes, ou différentes, en matière de protection des consommateurs, ou en introduire de nouvelles.


Zij moet daarentegen voor ten minste 50 % samengesteld zijn uit personen die niet behoren tot het gemeentebestuur (bijvoorbeeld officieren van andere brandweerdiensten, een lid van de Brandweerinspectie); met dien verstande dat zij voor maximum 50 % samengesteld kan zijn uit de gemeentesecretaris, de officieren van de brandweerdienst in kwestie of andere leden van het gemeentebestuur.

Il doit au contraire être composé d'au moins 50 % de personnes extérieures à l'administration communale (par exemple, des officiers d'autres services d'incendie, un membre de l'Inspection des services d'incendie); étant entendu qu'il peut être composé du secrétaire de la commune, des officiers du service d'incendie en question ou d'autres membres de l'administration communale, pour 50 % au maximum.


De vergadering dient daarentegen niet achter gesloten deuren plaats te vinden wanneer de provincieraad moet beraadslagen over de aanwijzing van sommige van zijn leden als vertegenwoordigers van de provincie in een of andere instelling of in een of ander organisme.

Par contre, le huis-clos n'est pas requis lorsque le conseil provincial doit débattre de la désignation de certains de ses membres en qualité de représentants de la province dans des institutions ou organismes quelconques.


De geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag kan daarentegen ook aan deze verplichting voldoen door één of meer leden van het inspectieteam toe te staan zelfstandig logboeken bij te houden, foto's of video-opnamen te maken van het uitgaand verkeer, dan wel uitrusting te gebruiken die de aanwezigheid van stoffen aantoont, alsmede alle andere tussen de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag e ...[+++]

En lieu et place, il peut aussi autoriser un ou plusieurs membres de l'équipe d'inspection à établir des registres de trafic, à prendre des photographies, à réaliser des enregistrements vidéo du trafic aux sorties du site ou à utiliser du matériel de recueil de preuves chimiques en toute indépendance, ainsi qu'à se livrer à d'autres activités agréés avec l'équipe d'inspection.


Andere leden stelden daarentegen dat de federale overheid weliswaar de voogdij over het RIZIV uitoefent, maar dat een groot deel van de gezondheidszorg naar de gemeenschappen en de gewesten wordt overgeheveld, waaronder de hulp aan personen met een handicap, de geestelijke gezondheidszorg, het preventiebeleid, het gezinsbeleid, het ouderenbeleid en het arbeidsmarktbeleid.

D'autres membres ont rappelé qu'au contraire, si l'autorité fédérale reste compétente pour exercer une tutelle sur l'INAMI, une part non négligeable des soins de santé, comme l'aide aux personnes handicapées, les soins de santé mentale, la politique de prévention, mais aussi la politique familiale, la politique des personnes ágées, la politique du marché du travail, sont transférés vers les communautés et les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere leden stelden daarentegen' ->

Date index: 2023-06-22
w