Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke financiele gevolgen
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verstrekkende financiele gevolgen

Vertaling van "andere belangrijke financiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Groep Financiële vraagstukken / Monetaire en andere financiële vraagstukken (leningen)

Groupe Questions financières / Monétaires et autres questions financières (emprunts)


Groep Financiële vraagstukken / Monetaire en andere financiële vraagstukken (rekeneenheid)

Groupe Questions financières / Monétaires et autres questions financières (unité de compte)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Turks en Caicos Eilanden merken op dat in overeenstemming met de conclusies van de ECOFIN Raad van 3 juni 2003, de Raad de Commissie verzoekt om tijdens de overgangsperiode, bedoeld in artikel 10 van de richtlijn, besprekingen te voeren met andere belangrijke financiële centra met als doel het aannemen door die rechtsgebieden van maatregelen die gelijkwaardig zijn aan die in de richtlijn.

2. Les îles Turks et Caicos notent que, conformément aux conclusions du Conseil ECOFIN du 3 juin 2003, le Conseil invite la Commission à entamer, durant la période de transition prévue à l'article 10 de la directive, des pourparlers avec d'autres centres financiers importants, afin que ces entités adoptent des mesures équivalentes à celles prévues par la directive.


2. De Turks en Caicos Eilanden merken op dat in overeenstemming met de conclusies van de ECOFIN Raad van 3 juni 2003, de Raad de Commissie verzoekt om tijdens de overgangsperiode, bedoeld in artikel 10 van de richtlijn, besprekingen te voeren met andere belangrijke financiële centra met als doel het aannemen door die rechtsgebieden van maatregelen die gelijkwaardig zijn aan die in de richtlijn.

2. Les îles Turks et Caicos notent que, conformément aux conclusions du Conseil ECOFIN du 3 juin 2003, le Conseil invite la Commission à entamer, durant la période de transition prévue à l'article 10 de la directive, des pourparlers avec d'autres centres financiers importants, afin que ces entités adoptent des mesures équivalentes à celles prévues par la directive.


Om te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen die op de financiële markten en in de financiële dienstverlening actief zijn, moet de EU alles doen om te zorgen dat de invoering van nieuwe maatregelen voor de financiële markten en financiële markten goed gecoördineerd wordt met andere belangrijke spelers op de markt en niet tot oneerlijke concurrentie leidt, met als doel wereldwijd stabiele en concurrerende markten te bevorderen.

Afin de garantir des conditions équitables pour tous les opérateurs financiers et prestataires de services financiers, l'UE doit tout mettre en œuvre pour s'assurer que les nouvelles mesures affectant les marchés et services financiers fassent l'objet d'une coordination efficace avec les autres acteurs clés du marché et ne donnent pas lieu à une concurrence déloyale, l'objectif étant de favoriser des marchés stables et concurrentiels à l'échelle mondiale.


Om te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen die op de financiële markten en in de financiële dienstverlening actief zijn, moet de EU alles doen om te zorgen dat de invoering van nieuwe maatregelen voor de financiële markten en financiële markten goed gecoördineerd wordt met andere belangrijke spelers op de markt en niet tot oneerlijke concurrentie leidt, met als doel wereldwijd stabiele en concurrerende markten te bevorderen.

Afin de garantir des conditions équitables pour tous les opérateurs financiers et prestataires de services financiers, l'UE doit tout mettre en œuvre pour s'assurer que les nouvelles mesures affectant les marchés et services financiers fassent l'objet d'une coordination efficace avec les autres acteurs clés du marché et ne donnent pas lieu à une concurrence déloyale, l'objectif étant de favoriser des marchés stables et concurrentiels à l'échelle mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële ...[+++]

3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence financière, plus particulièrem ...[+++]


Deze samenwerking betreft ten minste de vergaring en uitwisseling van informatie met betrekking tot de volgende aspecten: 1° de juridische structuur, de regeling voor de bedrijfsorganisatie en de beleidsstructuur van de groep, die gelden voor alle gereglementeerde ondernemingen, niet-gereglementeerde dochterondernemingen en belangrijke bijkantoren in de zin van artikel 354 van Verordening 2015/35 die tot het financieel conglomeraat behoren, de houders van gekwalificeerde deelnemingen op het niveau van de uiteindelijke moederonderneming, alsmede de bevoegde autoriteiten voor de gereglementeerde ondernemingen in de groep; 2° de door het f ...[+++]

