Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere collega betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat vraag 4 betreft heb ik niets "tegenovergesteld", net zomin als mijn andere collega's-ministers iets "tegenovergesteld" hebben als zij de noden van hun bevoegdheidsdomein kenbaar maken.

En ce qui concerne la question 4, je n'ai pas de "contrepartie" à offrir, pas plus que mes autres collègues ministres n'ont de "contrepartie" à offrir au moment où ils révèlent les besoins de leur domaine de compétences.


Ik verzoek het geachte lid zijn vraag te stellen aan mijn collega's van Economische Zaken en van Sociale Zaken wat de andere stappen betreft.

J'invite l'honorable membre à poser sa question à mes collègues des Affaires économiques et des Affaires sociales, pour ce qui est des autres étapes.


Een ander aandachtspunt betreft de noodzaak om aan vrouwen die in deze sector als werkneemster tewerkgesteld zijn dezelfde rechten en kansen te geven als hun mannelijke collega's.

Un autre point concerne la nécessité d'accorder aux femmes qui occupent un emploi dans ce secteur les mêmes droits et les mêmes chances que leurs collègues masculins.


Voor wat de andere vragen betreft, verwijs ik u door naar mijn collega van Binnenlandse Zaken, minister Milquet.

Pour les autres questions, je vous renvoie vers ma collègue de l’Intérieur, la ministre Milquet.


Voor de controle van het financieel beheer, verwijst het CODA onder andere naar de voorschriften van de FOD, Volksgezondheid Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (bijkomende audit door de cel 'interne audit' van de FOD). II. FOD Economie - KMO-beleid Wat betreft de F.O.D. Economie, K.M.O., Middenstand en Energie verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de minister van Eco ...[+++]

Pour le contrôle de sa gestion financière, le CERVA se réfère, entre autres, aux prescriptions du SPF, Santé Publique Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement (audit supplémentaire réalisé par la cellule audit interne du SPF) II. SPF Economie - DG Politique des PME En ce qui concerne le S.P.F. Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse (qui sera) apportée par mon collègue, le ministre de l'Economie, à votre question n° 523 du 9 décembre 2015.


Wat betreft de mogelijke precedentswaarde ervan en, of andere snelheidsovertredingen door digitale camera's vastgelegd zouden vernietigd zijn op basis van deze grond, moet ik u het antwoord schuldig blijven en verwijs ik u naar mijn collega van Justitie, de heer Geens. 2. Vanaf de publicatie van het Arrest werden alle politiezones door de Vaste Commissie van de Lokale Politie geïnformeerd over de verplichting om al hun camera's te registreren.

En ce qui concerne le précédent éventuel de cet arrêt ou le fait que d'autres infractions de vitesse constatées par les caméras digitales seraient annulées sur base de ce motif, je ne peux répondre à votre question et je vous renvoie à mon collègue de la Justice, monsieur Geens. 2. Dès la publication de l'Arrêt, toutes les zones de police ont été informées par la Commission Permanente de la Police Locale de l'obligation d'enregistrer toutes leurs caméras.


4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse investeringen betreft.

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


Wat het strafrechtelijk karakter en proces van dit fenomeen betreft, verwijs ik naar mijn collega K. Geens, minister van Justitie onder wiens bevoegdheid deze vallen (zie ook andere vragen).

Pour ce qui est du caractère pénal et du procès pénal de ce phénomène, je renvoie à mon collègue K. Geens, ministre de la Justice qui est compétent en la matière (voir aussi les autres questions).


Wat de vraag over het aantal gevallen van agressie en andere misdrijven met het oog op het verkrijgen van methadon betreft, kan ik u meedelen dat deze niet onder mijn bevoegdheid valt, maar onder deze van mijn collega, Stefaan De Clerck, Minister van Justitie.

Quant à la question concernant le nombre d’agressions et autres délits ayant pour objectif d’obtenir de la méthadone, celle-ci ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de mon collègue, Stefaan De Clerck, ministre de la Justice.


Wat betreft uw andere vragen, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht, minister van Buitenlandse Zaken (schriftelijke vraag nr.4-1676).

En ce qui concerne vos autres questions, je vous renvoie à. la réponse de mon collègue Karel De Gucht, ministre des Affaires étrangères (question écrite n°4-1676).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere collega betreft' ->

Date index: 2024-10-23
w