Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere functie van deskundige toegewezen ofwel binnen » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. Als de erkenning van de statutaire deskundige die belast is met de functie van leertrajectbegeleider vervalt, wordt opgeheven of ingetrokken, krijgt het statutaire personeelslid een andere functie van deskundige toegewezen ofwel binnen het agentschap ofwel binnen de diensten van de Vlaamse overheid.

Art. 7. Si l'agrément du spécialiste statutaire chargé de la fonction d'accompagnateur du parcours d'apprentissage échoit, est suspendu ou retiré, le membre du personnel statutaire est désigné à une autre fonction de spécialiste au sein de l'agence ou dans les services de l'autorité flamande.


De directie zal, wanneer een personeelslid geen overeenstemmende of gelijkwaardige functie toegewezen krijgt en niet slaagt voor de functies die vacant werden verklaard binnen de reorganisatie of binnen de andere domeinen, een functie toewijzen die het personeelslid moet opnemen. Waarbij het personeelslid zijn betalingsniveau en bijhorende doorgroei kan behouden en maximaal aansluit ...[+++]

Lorsqu'un membre du personnel ne se voit pas attribuer une fonction correspondante ou équivalente et échoue pour les fonctions déclarées vacantes dans le cadre de la réorganisation ou dans d'autres domaines, la direction attribuera au membre du personnel une fonction qu'il doit occuper, - le membre du personnel pouvant conserver son niveau de rémunération et l'avancement y afférent -, et qui correspond au maximum à ses compétences actuelles.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, m ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les ét ...[+++]


Zo de door de rechter benoemde deskundige zijn verslag niet heeft neergelegd binnen zestig dagen na de de dag van de installatievergadering, vervangt de rechter hem, op verzoek van de meest gerede partij, door een andere deskundige, onverminderd de schadevergoeding waarop de partijen aanspraak kunnen maken ten laste van de deskundige die zijn opdracht niet binnen de toegewezen termijn heeft vervu ...[+++]

Si l'expert nommé par le juge n'a pas déposé son rapport dans les soixante jours à partir du jour de la réunion d'installation, le juge le remplace par un autre expert, à la requête de la partie la plus diligente, sans préjudice de tout dommages et intérêts que les parties pourraient obtenir à charge de l'expert qui n'a pas rempli sa mission dans le délai imparti.


Wanneer in deze richtlijn verwezen wordt naar het leidinggevend orgaan en de leidinggevende functie en de toezichthoudende functie van het leidinggevend orgaan krachtens nationaal recht worden toegewezen aan verschillende organen of aan verschillende leden binnen één orgaan, wijst de lidstaat de verantwoordelijke organen of de verantwoordelijke leden van het leidinggevend orgaan aan in overeenstemming met diens nationale recht, tenzij in deze ...[+++]

Lorsque la présente directive fait référence à l’organe de direction et que en vertu du droit national, les fonctions de gestion et de surveillance de l’organe de direction sont attribuées à différents organes ou à différents membres au sein d’un organe, l’État membre identifie les organes ou membres de l’organe de direction responsables conformément à son droit national, sauf dispositions contraires de la présente directive;


Wanneer in deze richtlijn verwezen wordt naar het leidinggevend orgaan en de leidinggevende functie en de toezichthoudende functie van het leidinggevend orgaan krachtens nationaal recht worden toegewezen aan verschillende organen of aan verschillende leden binnen één orgaan, wijst de lidstaat de verantwoordelijke organen of de verantwoordelijke leden van het leidinggevend orgaan aan in overeenstemming met diens nationale recht, tenzij in deze ...[+++]

Lorsque la présente directive fait référence à l'organe de direction et que en vertu du droit national, les fonctions de gestion et de surveillance de l'organe de direction sont attribuées à différents organes ou à différents membres au sein d'un organe, l'État membre identifie les organes ou membres de l'organe de direction responsables conformément à son droit national, sauf dispositions contraires de la présente directive;


2. Wanneer in deze richtlijn verwezen wordt naar het leidinggevend orgaan en de leidinggevende functie en de toezichthoudende functie van het leidinggevend orgaan krachtens nationaal recht worden toegewezen aan verschillende organen of aan verschillende leden binnen één orgaan, wijst de lidstaat de verantwoordelijke organen of de verantwoordelijke leden van het leidinggevend orgaan aan in overeenstemming met diens nationale recht, tenzij in deze ...[+++]

2. Lorsque, la présente directive fait référence à l'organe de direction et que conformément au droit national, les fonctions de gestion et de surveillance de l'organe de direction sont attribuées à différents organes ou à différents membres au sein d'un organe, l'État membre recense les organes ou membres de l'organe de direction responsables conformément à son droit national, sauf dispositions contraires de la présente directive.


Hij kreeg andere functies binnen het Bestuur van het comité toegewezen.

Il a été affecté à d'autres fonctions au sein de l'Administration du comité.


Om vast te stellen of ofwel de arbeidsauditeur ofwel de procureur des Konings vervolgt, kunnen enkele criteria worden voorgesteld, zonder deze evenwel in een hiërarchie op te nemen: ressortelijke omzendbrief, belang van de inbreuk op het sociaal strafrecht in verhouding tot andere misdrijven, beschikbaarheid, .De arbeidsauditeurs kunnen als deskundige tussenkomen binnen ...[+++]

Pour déterminer qui de l'auditeur du travail ou du procureur du Roi poursuit, quelques critères, sans qu'il soit nécessaire de les hiérarchiser, peuvent être proposés : circulaire du ressort, importance de l'infraction de droit pénal social par rapport aux autres infractions, disponibilité, .Les auditeurs du travail peuvent intervenir au sein du conseil zonal de sécurité comme experts ; les procureurs du Roi doivent veiller à leur communiquer l'ordre du jour lorsque sont débattus des sujets qui ressortissent à leur compétence.


Met name wordt er nagegaan of: - de werkgever op basis van de categorie die hem is toegewezen ressorteert onder de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, en bijgevolg valt binnen het toepassingsgebied van de maatregel; - de datum van invoering van de vierdagenweek zich in een toegestane periode bevindt; - het desbetreffende kwartaal zich bevindt in de toegestane periode van vermindering in functie ...[+++]

Ainsi, il est vérifié si: - l'employeur, sur la base de la catégorie qui lui est attribuée, relève de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et s'il fait dès lors partie du champ d'application de la mesure; - la date d'instauration de la semaine des quatre jours se situe dans une période admise; - le trimestre concerné se situe dans la période admise de réduction en fonction de la date d'instauration mentionnée; - le contrat du travailleur concerné est ...[+++]


w