Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere betekenis gekregen » (Néerlandais → Français) :

Na deze datum heeft het woord « bevoegdheid » immers een andere betekenis gekregen, namelijk de bevoegdheid van de deelstaten om dit of dat te doen.

En effet, après cette date, le mot « compétence » a reçu une autre signification, à savoir la compétence des entités fédérées de faire telle ou telle chose.


Na deze datum heeft het woord « bevoegdheid » immers een andere betekenis gekregen, namelijk de bevoegdheid van de deelstaten om dit of dat te doen.

En effet, après cette date, le mot « compétence » a reçu une autre signification, à savoir la compétence des entités fédérées de faire telle ou telle chose.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de term « huwelijk » een andere betekenis heeft gekregen.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le terme « mariage » a pris une autre signification.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de term « huwelijk » een andere betekenis heeft gekregen.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le terme « mariage » a pris une autre signification.


In deze EU van 25 lidstaten hebben de woorden “buiten” en “binnen” een andere betekenis gekregen, en deze nieuwe wereld heeft ook nieuwe regels nodig; zij heeft ook nieuwe instellingen nodig, instellingen die niet alleen in officiële zin functioneren, maar waarbinnen men ook over waarachtige kennis van de 25 lidstaten beschikt, met inbegrip van de binnenlandse problemen en breuklijnen van de tien nieuwe lidstaten.

Dans cette UE à 25, les termes «intérieur» et «extérieur» prennent une autre signification, et ce nouveau monde a besoin non seulement de nouvelles règles, mais aussi de nouvelles institutions, lesquelles ne doivent pas avoir un caractère purement officiel, mais doivent vraiment connaître ces 25 États membres, y compris les problèmes et failles internes des dix nouveaux.


Dit geldt zowel voor het “nieuwe terrorisme”, dat sinds 11 september een andere omvang en betekenis heeft gekregen, als voor vormen van terrorisme die al veel langer bestaan en nog steeds in Europa voorkomen, bijvoorbeeld aanslagen van de ETA.

C’est vrai tant pour le «nouveau terrorisme», qui a acquis une ampleur et une importance nouvelles depuis le 11 septembre, que pour les formes de terrorisme présentes depuis bien plus longtemps et toujours actives en Europe, comme dans le cas de l’ETA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere betekenis gekregen' ->

Date index: 2022-04-16
w