Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere broze ecosystemen deel moeten » (Néerlandais → Français) :

Programma's en beleid moeten dan ook gericht zijn op de implementatie van geïntegreerde strategieën voor het beheer van milieu en natuurlijke hulpbronnen, waarvan ook beperking van rampenrisico's, een geïntegreerd rivier- en bosbeheer, een verantwoord beheer van wetlands en andere broze ecosystemen deel moeten uitmaken, alsook risico-evaluaties in stedelijke gebieden.

Dès lors, les plans et politiques devraient mettre en œuvre des approches intégrées en matière de gestion des ressources naturelles et environnementales, qui intègrent la réduction des risques de catastrophes, par exemple une gestion intégrée des cours d'eau et des forêts, une gestion adaptée des terrains humides et autres écosystèmes fragiles, ainsi que l'évaluation des risques en zone urbaine.


Programma's en beleid moeten dan ook gericht zijn op de implementatie van geïntegreerde strategieën voor het beheer van milieu en natuurlijke hulpbronnen, waarvan ook beperking van rampenrisico's, een geïntegreerd rivier- en bosbeheer, een verantwoord beheer van wetlands en andere broze ecosystemen deel moeten uitmaken, alsook risico-evaluaties in stedelijke gebieden.

Dès lors, les plans et politiques devraient mettre en œuvre des approches intégrées en matière de gestion des ressources naturelles et environnementales, qui intègrent la réduction des risques de catastrophes, par exemple une gestion intégrée des cours d'eau et des forêts, une gestion adaptée des terrains humides et autres écosystèmes fragiles, ainsi que l'évaluation des risques en zone urbaine.


Programma's en beleid moeten dan ook gericht zijn op de implementatie van geïntegreerde strategieën voor het beheer van milieu en natuurlijke hulpbronnen, waarvan ook beperking van rampenrisico's, een geïntegreerd rivier- en bosbeheer, een verantwoord beheer van wetlands en andere broze ecosystemen deel moeten uitmaken, alsook risico-evaluaties in stedelijke gebieden.

Dès lors, les plans et politiques devraient mettre en œuvre des approches intégrées en matière de gestion des ressources naturelles et environnementales, qui intègrent la réduction des risques de catastrophes, par exemple une gestion intégrée des cours d'eau et des forêts, une gestion adaptée des terrains humides et autres écosystèmes fragiles, ainsi que l'évaluation des risques en zone urbaine.


We wijzen verder op de voorstellen met betrekking tot geïntegreerde strategieën voor het beheer van milieu en natuurlijke hulpbronnen, waarvan ook het beheer van de bossen en van gebieden met gevaar voor overstroming, wetlands en andere broze ecosystemen deel moeten uitmaken, evenals risico-evaluaties in stedelijke gebieden.

Nous tenons également à mettre en exergue les propositions relatives aux ressources environnementales et naturelles intégrées, y compris la gestion des forêts, des régions qui courent le plus de risques d’inondation, des zones humides et des autres écosystèmes fragiles, et l’évaluation des risques dans les zones urbaines.


In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhankelijke terr ...[+++]

Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la ...[+++]


In de papieren aangifte moeten die inkomsten worden ingevuld naast code 1158-06 of code 2158-73 en herhaald op bladzijde. 3 in de rubriek "Deel 1 - Vak VII, F: Inkomsten waarop een bijzonder aanslagstelsel van toepassing is", samen met de andere in die rubriek gevraagde gegevens, namelijk het land (Nederland), de code waarnaast die inkomsten zijn ingevuld (1158-06 of 2158-73) en de aard van die inkomsten (inkomsten uit lijfrenten).

Dans la déclaration papier, ces revenus doivent être mentionnés en regard du code 1158-06 ou du code 2158-73 et repris à la page 3 à la rubrique "Partie 1 - Cadre VII, F: Revenus auxquels un régime spécial d'imposition est applicable", ensemble avec les autres données demandées à cette rubrique, notamment, le pays (Pays-Bas), le code à côté duquel ces revenus sont mentionnés (1158-06 ou 2158-73) et la nature de ces revenus (revenus de rentes viagères).


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip ...[+++]

Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes ...[+++]


Vraag nr. 6-852 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : samen met de vervoersmaatschappij De Lijn en de andere regionale vervoersmaatschappijen, maakt de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) deel uit van de instrumenten die moeten zorgen voor een geïntegreerd openbaarvervoersaanbod, dat noodzakelijk is om een vlotte bereikbaarheid van Vlaanderen te gar ...[+++]

Question n° 6-852 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: avec De Lijn et les autres a sociétés régionales de transport, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) est un des instruments qui doivent proposer une offre intégrée de transports en commun, nécessaire pour garantir une accessibilité aisée en Flandre.


82. onderstreept het belang van samenwerking tussen commissies in het Europees Parlement; stelt hiertoe voor dat de andere relevante commissies er nauw bij worden betrokken wanneer er binnen een commissie over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD wordt gediscussieerd, en dat de andere relevante commissies deel moeten uitmaken van de organisatie, wanneer een commissie een hoorzitting met deskundigen over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD organiseert;

82. souligne l'importance de la coopération intercommissions au sein du Parlement européen; à cette fin, suggère que lorsqu'une question sensible concernant la CPD est examinée par une commission, les autres commissions concernées soient étroitement associées et que lorsqu'une commission organise une audition d'experts sur une telle question, les autres commissions concernées soient associées à l'organisation de l'audition;


Alvorens alternatieven te gebruiken moeten deze echter grondig onderzocht worden en moet voldoende worden aangetoond dat ze minder gevaarlijk zijn (deze analyse maakt onder andere deel uit van het dossier van de toelatingsaanvraag).

Avant l’utilisation d’alternatives, celles-ci devraient faire l’objet d’une évaluation approfondie afin de démontrer qu’elles sont moins dangereuses (cette analyse fait partie notamment du dossier de demande d’autorisation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere broze ecosystemen deel moeten' ->

Date index: 2022-03-07
w