Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere landen een bijzonder effectief instrument dat tevens belangrijke leermogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen EU-landen of andere landen een bijzonder effectief instrument dat tevens belangrijke leermogelijkheden biedt voor landen en regio's.

En deuxième lieu, la recherche comparative entre États membres de l'UE ou pays tiers constitue un outil particulièrement efficace et offre d'importantes possibilités de fécondation croisée entre les pays et les régions.


In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen EU-landen of andere landen een bijzonder effectief instrument dat tevens belangrijke leermogelijkheden biedt voor landen en regio's.

En deuxième lieu, la recherche comparative entre États membres de l'UE ou pays tiers constitue un outil particulièrement efficace et offre d'importantes possibilités de fécondation croisée entre les pays et les régions.


De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au p ...[+++]


De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au p ...[+++]


Dit instrument zal tevens acties ondersteunen om de capaciteit van de EU-landen en de EU te versterken voor een effectief beheer van veiligheidsgerelateerde risico's en crises, alsook de voorbereiding op en bescherming van mensen en kritieke infrastructuur (bv. elektriciteit, water, transport) tegen terreuraanvallen en andere veillighe ...[+++]

Il soutiendra également des actions visant à renforcer la capacité de l'UE et des États membres à gérer les risques et les crises liés à la sécuritéefficacement et à se préparer et à protéger les personnes et les infrastructures critiques (par exemple l'électricité, l'eau, les transports) contre les attentats terroristes et d'autres incidents liés à la sécurité.


Dit instrument zal tevens acties ondersteunen om de capaciteit van de EU-landen en de EU te versterken voor een effectief beheer van veiligheidsgerelateerde risico's en crises, alsook de voorbereiding op en bescherming van mensen en kritieke infrastructuur (bv. elektriciteit, water, transport) tegen terreuraanvallen en andere veillighe ...[+++]

Il soutiendra également des actions visant à renforcer la capacité de l'UE et des États membres à gérer les risques et les crises liés à la sécuritéefficacement et à se préparer et à protéger les personnes et les infrastructures critiques (par exemple l'électricité, l'eau, les transports) contre les attentats terroristes et d'autres incidents liés à la sécurité.


In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen verschillende of alle EU-landen een bijzonder effectief instrument en biedt dit tevens belangrijke leermogelijkheden voor landen en regio's.

En second lieu, la recherche comparative menée par plusieurs États membres ou par la totalité d'entre eux constitue un instrument particulièrement efficace, outre le fait qu'elle crée d'importantes opportunités d'apprentissage dans tous les pays et régions.


In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen verschillende of alle EU-landen een bijzonder effectief instrument en biedt dit tevens belangrijke leermogelijkheden voor landen en regio's.

En second lieu, la recherche comparative menée par plusieurs États membres ou par la totalité d'entre eux constitue un instrument particulièrement efficace, outre le fait qu'elle crée d'importantes opportunités d'apprentissage dans tous les pays et régions.


Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE ). – (BG) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is voor de Unie bijzonder belangrijk dat we het bereik van het Erasmus Mundus-programma vergroten door er een doelmatig instrument van te maken waarmee het niveau van het hoger onderwijs kan worden verbeterd, zowel in de lidstaten als in andere landen binnen het geografisch toepassingsgebied van het programma.

Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE ) - (BG) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est particulièrement important que nous élargissions le champ d’application du programme Erasmus Mundus en essayant d’en faire un outil efficace d’amélioration du niveau de l’enseignement supérieur dans les États membres et dans d’autres pays relevant de son champ géographique.


Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE). – (BG) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is voor de Unie bijzonder belangrijk dat we het bereik van het Erasmus Mundus-programma vergroten door er een doelmatig instrument van te maken waarmee het niveau van het hoger onderwijs kan worden verbeterd, zowel in de lidstaten als in andere landen binnen het geografisch toepassingsgebied van het programma.

Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE) - (BG) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est particulièrement important que nous élargissions le champ d’application du programme Erasmus Mundus en essayant d’en faire un outil efficace d’amélioration du niveau de l’enseignement supérieur dans les États membres et dans d’autres pays relevant de son champ géographique.


w