Cette coopération recouvre au moins la collecte et l'échange d'informations sur les éléments suivants: 1° la structure juridique du groupe, son dispositif d'organisation d'entreprise et sa structure de gestion englobant toutes les entreprises réglementées, les filiales non réglementées et les succursales importantes au sens de l'article 354 du Règlement 2015/35 appartenant au conglomérat financier, les détenteurs de participations qualifiées au niveau de l'entreprise mère faîtière, ainsi que les autorités compétentes pour les entreprises réglementées dudit groupe; 2° les stratégies du conglomérat financier; 3° la situation financière du conglomérat fina ...[+++]


Niettegenstaande de inachtneming van het 3 lid, 1°, kunnen overeenkomstig artikel 4.5.3. van de standaard voor dopingtests en onderzoeken, de volgende factoren door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie eveneens in aanmerking worden genomen voor de bepaling van een prioriteitsvolgorde tussen de te controleren sporters alsook, in voorkomend geval, voor de planning en uitvoering van gerichte controles op bepaalde sporters : a) één of meer vroegere overtredingen op de antidopingregels; b) de historiek van de sportprestaties, in het bijzonder een plotselinge en belangrijke verbetering van de sportprestaties; c) herhaaldel ...[+++]

Nonobstant le respect de l'application de l'alinéa 3, 1°, conformément à l'article 4.5.3 du Standard pour les contrôles et les enquêtes, les facteurs suivants peuvent également être pris en considération par l'ONAD de la Commission communautaire commune pour la détermination d'un ordre de priorité entre les sportifs à contrôler ainsi que, le cas échéant, pour la planification et la réalisation de contrôles ciblés sur certains sportifs déterminés : a) une ou plusieurs violations antérieures des règles antidopage; b) l'historique des performances sportives, en particulier une amélioration soudaine et significative des performances sportiv ...[+++]


De jaarlijkse audit die wordt uitgevoerd door een onafhankelijke consultant is een belangrijk element voor de invoering van corrigerende maatregelen in de werking van de Dienst, maar is op zich geen interne controle van de Dienst Regulering die ook onderworpen is aan andere variabelen zoals de beschikbaarheid van menselijke of financiële middelen, of nog de prioriteitsbepaling van de operationele taken.

L'audit annuel mené par un consultant indépendant est un élément important pour la mise en oeuvre des mesures correctrices dans le fonctionnement du Service mais n'est pas en soi le contrôle interne du Service de Régulation qui est également soumis à d'autres variables comme la disponibilité des ressources humaines ou financières ou encore la priorisation des tâches opérationnelles.


Wat mij betreft, vind ik dat de DVIS (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen) momenteel beschikt over voldoende menselijke en financiële middelen om zijn belangrijke opdrachten uit te voeren en dat de kwestie van het statuut van het personeel het voorwerp moet uitmaken van een transversaal overleg ambtenarenzaken, rekening houdend met het statuut van andere specifieke diensten.

J'estime pour ma part que le SSICF (Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer) est en mesure actuellement de remplir ses importantes missions avec les moyens humains et financiers dont il dispose, et que la question de son statut doit faire l'objet d'une concertation transversale fonction publique, compte tenu du statut d'autres services spécifiques.


In de besluiten van diezelfde Ecofin-raad van 21 januari 2003 was een beginselverklaring opgenomen waarmee de raad de Commissie eveneens tevens verzocht om tijdens de in artikel 10 van de richtlijn bedoelde overgangsperiode besprekingen aan te vatten met andere belangrijke financiële centra teneinde ervoor te zorgen, dat in die rechtsgebieden maatregelen worden aangenomen die gelijkwaardig zijn met die welke in de Gemeenschap moeten worden toegepast.

Les conclusions du même Conseil ECOFIN du 21 janvier 2003 contenaient une déclaration de principe par lequel le conseil invitait également la Commission à entamer, durant la période de transition prévue à l'article 10 de la directive, des pourparlers avec d'autres centres financiers importants, afin que ces juridictions adoptent des mesures équivalentes à celles qui doivent être appliquées au sein de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belangrijke financiële' ->

Date index: 2021-10-06
w