Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belastingplichtige betrekken " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, wordt om te bepalen of de woning van de belastingplichtige op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, zijn enige woning is die hij zelf betrekt, geen rekening gehouden met: 1° de andere woningen waarvan de belastingplichtige ingevolge erfenis of gift mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is geworden; 2° een andere woning die op die datum op de vastgoedmarkt te koop is aangeboden en die uiterlijk op 31 december van het jaar dat volgt op het jaar waarin ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1, 1°, il n'est pas tenu compte, pour déterminer si l'habitation du contribuable est l'unique habitation qu'il occupe personnellement au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt : 1° des autres habitations dont il est, par héritage ou donation, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier; 2° d'une autre habitation qui est considérée comme à vendre à cette date sur le marché immobilier et qui est réellement vendue au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle de la conclusion du contrat d'emprunt; 3° des autres habitations louées via une agence immobilière sociale ou une soci ...[+++]


Klopt het dat bij de huidige stand van de wetgeving de volgende situaties kunnen ontstaan: a) het geval van een belastingplichtige die een eerste onroerend goed heeft gekocht in mede-eigendom met een aandeel van 10 procent en wellicht niet meer voor de belastingaftrek voor enige en eigen woning in aanmerking kan komen voor een volledig eigen woning die hij later koopt en zelf effectief zal betrekken; of b) het geval van een belastingplichtige die een eerste onroerend goed ...[+++]

Ainsi, est-ce correct de dire que dans l'état actuel de la législation, les situations suivantes sont possibles: a) le cas d'un contribuable ayant acquis un premier bien avec 10 % en copropriété pouvant se voir priver de toute réduction d'impôt pour habitation propre et unique pour une habitation acquise ultérieurement à 100 % qu'il compte occuper personnellement et effectivement; ou b) le cas d'un contribuable qui acquiert un premier bien pour lequel il bénéficie de la déduction pour habitation propre et unique pouvant acquérir ultérieurement dix autres biens tout en continuant à bénéficier de la déduction précitée pour l'acquisition d ...[+++]


voor het door een belastingplichtige voor bedrijfsdoeleinden bestemmen van een goed dat in het kader van zijn bedrijf is vervaardigd, gebouwd, gewonnen, bewerkt, aangekocht of ingevoerd, indien het van een andere belastingplichtige betrekken van een dergelijk goed hem geen recht zou geven op volledige aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde.

pour un bien produit, construit, extrait, transformé, acheté ou importé dans le cadre de son entreprise pour les besoins de celle-ci, dans le cas où l'acquisition d'un tel bien auprès d'un autre assujetti ne lui ouvrirait pas droit à la déduction complète de la taxe sur la valeur ajoutée et,


Bovenbedoeld artikel 12, 1, 3°, is gebaseerd op artikel 5, 7°, a), van de zesde richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake omzetbelasting, krachtens hetwelk de lidstaten met een levering onder bezwarende titel kunnen gelijkstellen het door een belastingplichtige voor bedrijfsdoeleinden bestemmen van een goed dat in het kader van zijn bedrijf is vervaardigd, gebouwd, gewonnen, bewerkt, aangekocht of ingevoerd, indien het van een andere belastingplichtige betrekken van een dergelijk goed hem geen recht zou geven op volledige aftrek van de BTW.

L'article 12, 1er, 3°, susvisé, est basé sur l'article 5, 7°, a), de la sixième directive du Conseil des Communautés européennes du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, aux termes duquel les Etats membres peuvent assimiler à une livraison effectuée à titre onéreux, l'affectation par un assujetti aux besoins de son entreprise d'un bien produit, construit, extrait, transformé, acheté ou importé dans le cadre de son entreprise dans le cas où l'acquisition d'un tel bien auprès d'un autre assujetti ne lui ouvrirait pas droit à la déduction complète de la TVA.


Behalve de vermindering wegens bescheiden woning (artikel 257, 1°, WIB 92) waarvoor bepaald wordt dat de belastingplichtige zelf de woning volledig moet betrekken, worden de andere twee verminderingen (artikel 257, 2° en 3°, WIB 92) verleend in hoofde van de bewoner, die niet de schuldenaar van de onroerende voorheffing hoeft te zijn.

A l'exception de la réduction pour maison modeste (article 257, 1°, CIR 92) pour laquelle il est stipulé que le redevable doit occuper lui-même entièrement l'habitation , les deux autres réductions (article 257, 2° et 3°, CIR 92) sont accordées dans le chef de l'occupant qui ne doit pas être nécessairement le redevable du précompte immobilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belastingplichtige betrekken' ->

Date index: 2021-01-06
w