Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere hierboven beschreven bijzondere methoden » (Néerlandais → Français) :

De weigering tot medewerking wordt op dezelfde wijze bestraft als de weigering tot medewerking in het kader van de andere hierboven beschreven bijzondere methoden.

Le refus de coopérer est sanctionné pénalement de la même manière que le refus de coopérer dans le cadre des autres méthodes particulières décrites ci-dessus.


Voor de audiovisuele sector betekent dit dat voor de mededeling van films aan het publiek in het hierboven beschreven bijzondere geval [met andere woorden de uitgezonden mededeling] geen toestemming vereist is van de houders van de naburige rechten, maar wel van de houders van het auteursrecht en bijgevolg ook van de filmproducenten » (ibid., p. 245).

Cela signifie dans le domaine audiovisuel, que la communication au public de films dans le cas particulier visé ci-avant [c'est-à-dire la communication radiodiffusée] ne requiert pas l'autorisation des titulaires des droits voisins mais bien celle des titulaires du droit d'auteur, et donc des producteurs de films » (ibid., p. 245).


“De in artikel 180, 1·, bedoelde intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen zijn eveneens belastbaar op het totale bedrag van de sommen toegekend als dividenden aan enige vennootschap of andere rechtspersoon, met uitzondering van die toegekend aan de Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, alsmede aan andere hierboven beschreven intercom ...[+++]

“Les intercommunales, les structures de coopération et les associations de projet visées à l’article 180, 1·, sont également imposables sur le montant total des sommes attribuées à toute société ou autre personne morale à titre de dividendes, à l’exclusion de ceux attribués à l’État, aux communautés, aux régions, aux provinces, aux agglomérations, aux fédérations de communes, aux communes et aux centres publics d’action sociale, ainsi qu’à d’autres intercommunales, structures de coopération ou associations de projet, définies ci-avant”.


« De in artikel 180, 1º, bedoelde intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen zijn eveneens belastbaar op het totale bedrag van de sommen toegekend als dividenden aan enige vennootschap of andere rechtspersoon, met uitzondering van die toegekend aan de Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, alsmede aan andere hierboven beschreven intercom ...[+++]

« Les intercommunales, les structures de coopération et les associations de projet visées à l'article 180, 1º, sont également imposables sur le montant total des sommes attribuées à toute société ou autre personne morale à titre de dividendes, à l'exclusion de ceux attribués à l'État, aux communautés, aux régions, aux provinces, aux agglomérations, aux fédérations de communes, aux communes et aux centres publics d'action sociale, ainsi qu'à d'autres intercommunales, structures de coopération ou associations de projet, définies ci-avant».


« b) door een in artikel 180, 1º, bedoelde intercommunale, samenwerkingsverband of projectvereniging aan een andere hierboven beschreven intercommunale, samenwerkingsverband of projectvereniging; ».

« b) par une intercommunale, structure de coopération ou association de projet visée à l'article 180, 1º, à une autre intercommunale, structure de coopération ou association de projet, définie ci-avant; ».


“b) door een in artikel 180, 1·, bedoelde intercommunale, samenwerkingsverband of projectvereniging aan een andere hierboven beschreven intercommunale, samenwerkingsverband of projectvereniging; ”.

“b) par une intercommunale, structure de coopération ou association de projet visée à l’article 180, 1·, à une autre intercommunale, structure de coopération ou association de projet, définie ci-avant; ”.


Bij alle hierboven beschreven activiteiten wordt er met het oog op een succesvolle uitvoering en een zo groot mogelijke impact van de Marie Skłodowska-Curie-acties op gelet dat een sterke deelname van ondernemingen, in het bijzonder kmo's, en van andere sociaaleconomische actoren wordt aangemoedigd.

Dans toutes les activités décrites plus haut, on s'attachera à encourager une forte participation des entreprises, en particulier les PME, ainsi que des autres acteurs socio-économiques, en vue de la réussite et du rayonnement des actions Marie Skłodowska-Curie.


De hierboven beschreven actie zal de internationale gemeenschap helpen bij de bestrijding van de destabiliserende gevolgen van omleiding van en illegale handel in SALW en andere conventionele wapens en munitie.

L’action décrite ci-après aidera la communauté internationale à lutter contre l’effet déstabilisateur du détournement et du trafic d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions.


* binnen de hierboven beschreven netwerken toekomstige behoeften en trends bespreken en nieuwe thematische prioriteiten signaleren die moeten worden bestudeerd voor een doeltreffend, relevant en ook voor de toekomst waardevol beleid en jongerenwerk. Voorts moet worden vastgesteld welke andere instrumenten en methoden daartoe ontwikkeld moeten worden.

* dans le cadre des réseaux décrits ci-dessus, discuter des besoins futurs et des tendances et définir les nouveaux thèmes prioritaires à explorer, afin de concevoir des politiques et des actions en faveur de la jeunesse qui soient efficaces, opportunes et durables, de même que les nouveaux instruments et méthodes qui devraient être mis au point dans ce contexte.


* coördinatie van de hierboven beschreven nationale netwerken door de oprichting van een "EU-netwerk voor de kennis van jongeren". Dit netwerk dient door de Commissie in samenwerking met haar partners op dit terrein te worden opgezet om methoden en toekomstige thema's te bespreken en "good practices" uit te wisselen.

* coordonner les réseaux nationaux susmentionnés grâce à la constitution par la Commission, conjointement avec ses partenaires dans ce domaine, d'un réseau européen de la connaissance de la jeunesse qui réunirait des représentants de tous les acteurs du domaine de la jeunesse, l'objectif étant de débattre les méthodes et les thèmes futurs et d'échanger des bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere hierboven beschreven bijzondere methoden' ->

Date index: 2024-07-17
w