Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere democratische verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

Deze indicatoren omvatten onder andere democratische verkiezingen en processen onder adequaat toezicht, met inbegrip van de ontwikkeling van democratische politieke partijen en waarborging van de politieke rechten van verkiezingskandidaten, omvang van de corruptie, handelsstromen en indicatoren voor interne economische discrepanties, waaronder werkgelegenheidscijfers.

Au nombre de ces indicateurs figureront notamment le contrôle adéquat de l'organisation d'élections et de processus démocratiques, y compris la mise en place de partis politiques démocratiques et la garantie des droits politiques des candidats se présentant aux élections, le niveau de corruption, les flux commerciaux et des indicateurs permettant de mesurer les disparités économiques internes, notamment les taux d'emploi.


Deze indicatoren omvatten onder andere democratische verkiezingen onder adequaat toezicht, omvang van de corruptie, stand van de tenuitvoerlegging van de desbetreffende EU-wetgeving en internationale verdragen, handelsstromen en indicatoren voor interne economische discrepanties, zoals inkomensongelijkheid en werkgelegenheidscijfers, beschikbaarheid van elektriciteit en andere energiedragers, en water en riolering.

Au nombre de ces indicateurs figureront notamment le contrôle adéquat de l'organisation d'élections démocratiques, le niveau de corruption, l'avancement de l'application de la législation afférente de l'Union et des traités internationaux, les flux commerciaux et des indicateurs permettant de mesurer les disparités économiques internes, telles que les différences en matière de rémunérations et de taux d'emploi, l'accès à l'électricité et à d'autres ressources énergétiques, à l'eau et aux équipements sanitaires.


Deze indicatoren omvatten onder andere democratische verkiezingen onder adequaat toezicht, pluralisme of concentratie van de media, omvang van de corruptie, handelsstromen en investeringen, en indicatoren voor de tendensen inzake interne economische en sociale discrepanties, waaronder werkgelegenheidscijfers.

Au nombre de ces indicateurs figureront notamment le contrôle adéquat de l'organisation d'élections démocratiques, le pluralisme ou la concentration des médias, le niveau de corruption, les flux commerciaux et les investissements et des indicateurs permettant de mesurer les tendances en ce qui concerne les disparités économiques et sociales internes, notamment les taux d'emploi.


Deze indicatoren omvatten onder andere democratische verkiezingen onder adequaat toezicht, omvang van de corruptie, handelsstromen en indicatoren voor interne economische discrepanties, waaronder werkgelegenheidscijfers.

Au nombre de ces indicateurs figureront notamment le contrôle adéquat de l'organisation d'élections démocratiques, le niveau de corruption, les flux commerciaux et des indicateurs permettant de mesurer les disparités économiques internes, notamment les taux d'emploi.


Een land dat de pretentie heeft om zichzelf democratisch te noemen, moet ook voor 100 % democratische verkiezingen houden, of anders zijn het geen verkiezingen.

Sinon, il ne s'agit pas d'élections. Un pays qui a la prétention de se dire démocratique se doit d'encourager des élections démocratiques à 100 %, faute de quoi ce ne seraient pas des élections.


Door het principe van de scheiding van Kerk en Staat op te nemen in de Grondwet zou men van de politieke partijen die aan verkiezingen deelnemen kunnen eisen dat ze een verklaring ondertekenen waarin ze dat principe en de andere democratische waarden van de Grondwet erkennen (bijvoorbeeld : titel II van de Grondwet, waaronder het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen dat opgenomen is in artikel 11bis).

L'affirmation du principe de laïcité de l'État dans la Constitution permettrait d'exiger des formations politiques appelées à se présenter au scrutin électoral de souscrire une déclaration reconnaissant ce principe ainsi que les autres valeurs démocratiques que la Constitution consacre (par exemple: Titre II de la Constitution dont le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes inscrit à l'article 11bis).


Door het principe van de scheiding van Kerk en Staat op te nemen in de Grondwet zou men van de politieke partijen die aan verkiezingen deelnemen kunnen eisen dat ze een verklaring ondertekenen waarin ze dat principe en de andere democratische waarden van de Grondwet erkennen (bijvoorbeeld : titel II van de Grondwet, waaronder het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen dat opgenomen is in artikel 11bis).

L'affirmation du principe de laïcité de l'État dans la Constitution permettrait d'exiger des formations politiques appelées à se présenter au scrutin électoral de souscrire une déclaration reconnaissant ce principe ainsi que les autres valeurs démocratiques que la Constitution consacre (par exemple: Titre II de la Constitution dont le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes inscrit à l'article 11bis).


Door het principe van de vrijzinnigheid van de Staat op te nemen in de Grondwet zou men van de politieke partijen die aan verkiezingen deelnemen kunnen eisen dat ze een verklaring ondertekenen waarin ze dat principe en de andere democratische waarden van de Grondwet erkennen (bijvoorbeeld : titel II van de Grondwet, waaronder het beginsel van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen dat opgenomen is in artikel 11bis).

L'affirmation du principe de laïcité de l'État dans la Constitution permettrait d'exiger des formations politiques appelées à se présenter au scrutin électoral de souscrire une déclaration reconnaissant ce principe ainsi que les autres valeurs démocratiques que la Constitution consacre (par exemple : titre II de la Constitution dont le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes inscrit à l'article 11bis).


Drie opeenvolgende regeringen slaagden er tussen oktober 2002 en 1 februari 2005, onder andere door de ontoegeeflijkheid van de rebellen, niet in hun opdracht te volbrengen. Deze opdracht bestond er enerzijds in om een politieke oplossing te vinden voor het probleem van de gewapende opstand en anderzijds om de voorwaarden te garanderen die nodig zijn voor het organiseren van democratische verkiezingen.

Les trois gouvernements qui se sont succédés entre octobre 2002 et le 1 février 2005 n'ont pas réussi, en raison entre autres de l'intransigeance des rebelles, à accomplir leur mission qui consistait d'une part, à trouver une solution politique au problème posé par l'insurrection armée et d'autre part, à assurer les conditions nécessaires pour la tenue d'élections démocratiques.


13. betreurt het feit dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de lokale kieswet voor Oekraïne ongeschikt is gebleken; beveelt alle politiek belanghebbende instanties in de regering en de oppositie aan zich te beraden over maatregelen ter vergroting van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces; onderstreept dat de in 2007 gehouden parlementsverkiezingen in het rapport van de verkiezingswaarnemingsmissie van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechte ...[+++]

13. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi applicable aux élections locales s'est avérée inadaptée à l'Ukraine; recommande à tous les responsables politiques concernés du gouvernement et de l'opposition d'envisager des mesures destinées à renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral; attire l'attention sur le compte rendu de la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere democratische verkiezingen' ->

Date index: 2024-09-06
w