Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere bosnië kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegatie voor de betrekkingen met Bosnië en Herzegovina, en Kosovo

Délégation pour les relations avec la Bosnie-Herzégovine et le Kosovo


Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemee ...[+++]

Accord sur la création d'un espace aérien commun européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de conflicten die zich thans voordoen of recent hebben voorgedaan in onder andere Bosnië, Kosovo en Centraal-Afrika, moet volgens spreker absoluut worden vermeden dat zij die zich schuldig hebben gemaakt aan misdaden tegen de mensheid en in België worden aangehouden, zich aan de toepassing van de Belgische strafwet onttrekken op grond van het niet-retroactiviteitsbeginsel.

Vu les conflits actuels ou récents, notamment en Bosnie, au Kosovo et en Afrique centrale, il faut absolument éviter, selon l'intervenant, que les personnes qui se sont rendues coupables de crimes contre l'humanité et qui sont arrêtées en Belgique se soustraient à l'application de la loi pénale belge sous le couvert du principe de non-rétroactivité.


Gelet op de conflicten die zich thans voordoen of recent hebben voorgedaan in onder andere Bosnië, Kosovo en Centraal-Afrika, moet volgens spreker absoluut worden vermeden dat zij die zich schuldig hebben gemaakt aan misdaden tegen de mensheid en in België worden aangehouden, zich aan de toepassing van de Belgische strafwet onttrekken op grond van het niet-retroactiviteitsbeginsel.

Vu les conflits actuels ou récents, notamment en Bosnie, au Kosovo et en Afrique centrale, il faut absolument éviter, selon l'intervenant, que les personnes qui se sont rendues coupables de crimes contre l'humanité et qui sont arrêtées en Belgique se soustraient à l'application de la loi pénale belge sous le couvert du principe de non-rétroactivité.


Zij zijn ook aanwezig in andere Europese missies, bijvoorbeeld in Congo, Kosovo, of Bosnië & Herzegovina.

Ils sont également présents dans d’autres missions européennes, au Congo, au Kosovo ou en Bosnie-Herzégovine par exemple.


E. overwegende dat het IPA niet de enige manier is waarop de EU de hervorming van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina en Kosovo ondersteunt, aangezien tussen 2003 en 2012 in Bosnië en Herzegovina ook een politiemissie werd uitgevoerd en er ook steun werd geboden aan Kosovo in de vorm van de rechtsstaatmissie van de EU in Kosovo (Eulex), waarmee in 2008 werd begonnen; overwegende dat Eulex, waar op 1 juli 2013 ruim 2 000 werknemers in dienst waren (waarvan meer dan 730 personen gedetacheerd zijn door EU-lidstaten) en met een begr ...[+++]

E. considérant que le soutien de l'Union en faveur des réformes relatives à l'état de droit menées en Bosnie-Herzégovine et au Kosovo ne se limite pas à l'assistance IAP – en Bosnie-Herzégovine, une mission de police a été menée entre 2003 et 2012, et le Kosovo a également reçu une aide sous la forme de la mission «État de droit» de l'Union au Kosovo (EULEX) déployée en 2008 – et qu'avec un total plus de 2000 personnels le 1 juillet 2013 (dont plus de 730 détachés par des États membres de l'Union européenne) et un budget annuel d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het IPA niet de enige manier is waarop de EU de hervorming van de rechtsstaat in Bosnië en Herzegovina en Kosovo ondersteunt, aangezien tussen 2003 en 2012 in Bosnië en Herzegovina ook een politiemissie werd uitgevoerd en er ook steun werd geboden aan Kosovo in de vorm van de rechtsstaatmissie van de EU in Kosovo (Eulex), waarmee in 2008 werd begonnen; overwegende dat Eulex, waar op 1 juli 2013 ruim 2 000 werknemers in dienst waren (waarvan meer dan 730 personen gedetacheerd zijn door EU-lidstaten) en met een begro ...[+++]

