Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere component namelijk " (Nederlands → Frans) :

Wat de financiële aspecten betreft, zijn de door het Rekenhof gesignaleerde anomalieën te wijten aan het feit dat, eensdeels, de samenvattende jaarrekening van één component, namelijk de VZW GALB, niet werd ingediend en, anderdeels, onvolledige informatie werd verstrekt betreffende de mate waarin de jaarrekening van een andere component, namelijk de VZW Centre Paul HYMANS, in de consolidatie moest worden opgenomen.

En ce qui concerne les aspects financiers, les anomalies signalées par la Cour des comptes sont dues, d'une part, au fait que les comptes synthétiques d'une des composantes (l'ASBL GALB) n'ont pas été déposés et, d'autre part, à l'insuffisance des informations qui ont été fournies sur le point de savoir dans quelle mesure les comptes annuels d'une autre composante (en l'espèce l'ASBL Centre Paul HYMANS) devaient être repris dans la consolidation.


Wat de financiële aspecten betreft, zijn de door het Rekenhof gesignaleerde anomalieën te wijten aan het feit dat, eensdeels, de samenvattende jaarrekening van één component, namelijk de VZW GALB, niet werd ingediend en, anderdeels, onvolledige informatie werd verstrekt betreffende de mate waarin de jaarrekening van een andere component, namelijk de VZW Centre Paul HYMANS, in de consolidatie moest worden opgenomen.

En ce qui concerne les aspects financiers, les anomalies signalées par la Cour des comptes sont dues, d'une part, au fait que les comptes synthétiques d'une des composantes (l'ASBL GALB) n'ont pas été déposés et, d'autre part, à l'insuffisance des informations qui ont été fournies sur le point de savoir dans quelle mesure les comptes annuels d'une autre composante (en l'espèce l'ASBL Centre Paul HYMANS) devaient être repris dans la consolidation.


De heer Daniel Bacquelaine (MR ­ K) maakt bezwaar tegen de opmerking in het tussentijds verslag dat er door MR « onvolledige informatie werd verstrekt betreffende de mate waarin de jaarrekening van een andere component, namelijk de VZW Centre Paul HYMANS, in de consolidatie moest worden opgenomen».

M. Daniel Bacquelaine (MR ­ Ch) conteste l'observation du rapport intermédiaire selon laquelle le MR n'a pas fourni d'« informations concernant le point de savoir dans quelle mesure les comptes annuels d'une autre composante (l'ASBL Centre Paul HYMANS) devaient être repris dans la consolidation ».


De heer Daniel Bacquelaine (MR ­ K) maakt bezwaar tegen de opmerking in het tussentijds verslag dat er door MR « onvolledige informatie werd verstrekt betreffende de mate waarin de jaarrekening van een andere component, namelijk de VZW Centre Paul HYMANS, in de consolidatie moest worden opgenomen».

M. Daniel Bacquelaine (MR ­ Ch) conteste l'observation du rapport intermédiaire selon laquelle le MR n'a pas fourni d'« informations concernant le point de savoir dans quelle mesure les comptes annuels d'une autre composante (l'ASBL Centre Paul HYMANS) devaient être repris dans la consolidation ».


Zo werd in twee gevallen, namelijk voor Unitas Arrondissement Dendermonde-Sint-Niklaas en Tehuis van CD&V Antwerpen, een verkeerde boeking rechtgezet, terwijl voor twee andere rubrieken de anomalie te wijten was aan onvolledige informatie betreffende de mate waarin de jaarrekening van een welbepaalde component, namelijk CEPESS, in de consolidatie moest worden opgenomen.

C'est ainsi que l'on a corrigé une erreur de comptabilisation pour ce qui est de l'ASBL Unitas Dendermonde-Sint-Niklaas et de la Tehuis van CD&V Antwerpen. Pour deux autres rubriques, l'anomalie était due à une information insuffisante sur la manière dont les comptes annuels d'une composante déterminée, le CEPESS, devaient être intégrés dans la consolidation.


