Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere groep door een speciaal daarvoor opgeleide » (Néerlandais → Français) :

Een groep werd door een specialist gevolgd, een andere groep door een speciaal daarvoor opgeleide huisarts.

Un groupe a été suivi par un spécialiste et un autre par un médecin généraliste spécialement formé à cet effet.


Een groep werd door een specialist gevolgd, een andere groep door een speciaal daarvoor opgeleide huisarts.

Un groupe a été suivi par un spécialiste et un autre par un médecin généraliste spécialement formé à cet effet.


Plaatsbezoeken moeten uitgevoerd worden door speciaal daarvoor opgeleide deskundigen, aangewezen door de EU-lidstaten. Deze deskundigen worden op een neutrale manier gekozen gebaseerd op een risicoanalyse van het agentschap Frontex (met betrekking tot buitengrenzen) en op de steun van EuropolEurojust en andere relevante EU-organen op de terreinen die binnen hun mandaat vallen.

Des experts formés à cet effet et nommés en toute neutralité par les États membres de l’UE doivent réaliser les évaluations sur place en s’appuyant sur l’analyse de risque de Frontex (Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne) ainsi que sur le soutien d’Europol(Office européen de police), d’Eurojust (agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire) et d’autres organes européens dans les domaines qui relèvent de leur mandat.


De controles, die met een bepaalde periodiciteit gebeuren, zullen worden uitgevoerd door de speciaal daarvoor opgeleide controleurs van de Directie Certificatie en Inspectie van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

Les contrôleurs de la Direction Certification et Inspection du SPF Mobilité et Transports spécialement formés à cet effet y veilleront au travers de contrôles effectués périodiquement.


Nieuwe technologieën, processen, methodes en speciaal daarvoor bestemde capaciteiten zullen bijdragen aan de bescherming van kritieke infrastructuren (ook in stedelijke gebieden), systemen en diensten die van wezenlijk belang zijn voor de goede werking van de samenleving en de economie (onder andere op het gebied van communicatie, vervoer, financiën, gezondheid, voedsel, water, energie, logistiek en toeleveringsketens en het milieu).

Les nouvelles technologies, procédures, méthodes et les capacités spécialisées contribueront à protéger les infrastructures (y compris dans les zones urbaines), les systèmes et les services critiques qui sont essentiels pour le bon fonctionnement de la société et de l'économie (ce qui comprend les communications, les transports, la finance, la santé, l'alimentation, l'eau, l'énergie, la chaîne logistique et d'approvisionnement et l'environnement).


Nieuwe technologieën, processen, methodes en speciaal daarvoor bestemde capaciteiten zullen bijdragen aan de bescherming van kritieke infrastructuren (ook in stedelijke gebieden), systemen en diensten die van wezenlijk belang zijn voor de goede werking van de samenleving en de economie (onder andere op het gebied van communicatie, vervoer, financiën, gezondheid, voedsel, water, energie, logistiek en toeleveringsketens en het milieu).

Les nouvelles technologies, procédures, méthodes et les capacités spécialisées contribueront à protéger les infrastructures (y compris dans les zones urbaines), les systèmes et les services critiques qui sont essentiels pour le bon fonctionnement de la société et de l'économie (ce qui comprend les communications, les transports, la finance, la santé, l'alimentation, l'eau, l'énergie, la chaîne logistique et d'approvisionnement et l'environnement).


De tweede taal wordt onderwezen door mensen die daarvoor weliswaar zijn opgeleid maar die de andere cultuur en taal niet volledig beheersen omdat het slechts hun tweede of derde studievak was.

La seconde langue est enseignée par des personnes qui sont formées à cette fin, mais qui ne maîtrisent pas pleinement l'autre culture ni l'autre langue parce que cela ne faisait partie que de leur deuxième ou de leur troisième branche d'études.


1. Alle wetgeving, richtsnoeren, instructies, formulieren, documenten, aankondigingen, met inbegrip van de veilingkalender, alle andere niet-vertrouwelijke informatie die betrekking heeft op de op een gegeven veilingplatform gehouden veilingen, elk besluit, met inbegrip van besluiten uit hoofde van artikel 57 tot vaststelling van een maximumomvang voor biedingen en andere corrigerende maatregelen die nodig zijn om een feitelijk of potentieel onderkenbaar risico van witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik op dat veilingplatform te beperken, worden bekendgemaakt op een ...[+++]

1. L'ensemble des dispositions législatives, orientations, instructions, formulaires, documents, annonces (y compris le calendrier des enchères), autres informations non confidentielles concernant les enchères d’une plate-forme donnée, décisions (y compris les décisions prises en vertu de l'article 57 d’imposer un plafond d’enchères ou toute autre mesure corrective nécessaire pour réduire un risque perceptible, réel ou potentiel, de blanchiment d'argent, de financement du terrorisme, d'activité criminelle ou d'abus de marché sur cette ...[+++]


1. Elke lidstaat bevordert dat in het kader van de strafprocedure slachtofferhulp plaatsvindt in de vorm van organisatie van de initiële opvang van het slachtoffer, en daarna van hulp en bijstand aan het slachtoffer, door speciaal daarvoor opgeleid overheidspersoneel beschikbaar te stellen, of door organisaties voor slachtofferhulp te erkennen en te financieren.

1. Chaque État membre soutient, dans le cadre de la procédure, l'intervention de services d'aide aux victimes chargés d'organiser l'accueil initial ainsi que le soutien et l'assistance ultérieurs des victimes, soit en mettant à la disposition de celles-ci, au sein de ses services publics, des personnes ayant reçu une formation spéciale, soit en reconnaissant et en finançant les organismes d'aide aux victimes.


Die agenten kunnen buitenlandse politieambtenaren zijn, maar ook andere buitenlandse ambtenaren, bijvoorbeeld van de douane, op voorwaarde dat ze daarvoor speciaal zijn opgeleid en ter zake bevoegd zijn.

Ces agents peuvent être des fonctionnaires de police étrangers mais également d'autres fonctionnaires étrangers, par exemple de la douane, pour autant qu'ils aient suivi une formation spécifique et qu'ils soient compétents en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere groep door een speciaal daarvoor opgeleide' ->

Date index: 2025-06-15
w