Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere ernstige en vaak dodelijke aandoeningen voordoen » (Néerlandais → Français) :

10) Bent u bereid om de toegang tot dit geneesmiddel uit te breiden voor een specifieke groep van vaak jonge patiënten die aan osteoporose lijden als gevolg van een cortisonebehandeling en die ook al andere ernstige aandoeningen hebben?

10) En ce qui concerne l'accès à Forsteo pour les patients touchés par l'ostéoporose suite à un traitement à la cortisone, seriez-vous prête à élargir l'accès à ce groupe de patients bien spécifiques et souvent très jeunes, qui souffre déjà d'autres pathologies assez graves ?


- Bent u bereid om de toegang tot Forsteo uit te breiden voor een specifieke groep van vaak jonge patiënten die aan osteoporose lijden als gevolg van een cortisonebehandeling en die ook al andere ernstige aandoeningen hebben?

- En ce qui concerne l'accès à FORSTEO pour les patients touchés par l'ostéoporose suite à un traitement à la cortisone, seriez-vous prête à élargir l'accès à ce groupe de patients bien spécifiques et souvent très jeunes, qui souffre déjà d'autres pathologies assez graves ?


D. vaststellend dat dit gebied, hoewel het een van de meest radioactief besmette gebieden in de wereld is, nog steeds bewoond wordt en dat er zich vijftien jaar na de ramp nog steeds gevallen van kanker, met name van de schildklier, leukemie en andere ernstige en vaak dodelijke aandoeningen voordoen,

D. constatant que, bien qu'elle soit l'une des plus radioactives du monde, cette zone est encore habitée, et que les cancers, notamment de la thyroïde, les leucémies et d'autres affections graves et souvent mortelles y persistent 15 années après la catastrophe;


4. stelt vast dat dit gebied, hoewel het een van de meest radioactief besmette gebieden in de wereld is, nog steeds bewoond wordt en dat er zich vijftien jaar na de ramp nog steeds gevallen van kanker, met name van de schildklier, leukemie en andere ernstige en vaak dodelijke aandoeningen voordoen;

4. constate que, bien qu'elle soit l'une des plus radioactives du monde, cette zone est encore habitée, et que les cancers, notamment de la thyroïde, les leucémies et autres affections graves et souvent mortelles y persistent 15 années après la catastrophe;


Van de 8,5 % euthanasieën die uitgevoerd werden bij patiënten die niet binnen afzienbare termijn zouden overlijden (22 gevallen) hebben de meeste gevallen (17) betrekking op neurologische aandoeningen : 12 patiënten leden aan dodelijke evolutieve aandoeningen die gepaard gingen met verlammingen of gebreken die ernstig lijden met zich meebrengen (amy ...[+++]

Par contre, parmi les 8,5 % d'euthanasies pratiquées alors que le décès n'était pas prévisible à brève échéance (22 cas), la plupart (17 cas) concernaient des affections neurologiques : 12 malades présentaient des affections évolutives mortelles comportant des paralysies ou des infirmités génératrices de grandes souffrances (sclérose latérale amyotrophique, sclérose en plaques, autres dégénérescences neurologiques progressives) et 5 présentaient une affection neuro-musculaire non évolutive consécutive à un traumatisme neurologique lié soit à un accident soit à une complication neurologique d'une affection non neurologique (section médull ...[+++]


A. overwegende dat clustermunitie, gezien het grote oppervlak waarover haar dodelijke werking zich doorgaans doet gelden, ernstige risico's voor de burgerbevolking met zich meebrengt en dat dergelijke munitie in gebieden waar conflicten hebben gewoed achteraf vaak leidt tot veel ernstige verwondingen en doden onder de burgerbevolking doordat niet-o ...[+++]

A. considérant que les armes à sous-munitions constituent une lourde menace pour les civils, en raison de l'étendue particulièrement grande de leur périmètre létal, et que l'usage de ces munitions est la cause, après un conflit, de nombreuses blessures graves ou mortelles parmi les civils, étant donné que les sous-munitions non explosées sont souvent ramassées par des enfants et d'autres personnes qui ne se méfient pas;


Vanaf 2003 hebben de directie en de drie groepen (regeringen, werkgevers en werknemers) van de ILO zich gebogen over de formulering van aangepaste en brede internationale arbeidsnormen voor de visserij, die de vissers wereldwijd adequate bescherming dienen te bieden, met het oog op het speciale karakter van de sector en de specifieke leef- en werkomstandigheden van vissers, waarvoor een speciale bescherming nodig is, aangezien er zich in deze sector veel dodelijke ongevallen voordoen, die vaak terug te voeren zijn op ernstige ...[+++]

En 2003, le bureau de l’OIT et ses membres tripartites ont commencé à élaborer des normes internationales du travail actualisées et complètes pour le secteur de la pêche en vue de fournir aux pêcheurs une protection appropriée à l’échelle mondiale, compte tenu de la nature spécifique de ce secteur et des conditions de vie et de travail qui le caractérisent.


Ik wil hier onderstrepen dat het belangrijkste verschil tussen enerzijds deze ziekten en anderzijds de meeste andere, ernstige en soms zelfs dodelijke aandoeningen, gelegen is in het feit dat geestesziekten de werking van de hersenen aantasten, zoals het geheugen, het denken en het geweten, dat wil zeggen de werking van al die functies die onverbrekelijk verbonden zijn met de persoonlijkheid van het menselijk wezen.

À ce sujet, je voudrais souligner que la principale différence entre les maladies mentales et la plupart des autres maladies graves éventuellement mortelles réside dans le fait que les premières citées affectent le fonctionnement du cerveau comme, par exemple, la mémoire, les fonctions cognitives et la conscience, en d’autres termes les fonctions qui sont inextricablement liées à la personnalité de l’être humain.


Het valt vaak voor dat de onderzoeksrechter of de procureur des Konings de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten, wanneer zich ernstige en dringende omstandigheden voordoen, ermee belast daden van opsporing of gerechtelijk onderzoek te verrichten buiten hun territoriaal ambtsgebied, met name in een arrondissement van een ander taalgebied.

Il arrive fréquemment que le juge d'instruction ou le procureur du Roi, lorsque des circonstances sérieuses ou urgentes se présentent, charge les officiers et agents de justice près les parquets d'effectuer des actes de recherche ou d'instruction en dehors de leur ressort, et notamment dans un arrondissement situé dans une autre région linguistique.


w