Indien na onderzoek van een handeling blijkt, dat zij een tweeledig doel heeft of dat er sprake is van twee componenten, waarvan er een kan worden gezien als hoofddoel of overwegende component, terwijl het andere doel of de andere component slechts ondergeschikt is, moet de handeling op één rechtsgrondslag worden gebaseerd, namelijk die welke vereist is gelet op het hoofddoel of de overwegende component.

Si l’examen d’un acte démontre qu’il poursuit plusieurs fins ou qu’il a plusieurs composantes et si l’une de celles-ci est identifiable comme principale ou prépondérante, tandis que les autre ne sont qu’accessoires, l’acte doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou composante principale.


Wanneer een communautaire maatregel een tweeledig doel blijkt te dienen of uit twee componenten blijkt te bestaan die elk onder het toepassingsgebied van een andere rechtsgrondslag vallen en waarbij het ene als hoofddoel of als voornaamste component wordt opgevat en het andere slechts van bijkomstig belang is, moet de maatregel worden gebaseerd op slechts één enkele rechtsgrondslag, namelijk die welke voor het hoofddoel of het hoof ...[+++]

Si l'examen d'un acte de l'Union démontre que ce dernier a une double composante entrant dans le champ d'application de différentes bases juridiques, et si l'une de celles-ci est identifiable comme principale ou prépondérante, tandis que l'autre n'est qu'accessoire, l'acte doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou composante principale ou prépondérante.


Wanneer een maatregel van de Unie een tweeledig doel blijkt te dienen of uit twee componenten blijkt te bestaan die elk onder het toepassingsgebied van een andere rechtsgrond vallen en waarbij het ene als hoofddoel of als voornaamste component wordt opgevat en het andere slechts van bijkomstig belang is, moet de maatregel worden gebaseerd op slechts één enkele rechtsgrond, namelijk die welke voor het hoofddoel of het hoofdelement i ...[+++]

Si l'examen d'un acte de l'Union démontre que ce dernier poursuit une double finalité ou qu'il a une double composante entrant dans le champ d'application de différentes bases juridiques, et si l'une de celles-ci est identifiable comme principale ou prépondérante, tandis que l'autre n'est qu'accessoire, l'acte doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou composante principale ou prépondérante.


Deze benadering is in strijd met eerdergenoemde vaste rechtspraak van het Hof van Justitie. Het Hof heeft immers bepaald dat, wanneer een handeling duidelijk één hoofddoel of overwegende component heeft en daarbij een andere doelstelling of component met een uitsluitend bijkomend karakter, deze handeling gebaseerd moet worden op één enkele rechtsgrondslag, namelijk die welke vereist is gelet op het hoofddoel of de overwegende component.

Une telle approche serait contraire à la jurisprudence constante susmentionnée de la Cour de justice, étant donné que lorsqu'une finalité ou une composante principale ou prépondérante est clairement déterminée, alors que l'autre n'est qu'accessoire, l'acte doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou la composante principale ou prépondérante.


Indien uit analyse van een Gemeenschapshandeling volgt dat zij een tweeledig doel heeft of dat er sprake is van twee componenten, en indien één ervan als hoofddoel dan wel hoofdelement of overwegende component kan worden aangewezen, terwijl de andere slechts een ondergeschikt element is, moet de handeling op één enkele rechtsgrondslag worden gebaseerd, namelijk die welke het hoofddoel, het hoofdelement of de overwegende component v ...[+++]

Si l'examen d'une mesure adoptée par la Communauté révèle qu'elle a une double finalité ou une double composante, dont l'une peut être perçue comme une finalité ou une composante principale ou prédominante, alors que l'autre n'est que simplement accessoire, la mesure doit se fonder sur une base juridique unique, à savoir celle qui est dictée par la finalité ou la composante principale ou prédominante (voir affaire C-155/91, Commission/Conseil, Recueil 1993, p. I-939, paragraphes 19 et 21 (arrêt directive déchets), affaire C-42/97, Par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere component namelijk' ->

Date index: 2022-06-28
w