Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere bewijskrachtige documenten " (Nederlands → Frans) :

Die statuten, eventueel aangevuld met andere bewijskrachtige documenten, omvatten een duidelijke identificatie van de leden die bestaat uit de naam, het adres en een omschrijving van de activiteit van die leden, het toepassingsgebied van de samenwerking en een omschrijving van de doelstellingen van de samenwerking;

Ces statuts, éventuellement complétés par d'autres documents probants, reprennent une identification claire des membres comprenant le nom, l'adresse et une description de l'activité de ces membres, le champ d'application de la coopération et une description des objectifs de la coopération ;


De opname en de controle van de elementen die nodig zijn voor de vaststelling van het belastbaar vermogen en het belastbaar gewicht, gebeuren door middel van aanduidingen op facturen, in catalogussen, beschrijvende handleidingen, weegbons of in andere bewijskrachtige documenten.

La mesure et le contrôle des éléments nécessaires pour la détermination de la puissance imposable et du poids imposable se font au moyen d'indications sur des factures, dans des catalogues, des livrets d'instructions descriptifs, des bons de pesage ou dans d'autres documents à force probante.


De werkgever die het criterium van een substantiële daling van minimum 15 % van de omzet, de productie of de bestellingen inroept, moet dit bewijzen middels de btw-aangiftes van de betreffende kwartalen voor wat betreft de omzet, of door andere bewijskrachtige documenten, zoals boekhoudkundige stukken zoals voorzien in artikel 14, § 4 van de wet van 19 juni 2009 voor wat betreft de vermindering van de productie of de bestellingen.

L'employeur qui invoque le critère de diminution substantielle de 15 % du chiffre d'affaire, de la production ou des commandes doit en apporter la preuve par les déclarations à la T.V. A des trimestres concernés en ce qui concerne la diminution du chiffre d'affaires, ou par d'autres documents probants tels que des pièces comptables comme visées à l'article 14, § 4 de la loi du 19 juin 2009 en ce qui concerne la diminution de la production ou des commandes.


De verhuurder gaat de gezinssamenstelling na op basis van uittreksels of gegevens uit de bevolkingsregisters, uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit het kruispuntbankregister, vermeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 of, andere bewijskrachtige documenten of feitelijke gegevens en vaststellingen.

Le bailleur vérifie la composition de la famille sur la base d'extraits ou de données provenant des registres de la population, du Registre national des personnes physiques ou du registre de la banque-carrefour, visé à l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 ou, d'autres documents faisant foi de preuve ou d'autres données ou constatations de fait.


Voor bovenvermelde installaties, die bovendien niet voldoen aan de in dit hoofdstuk opgelegde voorschriften inzake de bouw van drukapparaten, lekdichtheidstesten de veiligheidsvoorzieningen van drukapparaten, worden deze voorschriften vervangen door volgende bepalingen : met het oog op het eerste onderzoek bezorgt de exploitant van de installatie aan de erkende milieudeskundige alle documenten die het mogelijk kunnen maken over de veiligheid van de installatie te oordelen; bij gebrek aan bewijskrachtige documenten gaat de erkende mil ...[+++]

Pour les installations susmentionnées, qui ne satisfont en outre pas aux prescriptions imposées dans ce chapitre concernant la construction d'équipements sous pression, des contrôles d'étanchéité, les dispositifs de sécurité des équipements sous pression, les prescriptions sont remplacées par les dispositions suivantes : en vue de la première analyse, l'exploitant de l'installation fournit à l'expert en environnement agréé tous les documents rendant possible l'appréciation de la sécurité de l'installation; à défaut de documents suffisamment probants, l'expert en environnement agréé procède à une analyse approfondie de l'installation ...[+++]


De verhuurder gaat de gezinssamenstelling na op basis van uittreksels uit de bevolkingsregisters of andere bewijskrachtige documenten en/of feitelijke gegevens en vaststellingen.

Le bailleur contrôle la composition du ménage sur la base de bulletins d'état civil ou d'autres documents probants et/ou des données de fait et des constatations.


Artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (WIB 1992) stipuleert het volgende : « Zijn als beroepsonkosten aftrekbaar : de onkosten die de belastingplichtige heeft gehad of gedragen gedurende de belastbare periode met het oog op het verwerven of bewaren van de belastbare inkomsten en waarvan hij het bestaan en het bedrag aantoont door middel van bewijskrachtige documenten of, als dat niet mogelijk is, door middel van andere bewijsmiddelen die worden toegelaten door het gemene recht, met uitsluiting van de eed».

L'article 49 du Code des impôts sur les revenus (CIR 1992) stipule que « à titre de frais professionnels, sont déductibles les frais que le contribuable a faits ou supportés pendant la période imposable en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables et dont il justifie la réalité et le montant au moyen de document probants ou, quand cela n'est pas possible, par tout autre moyen de preuve admis par le droit commun, sauf le serment ».


De nieuwe inschrijving van personen van vreemde nationaliteit geschiedt dus slechts op voorlegging van de nationale identiteitsdocumenten of andere bewijskrachtige documenten en indien de nationaliteit vermeld in de registers dezelfde is als op deze documenten.

La nouvelle inscription de ressortissants étrangers ne s'effectue donc que sur présentation des documents d'identité nationaux ou tout autre document probant et la nationalité reprise aux registres est celle figurant sur lesdits documents.


De ambtenaar van de burgerlijke stand is er in het bijzonder mee gelast te controleren of de informaties die in de bevolkingsregisters worden opgenomen, en bijgevolg ook op de identiteitskaarten, overeenstemmen met de akten van de burgerlijke stand en andere bewijskrachtige documenten die door de gemeente worden weerhouden.

L'officier de l'état civil est spécialement chargé de contrôler si les informations reprises au registre de la population et par conséquent celles mentionnées sur la carte d'identité correspondent avec les actes de l'état civil et d'autres documents probants conservés par la commune.


Daarom wordt aanbevolen, hetzij door het voorleggen van bewijskrachtige documenten, hetzij indien mogelijk met akkoord van de belastingplichtige, rekening te houden met het bestaan en de grootte van voorraadwijzigingen, van eventuele bij andere leveranciers gedane aankopen en van niet op de leverancierslistings voorkomende beroepskosten.

C'est ainsi qu'il est recommandé de tenir compte de l'existence et de la hauteur des variations de stocks, des éventuels achats effectués auprès d'autres fournisseurs, des frais professionnels ne figurant pas au listing fournisseurs, soit sur production des documents probants, soit si possible avec l'accord du contribuable.


w