Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere ingewonnen adviezen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de hoorzittingen en andere ingewonnen adviezen blijkt dat het voor een goede organisatie van het gerecht beter is om geen nieuwe griffie van de familierechtbank op te richten, maar de griffie voor de rechtbank van eerste aanleg bevoegd te laten voor de familiedossiers en de griffie van de jeugdrechtbank voor de jeugdbeschermingsdossiers.

Des auditions et autres avis recueillis, il apparait préférable, pour une bonne organisation judiciaire de ne pas créer un nouveau greffe de la famille mais de laisser le greffe du tribunal de première instance compétent pour les dossiers famille et le greffe de la jeunesse compétent pour les dossiers protectionnels de la jeunesse.


Uit de hoorzittingen en andere ingewonnen adviezen blijkt dat het voor een goede organisatie van het gerecht beter is om geen nieuwe griffie van de familierechtbank op te richten, maar de griffie voor de rechtbank van eerste aanleg bevoegd te laten voor de familiedossiers en de griffie van de jeugdrechtbank voor de jeugdbeschermingsdossiers.

Des auditions et autres avis recueillis, il apparait préférable, pour une bonne organisation judiciaire de ne pas créer un nouveau greffe de la famille mais de laisser le greffe du tribunal de première instance compétent pour les dossiers famille et le greffe de la jeunesse compétent pour les dossiers protectionnels de la jeunesse.


Zij is van mening dat uit de ingewonnen adviezen blijkt dat drie aspecten een verduidelijking behoeven : het verbod op de geslachtskeuze, de bescherming van de donoren van eicellen en de bevoegdheden en werkwijze van de Federale Commissie en van de plaatselijke ethische comités.

Selon l'intervenante, les avis recueillis font apparaître la nécessité de clarifier trois aspects : l'interdiction de choisir le sexe, la protection des donneurs d'ovocytes et les compétences et le mode de fonctionnement de la Commission fédérale et des comités locaux d'éthique.


Zij is van mening dat uit de ingewonnen adviezen blijkt dat drie aspecten een verduidelijking behoeven : het verbod op de geslachtskeuze, de bescherming van de donoren van eicellen en de bevoegdheden en werkwijze van de Federale Commissie en van de plaatselijke ethische comités.

Selon l'intervenante, les avis recueillis font apparaître la nécessité de clarifier trois aspects : l'interdiction de choisir le sexe, la protection des donneurs d'ovocytes et les compétences et le mode de fonctionnement de la Commission fédérale et des comités locaux d'éthique.


Het zal, zoals de andere ingewonnen adviezen, mede de grondslag vormen van de evaluatie en deel uitmaken van het « verlengingsdossier » dat door de minister van Justitie wordt meegedeeld aan de bevoegde BAC.

Au même titre que les autres avis recueillis, il constituera la base de l'évaluation et fera partie du « dossier de renouvellement » que le ministre de la Justice transmet à la CND compétente.


16. is verheugd over de nauwere betrokkenheid van de nationale parlementen bij het Europese wetgevingsproces en merkt op dat de parlementen van de lidstaten meer dan ooit belang tonen in de correcte toepassing van deze beginselen door de instellingen van de Unie; dit blijkt uit het feit dat in 2011 het Europees Parlement 77 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen waarin werd aangevoerd dat een ontwerp van wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, en 523 andere ...[+++]

16. salue la participation plus étroite des parlements nationaux dans le cadre de la procédure législative européenne et relève l'intérêt croissant que les parlements des États membres portent à la bonne application de ces principes par les institutions de l'Union, intérêt qui s'est manifesté par l'envoi, en 2011, de 77 avis motivés estimant qu'un projet d'acte législatif n'était pas conforme au principe de subsidiarité et de 523 autres documents portant sur la valeur d'un projet d'acte législatif, alors que les chiffres pour 2010 étaient respectivement de 41 et 299; se déclare disposé à poursuivre et à renforcer la coopération et le di ...[+++]


15. is verheugd over de nauwere betrokkenheid van de nationale parlementen bij het Europese wetgevingsproces en merkt op dat de parlementen van de lidstaten meer dan ooit belang tonen in de correcte toepassing van deze beginselen door de instellingen van de Unie; dit blijkt uit het feit dat in 2011 het Europees Parlement 77 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen waarin werd aangevoerd dat een ontwerp van wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, en 523 andere ...[+++]

15. salue la participation plus étroite des parlements nationaux dans le cadre de la procédure législative européenne et relève l'intérêt croissant que les parlements des États membres portent à la bonne application de ces principes par les institutions de l'Union, intérêt qui s'est manifesté par l'envoi, en 2011, de 77 avis motivés estimant qu'un projet d'acte législatif n'était pas conforme au principe de subsidiarité et de 523 autres documents portant sur la valeur d'un projet d'acte législatif, alors que les chiffres pour 2010 étaient respectivement de 41 et 299; se déclare disposé à poursuivre et à renforcer la coopération et le di ...[+++]


Het succes van het EU-recht inzake overheidsopdrachten bestaat erin dat het er in grote mate toe heeft bijgedragen dat de plaatsing van overheidsopdrachten transparanter is geworden en dat corruptie en vriendjespolitiek werden aangepakt, dat het heeft aangezet tot een professionalisering van de aanbestedende diensten en dat het tot een daling van de prijzen heeft bijgedragen – maar wat dat betreft, blijkt ook deze medaille een keerzijde te hebben: veel onderzoeken en adviezen ...[+++]

Du côté des réussites, le droit européen des marchés publics a apporté une contribution déterminante au renforcement de la transparence dans la passation des marchés publics et à la lutte contre la corruption et les jeux d'influence personnelle, il a donné l'impulsion d'une professionnalisation des pouvoirs adjudicateurs et il a également contribué à une baisse des prix, bien qu'un revers ternisse cet avantage dès lors qu'un grand nombre d'études et d'avis déplorent que la baisse des prix se soit soldée par une baisse de la qualité et de l'innovation, et que la durabilité des produits et des services, c'est-à-dire le coût de leur cycle de vie complet, ne soit pas suffi ...[+++]


Na jaren van testen, wetenschappelijke proeven en adviezen van deskundigen, blijkt dat de visconsumptie stijgt: vis is immers goed voor de gezondheid, de Europese burgers consumeren jaarlijks meer visproducten - vers, gerookt, bevroren of geconserveerd in blik - een en ander ook dankzij massale voorlichtings- en reclamecampagnes.

Après des années de tests, d’analyses scientifiques et d’avis d’experts, nous savons tous que la consommation de poisson est en augmentation: le poisson est un aliment sain et la consommation de poisson - frais, fumé, congelé ou en conserve - par les citoyens européens augmente chaque année, à la suite, notamment, de plusieurs campagnes de publicité et d’information efficaces.


Uit het document "Agenda 2000" van de Commissie blijkt onder andere, met name uit de passages inzake justitie en binnenlandse zaken in de adviezen over de lidmaatschapsaanvragen van de afzonderlijke kandidaatlanden, dat alle kandidaatlanden, zij het in verschillende mate, te kampen hebben met georganiseerde criminaliteit.

De l'Agenda 2000 de la Commission - en particulier de ce qui est dit, dans les avis sur les demandes présentées par les États candidats à l'adhésion, au sujet du domaine "Justice et affaires intérieures" -, il ressort notamment que tous les États en question sont confrontés, même si c'est à des degrés différents, à la criminalité organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere ingewonnen adviezen blijkt' ->

Date index: 2025-07-02
w