E. considérant que le soutien de l'Union en faveur des réformes relatives à l'état de droit menées en Bosnie-Herzégovine et au Kosovo ne se limite pas à l'assistance IAP – en Bosnie-Herzégovine, une mission de police a été menée entre 2003 et 2012, et le Kosovo a également reçu une aide sous la forme de la mission "État de droit" de l'Union au Kosovo (EULEX) déployée en 2008 – et qu'avec un total plus de 2000 personnels le 1 juillet 2013 (dont plus de 730 détachés par des États membres de l'Union européenne) et un budget annuel d'un p ...[+++]


47. herhaalt zijn verzoek om burgers uit Kosovo toe te laten tot Bosnië en Herzegovina, het enige land van de regio dat hen niet binnenlaat; dringt er daarom bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om in navolging van Servië en andere landen de basisreisdocumenten van burgers uit Kosovo te accepteren, zodat zij het land binnen kunnen;

47. exhorte encore une fois la Bosnie-Herzégovine à autoriser l'entrée des citoyens du Kosovo, la Bosnie-Herzégovine étant le seul pays de la région qui ne les admet toujours pas; prie dès lors instamment les autorités de Bosnie-Herzégovine d'accepter les documents de voyage des ressortissants du Kosovo qui sont nécessaires pour entrer dans le pays, comme le font la Serbie et d'autres pays;


43. herhaalt zijn verzoek om burgers uit Kosovo toe te laten tot Bosnië en Herzegovina, het enige land van de regio dat hen niet binnenlaat; dringt er daarom bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om in navolging van Servië en andere landen de basisreisdocumenten van burgers uit Kosovo te accepteren, zodat zij het land binnen kunnen;

43. exhorte encore une fois la Bosnie-Herzégovine à autoriser l'entrée des citoyens du Kosovo, la Bosnie-Herzégovine étant le seul pays de la région qui ne les admet toujours pas; prie dès lors instamment les autorités de Bosnie-Herzégovine d'accepter les documents de voyage des ressortissants du Kosovo qui sont nécessaires pour entrer dans le pays, comme le font la Serbie et d'autres pays;


58. is bezorgd over het feit dat Bosnië en Herzegovina het enige land in de regio is dat geen burgers uit Kosovo binnenlaat op zijn grondgebied; dringt er daarom bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om in navolging van Servië en andere landen de benodigde reisdocumenten van burgers uit Kosovo om het land binnen te gaan te accepteren;

58. se dit préoccupé par le fait que la Bosnie-Herzégovine soit le seul pays de la région à ne pas autoriser l'entrée de ressortissants du Kosovo sur son territoire; prie dès lors instamment les autorités de Bosnie-Herzégovine d'accepter les documents de voyage des ressortissants du Kosovo qui sont nécessaires pour entrer dans le pays, comme le font la Serbie et d'autres pays;


alle bestemmingen (derde landen, andere gebieden, bevoorrading en met uitvoer uit de Gemeenschap gelijkgestelde bestemmingen) met uitzondering van Albanië, Kroatië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro (met inbegrip van Kosovo, als omschreven in resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999) en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; de uitzondering geldt niet voor suiker die v ...[+++]

toutes les destinations (pays tiers, autres territoires, avitaillement et destinations assimilées à une exportation hors de la Communauté) à l'exception de l'Albanie, de la Croatie, de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Serbie-et-Monténégro (y compris le Kosovo, tel qu'il est défini par la résolution no 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999) et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, sauf pour le sucre incorporé dans les produits visés à l'article 1er, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 2201/96 ...[+++]


Een ander belangrijk punt, dat we evenwel niet in de subcommissie hebben kunnen bespreken, betreft een onlangs gepubliceerd Amerikaans verslag over de tuchtstraffen die bij de strijdkrachten werden toegepast gedurende de oorlog in Bosnië, in Krajina, in Sarajevo en in Kosovo.

Nous n'avons pas eu l'occasion d'aborder en sous-commission un autre point très important mais je voudrais en faire référence au ministre de la Justice. Les Américains viennent de publier un rapport sur les sanctions disciplinaires appliquées à leurs forces armées pendant la guerre en Bosnie, dans la Kraina, à Sarajevo, dans l'ensemble de la zone et au Kosovo.




D'autres ont cherché : andere bosnië kosovo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere bosnië kosovo' ->

Date index: 2024-06-06
w