Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere feiten beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de aangezochte staat van de verzoekende staat en van een andere staat of andere staten een verzoek tot uitlevering van dezelfde persoon ontvangt, hetzij voor hetzelfde feit hetzij voor andere feiten, beslist de uitvoerende autoriteit van de aangezochte staat of en aan welke staat betrokkene wordt overgeleverd.

1. Si l'État requis reçoit, pour la même personne, des demandes d'extradition émanant de l'État requérant et d'un ou plusieurs autres États, que ce soit pour la même infraction ou pour des infractions différentes, le pouvoir exécutif de l'État requis détermine à quel État la personne sera remise, le cas échéant.


1. Indien de aangezochte staat van de verzoekende staat en van een andere staat of andere staten een verzoek tot uitlevering van dezelfde persoon ontvangt, hetzij voor hetzelfde feit hetzij voor andere feiten, beslist de uitvoerende autoriteit van de aangezochte staat of en aan welke staat betrokkene wordt overgeleverd.

1. Si l'État requis reçoit, pour la même personne, des demandes d'extradition émanant de l'État requérant et d'un ou plusieurs autres États, que ce soit pour la même infraction ou pour des infractions différentes, le pouvoir exécutif de l'État requis détermine à quel État la personne sera remise, le cas échéant.


De beoordeling van voldoende zwaarwichtige feiten door het parket is één ding, dat een andere rechter beslist tot een vrijspraak is iets anders.

Si l'appréciation de faits suffisamment graves par le parquet est une chose, le fait qu'un autre juge conclue à un acquittement en est une autre.


De beoordeling van voldoende zwaarwichtige feiten door het parket is één ding, dat een andere rechter beslist tot een vrijspraak is iets anders.

Si l'appréciation de faits suffisamment graves par le parquet est une chose, le fait qu'un autre juge conclue à un acquittement en est une autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de uitlevering gelijktijdig door verschillende Staten wordt gevraagd, hetzij voor hetzelfde feit, hetzij voor verschillende feiten, beslist de aangezochte Partij, met inachtneming van alle omstandigheden en inzonderheid van de onderscheiden ernst en van de plaats van de misdrijven, van de onderscheiden data van de verzoeken, van de nationaliteit van de opgevraagde persoon en van de mogelijkheid van een latere uitlevering aan een andere Staat.

Si l'extradition est demandée concurremment par plusieurs États, soit pour le même fait, soit pour des faits différents, la Partie requise statuera compte tenu de toutes circonstances et notamment de la gravité relative et du lieu des infractions, des dates respectives des demandes, de la nationalité de l'individu réclamé et de la possibilité d'une extradition ultérieure à un autre État.


Wat betreft de Vlaamse decreten van 19 december 1998 en 22 december 1999 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting, die bepalen dat diegenen die het wegdek beschadigen een administratieve geldboete van 100 tot 750 frank kan worden opgelegd voor sommige feiten, en een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 75 000 frank voor andere feiten, heeft het Hof geoordeeld dat, aangezien de decreetgever beslist het bedrag van de ad ...[+++]

En ce qui concerne les décrets flamands des 19 décembre 1998 et 22 décembre 1999, contenant diverses mesures d'accompagnement du budget, qui prévoient que ceux qui endommagent le revêtement routier sont passibles d'une amende administrative de 100 à 750 francs pour certains faits, d'une amende pénale de 100 à 75 000 francs pour d'autres, la Cour a jugé que, dès lors qu'il décide de fixer le montant de l'amende administrative au taux minimal de l'amende pénale, le législateur décrétal pouvait, en contrepartie, faire en sorte que cette amende conserve un ca ...[+++]


De repressieve bedoeling ervan, die niet wordt aangetast door de vereenvoudigde procedure waarbij ze zijn opgelegd, verleent die tuchtstraffen daarom nog niet het karakter van strafrechtelijke sanctie : hoewel artikel 44 van de wet van 14 januari 1975, waarbij artikel 24 van de wet van 15 juni 1899 houdende titel I van het Wetboek van Militaire Strafvordering wordt gewijzigd, het het strafgerecht mogelijk maakt de verdachte militair naar diens korpscommandant te verwijzen, wanneer een misdrijf weinig ernstig schijnt te zijn, heeft het Hof van Cassatie beslist dat de korpscommandant in dat verband volledig onafhankelijk is en de commentaa ...[+++]

Leur but répressif, qui n'est pas entamé par la procédure simplifiée par laquelle elles sont infligées, ne leur confère pas pour autant le caractère de sanction pénale : s'il est vrai que l'article 44 de la loi du 14 janvier 1975, modifiant l'article 24 de la loi du 15 juin 1899 comprenant le titre Ier du Code de procédure pénale militaire, permet à la juridiction pénale de renvoyer le prévenu militaire à son chef de corps lorsque l'infraction paraît présenter peu de gravité, la Cour de cassation a décidé que le chef de corps disposait dans ce cadre d'une complète indépendance et le commentaire que donne de l'article 43 l'exposé des moti ...[+++]


Die nieuwe richtlijnen zijn gesteund op een aantal voor de Belgische Staat gunstige arresten, die als bijlagen 4 en 5 bij de voormelde circulaire zijn opgenomen, en zijn ondertussen door talrijke andere arresten bevestigd, onder meer van het hof van beroep te Gent van 13 maart 1997 inzake L., het hof van beroep te Antwerpen van 16 september 1997 in zake M. en het hof van beroep te Brussel van 26 september 1997 in zake M., van 5 december 1997 in zake H. en van 28 mei 1998 in zake N. Zo wordt in dit laatste arrest beslist dat: - de administr ...[+++]

Les nouvelles dispositions s'appuient sur un certain nombre d'arrêts favorables à l'État belge, qui sont repris aux annexes 4 et 5 de la circulaire précitée, et ont, entre-temps, été confirmées par un grand nombre d'autres arrêts, notamment de la cour d'appel de Gand du 13 mars 1997 en cause L., de la cour d'appel d'Anvers du 16 septembre 1997, en cause M. et de la cour d'appel de Bruxelles du 26 septembre 1997, en cause M., du 5 décembre 1997, en cause H. et du 28 mai 1998, en cause N. C'est ainsi que dans ce dernier arrêt, il a été décidé que: - l'administration n'ajoute aucune condition à la loi lorsqu'elle déduit des él ...[+++]




D'autres ont cherché : andere feiten beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere feiten beslist' ->

Date index: 2025-04-11
w