Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere buiten de handelssfeer gelegen vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Indien een afwikkelingsautoriteit voornemens is alle eigendommen, rechten en verplichtingen van een instelling aan een andere entiteit over te dragen, maar de overdracht (misschien) niet effectief is in verband met bepaalde eigendommen omdat deze buiten de Unie gelegen zijn, of in verband met bepaalde rechten of verplichtingen omdat zij onder het recht van een grondgebied buiten de Unie vallen, mag de afwikkelingsautoriteit niet tot de overdracht overgaan of, als zij de overdracht al heeft bevolen, dan is deze nietig, en worden alle o ...[+++]

Lorsqu'une autorité de résolution est censée transférer ou transfère la totalité des actifs, droits et engagements d'un établissement à une autre entité, mais que ce transfert n'est pas ou peut ne pas être effectif pour certains actifs du fait qu’ils se situent en dehors de l'Union, ou pour certains droits ou engagements du fait qu’ils sont soumis à la législation d'un territoire extérieur à l'Union, l’autorité de résolution ne procède pas au transfert ou, si elle a déjà ordonné ledit transfert, celuici est tenu pour nul, et tous les actifs, droits et engagements couverts par l'arrangement concerné visé à l'article 69, paragraphe 2, sont ...[+++]


b) mededeling aan de school- en centrumbesturen van de andere scholen en centra gelegen in die gemeente indien de school of het centrum is gelegen buiten het werkingsgebied van een LOP.

b) communication aux autorités scolaires des autres écoles et aux autorités du centre des autres centres situés dans la commune si l'école ou le centre se situent en dehors de la zone d'action d'une LOP.


b) aan de school- en centrumbesturen van de andere scholen en centra gelegen in die gemeente indien de school of het centrum is gelegen buiten het werkingsgebied van een LOP.

b) aux autorités scolaires des autres écoles et aux directions des autres centres situés dans la commune si l'école ou le centre se situent en dehors de la zone d'action d'une LOP.


Die uitsluiting is niet van toepassing indien een luchtvaartmaatschappij die inwoner is van België passagiers vervoert vanuit een luchthaven die buiten het Chileense grondgebied gelegen is (bijvoorbeeld Zaventem) naar een op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Santiago) en de passagiers hun reis verderzetten naar een andere op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Punta Arenas).

Cette exclusion ne s'applique pas si une compagnie aérienne résidente de la Belgique transporte des passagers au départ d'un aéroport situé en dehors du territoire chilien (par exemple Zaventem) vers un aéroport situé sur le territoire Chilien (par exemple Santiago) et que les passagers continuent vers un autre aéroport situé sur le territoire chilien (par exemple Punta Arenas).


Die uitsluiting is niet van toepassing indien een luchtvaartmaatschappij die inwoner is van België passagiers vervoert vanuit een luchthaven die buiten het Chileense grondgebied gelegen is (bijvoorbeeld Zaventem) naar een op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Santiago) en de passagiers hun reis verderzetten naar een andere op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Punta Arenas).

Cette exclusion ne s'applique pas si une compagnie aérienne résidente de la Belgique transporte des passagers au départ d'un aéroport situé en dehors du territoire chilien (par exemple Zaventem) vers un aéroport situé sur le territoire Chilien (par exemple Santiago) et que les passagers continuent vers un autre aéroport situé sur le territoire chilien (par exemple Punta Arenas).


17. Indien passiva onderworpen zijn aan het recht van een buiten de Unie gelegen rechtsgebied, kan de afwikkelingsraad de nationale afwikkelingautoriteiten instrueren om van de instelling te verlangen dat deze aantoont dat elk besluit van de afwikkelingsraad tot afschrijving of omzetting van die passiva zal worden uitgevoerd krachtens het recht van dat rechtsgebied, rekening houdend met de voorwaarden van het contract betreffende die passiva, internationale overeenkomsten inzake de erkenning van afwikkelingsprocedures en andere relevante aangelege ...[+++]

17. Lorsqu'un engagement est régi par le droit d'un pays extérieur à l'Union, le CRU peut demander aux autorités de résolution nationales d'exiger que l'établissement démontre que toute décision de dépréciation ou de conversion de cet engagement prise par le CRU serait effective selon le droit de ce pays, compte tenu des termes du contrat régissant l'engagement, des accords internationaux en matière de reconnaissance des procédures de résolution et d'autres considérations pertinentes.


