Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweelingboring

Vertaling van "andere kant vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fout van de procedure aan de andere kant van de verbinding

erreur de procédure à l'extrémité opposée


voortgangsignaal voor de oproep procedurefout aan de andere kant van de verbinding

signal de progression de l'appel erreur de procédure à l'extrémité opposée


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de andere kant kan dat land een rol spelen in het bestrijden van de criminaliteit, meer bepaald de drugstrafiek vanuit Turkije die over het Roemeense grondgebied verloopt.

D'autre part, ce pays joue un rôle dans la problématique de la criminalité, notamment en ce qui concerne le trafic de drogues venant de Turquie et transitant par le territoire roumain.


Van de andere kant is vanuit de liberale filosofie de vrijheid van stemmen ook van belang.

Par ailleurs, la liberté de vote est aussi un élément important du point de vue de la philosophie libérale.


Aan de andere kant kan dat land een rol spelen in het bestrijden van de criminaliteit, meer bepaald de drugstrafiek vanuit Turkije die over het Roemeense grondgebied verloopt.

D'autre part, ce pays joue un rôle dans la problématique de la criminalité, notamment en ce qui concerne le trafic de drogues venant de Turquie et transitant par le territoire roumain.


Bij een eventuele aanhouding van een persoon in onwettig verblijf is het aan de politie om na contact met het parket te bekijken of de bestuurlijke overheid in casu DVZ alsnog een maatregel dient te nemen. b) Momenteel werden onder andere volgende festivals en evenementen vanuit de bestuurlijke kant mee opgevolgd: La Brocante Des Quais, Graspop, Rock Werchter, Tomorrowland en De Gentse Feesten.

En cas d'une arrestation éventuelle d'une personne en séjour illégal, il appartient à la police de contacter le parquet afin de voir si l'autorité administrative, en l'occurrence, l'OE, doit encore prendre une mesure. b) Actuellement, les festivals et événements suivants sont, entre autres, sur le plan administratif: La Brocante des Quais, Graspop, Rock Werchter,Tomorrowland en De Gentse Feesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Tőkés, Slowakije bouwt bruggen – en het verontrust mij zeer dat u dit altijd zegt – maar er moeten ook bruggen worden gebouwd vanaf de andere kant, vanuit Hongarije.

Monsieur Tőkés, la Slovaquie jette des ponts - et cela me dérange beaucoup que vous mentionniez toujours ce point - mais les ponts doivent aussi être construits de l’autre côté, à partir de la Hongrie.


Het probleem kan ook vanuit een andere hoek worden bekeken : waarom moeten verschillende instellingen aan Franstalige kant een zaak aanhangig maken bij de Raad van State, het Grondwettelijk Hof .?

On peut aussi voir le problème sous un autre angle pourquoi du côté francophone faut-il que plusieurs institutions doivent saisir le Conseil d'État, la Cour constitutionnelle, .?


Volgens het GRIP zouden sommige Mayi-Mayi-groepen militaire en logistieke steun ontvangen van Kinshasa, terwijl andere de kant van het Rwandees Patriottisch Front hebben gekozen en bijgevolg vanuit Kigali worden bevoorraad (433).

Selon le GRIP, certains groupes Mayi-Mayi recevraient de Kinshasa un soutien militaire et logistique, tandis que d'autres auraient pris fait en cause pour le Front patriotique rwandais et seraient dès lors approvisionnés à partir de Kigali (433).


Hier moet uiteraard naar worden gekeken, zoals u al aangaf, vanuit het perspectief van duurzaamheid en er moet rekening worden gehouden met milieuaspecten en sociale aspecten. Maar ook de andere kant mag niet uit het oog worden verloren, een kant die even belangrijk is, namelijk de menselijke kant, de kant van de vissers die momenteel zeer zware tijden doormaken.

Toutes ces mesures doivent s'envisager sous l'angle de la durabilité, que vous avez évoquée, ainsi que du point de vue environnemental et social, mais aussi dans une autre perspective, qui est également importante, la perspective humaine, celle des pêcheurs qui souffrent énormément.


Dit leidt niet tot meer of minder cabotage in de afzonderlijke lidstaten, maar tot een beter uitgevoerde cabotage die aan de ene kant beter controleerbaar is en aan de andere kant vanuit logistiek oogpunt effectief is.

Elle n’instaure pas plus ni moins de cabotage dans les États membres pris séparément, mais un cabotage mieux réalisé, mieux contrôlable et plus efficace du point de vue logistique.


- (CS) Dames en heren, terrorisme, terrorisme en nog eens terrorisme, democratie en gemeenschappelijke waarden; het zijn altijd dezelfde frasen die wij horen in verband met onze big brother , die ons observeert vanaf de andere kant van de Atlantische Oceaan en vanuit de ruimte, die ons in de gaten houdt vanuit bases in Duitsland, Italië, Hongarije en Turkije, vanuit Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen, vanuit atoomonderzeeërs, vanuit onbemande vliegtuigen, en wie weet waarvandaan nog meer.

- (CS) Mesdames et Messieurs, le terrorisme, le terrorisme et encore le terrorisme, la démocratie et les valeurs communes; ce sont toujours les mêmes paroles que nous entendons par rapport à notre grand frère qui nous observe de l’autre côte de l’Atlantique et depuis l’espace, en nous surveillant depuis des bases situées en Allemagne, en Italie, en Hongrie et en Turquie, depuis des pays africains, asiatiques et latino-américains, depuis des sous-marins nucléaires, des avions sans pilote et nous ne savons quel autre endroit.




Anderen hebben gezocht naar : tweelingboring     andere kant vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kant vanuit' ->

Date index: 2022-05-02
w