Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere europese rechter moeten verantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Ashton, Bashar al-Assad zou niet alleen boven aan de lijst moeten staan van degenen die aan EU-sancties onderworpen worden, maar hij moet ook op de lijst van misdadigers gezet worden die zich voor het Internationaal Strafhof of voor een andere Europese rechter moeten verantwoorden voor de brute onderdrukking van het Syrische volk.

Madame Ashton, Bachar al-Assad ne doit pas seulement être en tête de liste des personnes faisant l’objet de sanctions de l’UE, mais il doit être mis sur la liste des criminels devant être jugés par la CPI ou par des tribunaux européens pour la répression brutale du peuple syrien.


In dat opzicht kan men bijvoorbeeld de bepaling aanstippen waarin wordt vermeld dat de rechters moeten verantwoorden waarom bepaalde beslissingen niet kunnen worden uitgesproken binnen de wettelijke termijn van een maand.

À cet égard, on peut par exemple épingler la disposition qui mentionne que les juges sont tenus de justifier des raisons pour lesquelles certaines décisions ne peuvent être prononcées dans le délai légal d'un mois.


In dat opzicht kan men bijvoorbeeld de bepaling aanstippen waarin wordt vermeld dat de rechters moeten verantwoorden waarom bepaalde beslissingen niet kunnen worden uitgesproken binnen de wettelijke termijn van een maand.

À cet égard, on peut par exemple épingler la disposition qui mentionne que les juges sont tenus de justifier des raisons pour lesquelles certaines décisions ne peuvent être prononcées dans le délai légal d'un mois.


We wijzen er nogmaals op dat het nog te vroeg is om het kankerrisico bij de mens in te schatten, maar het voorzorgsprincipe moet vooropstaan en zoals in andere Europese landen moeten we nu grenswaarden vastleggen voor de beroepsmatige blootstelling, in de vorm van gemiddelde waarden voor blootstelling gedurende 8 uren voor alle asbestvervangende producten.

Certes, il convient de le rappeler, le recul est insuffisant pour évaluer le risque de cancer chez l'homme, mais le principe de précaution doit être de mise et, à l'instar d'autres pays européens, il convient dès à présent de fixer des valeurs limites d'exposition professionnelle sous la forme de valeurs moyennes d'exposition sur 8 heures pour tous les produits de substitution à l'amiante.


Bij de beoordeling van de duurzaamheid van de Belgische sanering, zullen de andere Europese landen moeten vaststellen dat meer dan de helft van de sanering door toevallige factoren is gebeurd die van vandaag op morgen kunnen omslaan als de conjunctuur omslaat en de rentevoeten stijgen, waardoor de 3 pct.-norm onhoudbaar wordt.

Lorsque les autres pays européens jugeront de la durabilité de l'assainissement belge, ils devront constater que plus de la moitié de celui-ci est dû à des facteurs fortuits, qui peuvent s'inverser d'un jour à l'autre si la conjoncture change et si les taux d'intérêt augmentent, de sorte que la norme de 3 p.c. devient intenable.


Helaas hebben de daders van het bloedbad van Katyń zich nog steeds niet voor de rechter moeten verantwoorden en zijn ze nog altijd niet veroordeeld.

Malheureusement, pour le massacre de Katyń, ses auteurs n’ont toujours pas été jugés ni condamnés.


Net als alle andere Europese burgers moeten immigranten integreren en worden opgenomen in de betreffende gemeenschappen en moeten zij zich houden aan de bijbehorende rechten en plichten.

Comme tous les citoyens européens, les immigrés doivent être intégrés et inclus dans les communautés respectives et doit satisfaire tous les droits et obligations associés.


Enkele politieagenten is ontslagen, andere zijn geschorst, 23 agenten zijn aangehouden en zullen zich voor de rechter moeten verantwoorden.

Certains policiers ont été renvoyés, d’autres ont été suspendus, 23 d’entre eux sont sous mandat d’arrêt et seront jugés.


Met andere woorden: het Franse postbedrijf en zijn equivalenten in de andere Europese landen moeten het monopolie over deze dienst behouden.

Il s’ensuit que la Poste et ses équivalents dans les différents pays d’Europe devraient garder le monopole de ce service.


Door het soepelere regime van de technische eisen waaraan lichte vrachtwagens in andere Europese landen moeten voldoen, onder meer in Luxemburg, is het mogelijk dat een tot lichte vrachtwagen omgebouwde personenwagen op basis van het buitenlandse inschrijvingsbewijs door de DIV inderdaad ook als lichte vrachtwagen wordt gecatalogeerd.

Étant donne le régime plus souple concernant les exigences techniques auxquelles doivent répondre les utilitaires légers dans d'autres pays européens, notamment au Luxembourg, il est possible qu'une voiture transformée en utilitaire léger soit également cataloguée comme un utilitaire léger par la DIV sur la base du certificat d'immatriculation étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere europese rechter moeten verantwoorden' ->

Date index: 2025-05-12
w