15. beveelt de lidstaten, de Commissie en de NRI's aan er rekening mee te houden dat het regelgevingskader van dien aard moet zijn dat het investeringen aantrekt en beschermt; onderstreept dat infrastructuurinvesteringen moeten worden bevorderd, met name in de breedbandsector, de mobiele telefonie van de derde generatie en de andere nieuwe markten, en dat daarbij rekening dient te worden gehouden met diensten van algemeen economisch belang;
15. recommande aux États membres, à la Commission et aux ARN de tenir compte de la nécessité que le cadre réglementaire attire et protège les investissements; rappelle la nécessité de favoriser les investissements dans les infrastructures, particulièrement en ce qui concerne les larges bandes, la téléphonie mobile de troisième génération et les autres marchés émergents, tout en tenant compte des services présentant un intérêt économique général;