Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere grondwetsconforme en verdragsconforme " (Nederlands → Frans) :

Het is mogelijk dat het Grondwettelijk Hof een andere grondwetsconforme en verdragsconforme verklaring geeft aan die bepalingen.

Il est possible que la Cour constitutionnelle ait une lecture différente, conforme à la Constitution et aux autres traités, des dispositions concernées.


De rechter heeft de plicht de wet grondwetsconform en verdragsconform te interpreteren.

Le juge a l'obligation d'interpréter la loi conformément à la Constitution et aux traités.


Andere delen van de wet zijn nu nog enkel begrijpelijk en/of grondwetsconform wanneer men het arrest ernaast houdt: het arrest diende immers bij meerdere bestreden bepalingen een grondwetsconforme interpretatie te geven.

D'autres parties de la loi ne sont actuellement compréhensibles et/ou conformes à la Constitution que lorsqu'on se réfère à l'arrêt : celui-ci devait effectivement donner à plusieurs dispositions contestées une interprétation conforme à la Constitution.


Andere delen van de wet zijn nu nog enkel begrijpelijk en/of grondwetsconform wanneer men het arrest ernaast houdt : het arrest diende immers bij meerdere bestreden bepalingen een grondwetsconforme interpretatie te geven.

D'autres parties de la loi ne sont actuellement compréhensibles et/ou conformes à la Constitution que lorsqu'on se réfère à l'arrêt : celui-ci devait effectivement donner à plusieurs dispositions contestées une interprétation conforme à la Constitution.


In sommige bepalingen werden gedeelten vernietigd, aan andere bepalingen werd een grondwetsconforme interpretatie gegeven.

Certaines dispositions ont été partiellement annulées, d'autres ont reçu une interprétation conforme à la Constitution.


Bij zijn arrest nr. 29/86 van 18 november 1986 heeft het Hof de criteria « plaats van tewerkstelling van het personeel », « maatschappelijke zetel » en « woonplaats van de werkgever » verworpen aangezien zij « telkens slechts één van de partijen bij de sociale betrekkingen binnen het bedoelde bevoegdheidsgebied, te weten voor het eerste het personeel, en voor de beide andere de werkgever, en niet zoals grondwettelijk vereist, de ' sociale betrekkingen tussen de werkgevers en hun personeel ' zelf » lokaliseren (3.B.4, tweede alinea), waarbij opnieuw wordt beklemtoond dat de exploitatiezetel, met andere woorden « iedere vestiging of centru ...[+++]

Par son arrêt n° 29/86 du 18 novembre 1986, la Cour a rejeté les critères « lieu d'occupation du personnel », « siège social » et « domicile de l'employeur » parce qu'ils ne situent « chaque fois dans cette aire de compétence qu'une seule des parties aux relations sociales, à savoir, pour le premier le personnel, et pour les deux autres l'employeur, et non, comme le requiert la Constitution, les ` relations sociales entre les employeurs et leur personnel ' elles-mêmes » (3.B.4, 2ème alinéa), soulignant à nouveau que c'est le siège d'exploitation, c'est-à-dire « tout établissement ou centre d'activité revêtant un certain caractère de stabilité », qui est l ...[+++]


Een grondwetsconforme lezing van voornoemde wetsbepalingen leidt tot de vaststelling dat de Koning op grond van die bepalingen slechts gemachtigd is om maatregelen te nemen die betrekking hebben op aangelegenheden waarin er in hoofde van de Koning geen of bijna geen beleidskeuze is, die met andere woorden slechts de omzetting zijn van internationaalrechtelijke « verplichte bepalingen » of « verplichtingen », in de zin van voornoemd ...[+++]

Une lecture conforme à la Constitution des dispositions législatives précitées conduit à la conclusion que le Roi n'est autorisé, sur la base de ces dispositions, qu'à prendre des mesures relatives à des matières pour lesquelles Il n'opère pas ou guère de choix politique, en d'autres termes, qui ne constituent que la transposition de « dispositions obligatoires » ou d'« obligations » de droit international, au sens des dispositions législatives précitées.


We willen natuurlijk ook graag weten wat de Europese Commissie vindt van de ontwikkeling die is ontstaan door het slotpleidooi van de advocaat-generaal in de zaak-Volkswagen. De advocaat-generaal moest in deze zaak voor het eerst geen uitspraak doen over de klassieke gouden aandelen, maar ingaan op beperkingen van het stemrecht, en op andere regels. Die vindt hij niet verdragsconform, en hij vergelijkt ze met een gouden aandeel.

Nous apprécierions naturellement de connaître l’opinion de la Commission sur l’argumentation avancée dans le résumé présenté par l’avocat général dans l’affaire Volkswagen, où, pour la première fois, celui-ci a eu affaire, non aux traditionnelles golden shares, mais à des restrictions au droit de vote et à d’autres règles, qu’il a jugées tout aussi contraires au Traité que l’étaient les golden shares.


Bij een grondwetsconforme interpretatie blijft het decreet immers buiten toepassing bij transfers vanuit en naar een ander dan het Nederlandse taalgebied.

En effet, si l'on se cantonne dans une interprétation conforme à la Constitution, le décret reste inapplicable en cas de transfert depuis ou vers une région linguistique autre que la région de langue néerlandaise.


In verband met de opgelegde belastingverhoging wordt opgemerkt dat het niet aankondigen van een opgelegde belastingverhoging evenmin strijdig is met de verplichtingen voortspruitend uit artikel 346, WIB 1992 aangezien dat artikel enkel slaat op inkomsten en andere gegevens vermeld in een geldige aangifte (en dus niet slaat op een voorgenomen belastingverhoging) maar ingevolge het arrest van het Arbitragehof van 18 april 2001 daarentegen strijdig is met een grondwetsconforme interpretatie van artikel 109 van de wet ...[+++]

Pour ce qui concerne l'application d'accroissements d'impôts, il faut remarquer que le défaut d'information d'une application d'accroissements d'impôts n'est pas non plus une violation des obligations résultant de l'article 346, CIR 1992, étant donné que cet article porte seulement sur les revenus et autres données mentionnés dans une déclaration valable (et donc ne porte pas sur un accroissement d'impôt envisagé), mais, suite à l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 18 avril 2001, ce défaut d'information est, en revanche, une violation d'une interprétation, conforme à la Cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere grondwetsconforme en verdragsconforme' ->

Date index: 2021-12-01
w