Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

De aspirant-inspecteurs leren onder andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers adequaat moeten opvangen, alsook de verschillende types van slachtoffers en hun specifieke behoeften, waaronder de slachtoffers van seksueel misbruik en geweld, te onderscheiden.

Les aspirants inspecteurs apprennent entre autres comment accueillir de manière adéquate les victimes en première ligne, ainsi qu'à distinguer les différents types de victimes et leurs besoins spécifiques, dont notamment les victimes d'abus et de violence sexuels.


De aspirant-inspecteurs leren onder andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers adequaat moeten opvangen, alsook de verschillende types slachtoffers en hun specifieke behoeften, waaronder slachtoffers van seksueel misbruik en geweld.

Les aspirants inspecteurs apprennent entre autres comment accueillir de manière adéquate les victimes en première ligne, ainsi qu'à distinguer les différents types de victimes et leurs besoins spécifiques, dont notamment les victimes d'abus et de violences sexuelles.


Slechts 14 EU-landen vereisen een doorverwijzing vanuit de eerstelijnszorg voor een consultatie bij een specialist; negen andere landen hebben in financiële incentives voor doorverwijzingen voorzien.

Seuls 14 pays de l'UE exigent que le patient soit orienté vers un médecin spécialisé par un service de soins primaires; neuf autres pays recourent à des incitations financières pour encourager l'orientation médicale.


Slachtoffers van misdrijven in een EU-land anders dan het land waarin zij gewoonlijk wonen, kunnen informatie opvragen bij een autoriteit in het land waarin zij wonen (assistentieverlenende instantie) over hoe zij schadeloosstelling kunnen aanvragen.

Les victimes d’infraction commise dans un pays de l’UE autre que leur pays habituel de résidence peuvent demander à une autorité dans le pays dans lequel elles vivent (l’autorité chargée de l’assistance) des informations sur les modalités de demande d’indemnisation.


Een andere bron van vraag wordt gevormd door consumenten, bijvoorbeeld individuen die producten kopen die gemaakt zijn door slachtoffers, echter zonder te weten hoe deze geproduceerd zijn, of bewuste gebruikers van slachtoffers van mensenhandel, die de duidelijke tekenen van mensenhandel en arbeids- en seksuele uitbuiting negeren, zoals zeer lage prijzen of tekenen van geweld en intimidatie.

Une autre source de demande est constituée par les consommateurs, qui peuvent être des particuliers qui achètent des produits fabriqués par des victimes mais ignorent la manière dont ces articles ont été produits, qui connaissent des victimes de la traite ou qui ignorent des signes évidents de traite et d’exploitation sexuelle ou par le travail, comme des prix extrêmement bas ou des signes de violence et d’intimidation.


Ik denk dat het tijd is dat wij de koe bij de hoorns vatten en echt een wetsontwerp van u ontvangen, niet weer een ander voorstel voor het uitvoeren van een studie zodat we kunnen bekijken hoe we vanuit hier verder kunnen komen.

Je pense qu’il est temps d’avancer et de recevoir de la Commission une proposition législative - pas simplement une nouvelle proposition d’étude -, de manière à voir comment nous pouvons progresser dans cette matière.


hoe en onder welke voorwaarden het slachtoffer toegang krijgt tot juridisch advies, rechtsbijstand en andere vormen van advies.

les modalités et les conditions d'accès à des conseils juridiques, une aide juridictionnelle et toute autre forme de conseil.


De door de Commissie gevolgde methode, waarin de connectietarieven voor mobiele oproepen vanuit andere binnenlandse netwerken als uitgangspunt worden genomen, zorgt er voor dat aanbieders hun roamingkosten hoe dan ook vergoed krijgen.

La méthode utilisée par la Commission pour ce plafonnement – qui se base sur les tarifs de connexion d’appels mobiles à partir d’autres réseaux nationaux – garantit que les opérateurs recouvrent en tout cas le coût de la prestation des services d’itinérance.


Slachtoffers van misdrijven in een EU-land anders dan het land waarin zij gewoonlijk wonen, kunnen informatie opvragen bij een autoriteit in het land waarin zij wonen (assistentieverlenende instantie) over hoe zij schadeloosstelling kunnen aanvragen.

Les victimes d’infraction commise dans un pays de l’UE autre que leur pays habituel de résidence peuvent demander à une autorité dans le pays dans lequel elles vivent (l’autorité chargée de l’assistance) des informations sur les modalités de demande d’indemnisation.


23. dringt er bij de Commissie op aan zijn commissie mede te delen hoe de invoer van energie uit kandidaatlanden en andere derde landen moet worden beoordeeld (WTO, energiehandvestverdrag, toetredingsperspectieven) en hoe hiermee vanuit markteconomisch oogpunt moet worden omgegaan;

23. invite la Commission à indiquer à la commission de quelle manière les importations d'énergie en provenance des pays candidats et d'autres pays tiers doivent être évaluées (OMC, accord relatif à une charte de l'énergie, perspectives d'adhésion) et de quelle manière la question doit être traitée en termes d'économie de marché;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers' ->

Date index: 2023-09-13
w