5. In geval van een geschil betreffende de verlening van bijstand op het gebied van telecommunicatie ingevolge artikel 4, dat rijst tussen een Staat die Partij is die verzoekt om bijstand op het gebied van telecommunicatie en een orgaan anders dan een Staat of een intergouvernementele organisatie waarvan de zetel of de vestiging is gelegen buiten het grondgebied van de desbetreffende Staat die Partij is, kan de vordering van het orgaan anders dan een Staat of de intergouvernementele organisatie rechtstreeks worden gesteund door de Staat die Partij is waarin de zetel of de vestiging van het orgaan anders dan een Staat ...[+++]

5. En cas de différend entre un État partie demandeur d'une assistance en matière de télécommunication et une entité autre qu'un État ou une organisation intergouvernementale, dont le siège ou le domicile est situé hors du territoire de cet État partie, concernant la mise à disposition d'une assistance en matière de télécommunication conformément à l'article 4, l'État partie sur le territoire duquel l'entité autre qu'un État ou l'organisation intergouvernementale a son siège ou son domicile peut directement faire sienne la réclamation formulée par ladite entité comme réclamation d'État à État aux termes du présent article, à condition qu ...[+++]


5. In geval van een geschil betreffende de verlening van bijstand op het gebied van telecommunicatie ingevolge artikel 4, dat rijst tussen een Staat die Partij is die verzoekt om bijstand op het gebied van telecommunicatie en een orgaan anders dan een Staat of een intergouvernementele organisatie waarvan de zetel of de vestiging is gelegen buiten het grondgebied van de desbetreffende Staat die Partij is, kan de vordering van het orgaan anders dan een Staat of de intergouvernementele organisatie rechtstreeks worden gesteund door de Staat die Partij is waarin de zetel of de vestiging van het orgaan anders dan een Staat ...[+++]

5. En cas de différend entre un État partie demandeur d'une assistance en matière de télécommunication et une entité autre qu'un État ou une organisation intergouvernementale, dont le siège ou le domicile est situé hors du territoire de cet État partie, concernant la mise à disposition d'une assistance en matière de télécommunication conformément à l'article 4, l'État partie sur le territoire duquel l'entité autre qu'un État ou l'organisation intergouvernementale a son siège ou son domicile peut directement faire sienne la réclamation formulée par ladite entité comme réclamation d'État à État aux termes du présent article, à condition qu ...[+++]


Indien die luchtvaartmaatschappij evenwel passagiers vanuit een buiten het Amerikaans grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Zaventem) vervoert naar een op het Amerikaans grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Washington), en sommige passagiers verder vliegen naar een andere op het Amerikaans grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld ...[+++]

Toutefois, si cette compagnie aérienne transporte des passagers au départ d'un aéroport situé en dehors du territoire américain (par exemple Zaventem) vers un aéroport situé sur le territoire américain (par exemple Washington) et que certains des passagers continuent vers un autre aéroport situé sur le territoire américain (par exemple Chicago), l'ensemble du transport Zaventem/Chicago est considéré comme du trafic international, ce même si la liaison Washington/Chicago est effectuée à bord d'un autre avion que celui qui effectue la liaison Zaventem/Washington.


Voor goederen welke aan de in de artikelen 9 en 10 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap gestelde voorwaarden voldoen en die werden vervoerd van een Lid-Staat naar een buiten de Gemeenschap gelegen plaats vanwaar zij in onveranderde staat verder kunnen worden verzonden naar een andere Lid-Staat , wordt op verzoek van de exporteur een certificaat inzake goederenverkeer DD3 afgegeven .

LES MARCHANDISES , REMPLISSANT LES CONDITIONS PREVUES AUX ARTICLES 9 ET 10 DU TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE , QUI SONT EXPEDIEES D'UN ETAT MEMBRE VERS UN LIEU SITUE EN DEHORS DE LA COMMUNAUTE , D'OU ELLES SONT SUSCEPTIBLES D'ETRE REEXPEDIEES EN L'ETAT VERS UN AUTRE ETAT MEMBRE , DONNENT LIEU , A LA DEMANDE DE L'EXPORTATEUR , A LA DELIVRANCE D'UN CERTIFICAT DE CIRCULATION DES MARCHANDISES D D 3 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere buiten de handelssfeer gelegen vraagstukken' ->

Date index: 2023-10-06
w