Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere belangrijke algemene belangen gehandhaafd blijven » (Néerlandais → Français) :

(c) andere algemene belangen van de Unie of van een lidstaat, met name een belangrijk economisch of financieel belang van de Unie of van een lidstaat, met inbegrip van monetaire, budgettaire en fiscale aangelegenheden en de bescherming van de marktstabiliteit en –integriteit ;

sauvegarder d'autres intérêts généraux de l'Union ou d'un État membre, notamment un intérêt économique ou financier important de l'Union ou d'un État membre, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal, ainsi que la stabilité et l'intégrité des marchés ;


In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegd ...[+++]

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegd ...[+++]

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


M. overwegende dat het recht om verzoekschriften in te dienen een belangrijk instrument voor de participatie van en de democratische controle door de burgers is, en dat de correcte uitvoering van het proces van begin tot eind moet worden gewaarborgd; overwegende dat dit recht volledig gegarandeerd moet blijven, onafhankelijk van de belangen van regeringen; overwegende dat dit beginsel op voorbeeldige wijze op EU-niveau moet worden ...[+++]

M. considérant que le droit de pétition est un outil indispensable à l'exercice, par les citoyens, de la participation et du contrôle démocratiques, et qu'il convient de veiller à sa bonne mise en œuvre du début à la fin de la procédure; considérant qu'il convient de garantir pleinement ce droit, indépendamment des intérêts des gouvernements; considérant qu'il y a lieu que l'Union donne l'exemple, dans le traitement des pétitions par le Parlement et la Commission, de l'application de ce principe;


M. overwegende dat het recht om verzoekschriften in te dienen een belangrijk instrument voor de participatie van en de democratische controle door de burgers is, en dat de correcte uitvoering van het proces van begin tot eind moet worden gewaarborgd; overwegende dat dit recht volledig gegarandeerd moet blijven, onafhankelijk van de belangen van regeringen; overwegende dat dit beginsel op voorbeeldige wijze op EU-niveau moet worden ...[+++]

M. considérant que le droit de pétition est un outil indispensable à l'exercice, par les citoyens, de la participation et du contrôle démocratiques, et qu'il convient de veiller à sa bonne mise en œuvre du début à la fin de la procédure; considérant qu'il convient de garantir pleinement ce droit, indépendamment des intérêts des gouvernements; considérant qu'il y a lieu que l'Union donne l'exemple, dans le traitement des pétitions par le Parlement et la Commission, de l'application de ce principe;


- dat een passend regelgevingskader op nieuwe diensten wordt toegepast, na uitgebreid overleg en debat, met erkenning van de onvoorspelbaarheid van de markt en de belangrijke investeringen die met het lanceren van dergelijke diensten gemoeid zijn, terwijl tegelijkertijd adequate bescherming van minderjarigen, waarborgen voor de consument en andere belangrijke algemene belangen gehandhaafd blijven;

- d'appliquer un cadre réglementaire adapté pour de nouveaux services, après avoir procédé à la consultation et au débat d'usage, compte tenu du caractère imprévisible du marché et du lourd investissement initial que leur lancement requiert, tout en continuant à assurer une protection adéquate des mineurs, des consommateurs et d'autres intérêts publics importants ;


Ik denk dat de algemene referentie voor de begroting van het Parlement de oorspronkelijke programmering van het meerjarig financieel kader moet blijven, om ervoor te zorgen dat zijn belangen worden gewaarborgd terwijl ook de begrotingsdiscipline wordt gehandhaafd.

Je pense que le budget du Parlement doit, dans l’ensemble, continuer d’être guidé par les perspectives initiales adoptées dans le cadre de la programmation pluriannuelle. Il s’agit de veiller à la sauvegarde de ces intérêts ainsi qu’au maintien de la discipline budgétaire.


Ik denk dat de algemene referentie voor de begroting van het Parlement de oorspronkelijke programmering van het meerjarig financieel kader moet blijven, om ervoor te zorgen dat zijn belangen worden gewaarborgd terwijl ook de begrotingsdiscipline wordt gehandhaafd.

Je pense que le budget du Parlement doit, dans l’ensemble, continuer d’être guidé par les perspectives initiales adoptées dans le cadre de la programmation pluriannuelle. Il s’agit de veiller à la sauvegarde de ces intérêts ainsi qu’au maintien de la discipline budgétaire.


de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpun ...[+++]

les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale ...[+++]


Met het oog op de vergroting van de arbeidsproduktiviteit en -vraag zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen : - waarborgen dat in het kader van het macro-economisch beleid gestreefd wordt naar een economische groei op brede basis die aan zoveel mogelijk mensen ten goede komt ; - het bevorderen van een eerlijke spreiding van onder andere vaardigheden, grond, kredieten, kapitaal en technologie, ten einde de werkgelegenheid in plattelands- en stedelijke gebieden, alsook de arbeidsproduktiviteit te verbeteren, waarbij met name aandacht dient te worden geschonken aan de ...[+++] van vrouwen ; - steun voor de formulering en tenuitvoerlegging van samenhangende algemene werkgelegenheidsstrategieën door de partnerlanden - als onderdeel van hun algemene armoedebestrijdingsstrategie - ten einde de groei van de produktieve werkgelegenheid in de particuliere sector te bespoedigen en aldus te komen tot een economisch beleid dat gericht is op het scheppen van werkgelegenheid en de vergroting van de produktiviteit ; - steun voor het creëren van gunstige omstandigheden voor kleine ondernemingen en micro-ondernemingen, met inbegrip van die in de informele sector, onder andere door te zorgen voor op de behoeften toegesneden en doeltreffende kredietfaciliteiten, met name micro- kredieten ; - steun voor verbetering van kwaliteit/relevantie en uitbreiding van de onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van permanente educatie ; duurzame groei van werkgelegenheid en produktiviteit is niet mogelijk zonder hogere kwalificaties en een groter vermogen bij het menselijk potentieel om in te spelen op de economische veranderingen ; - waar passend de arbeidsintensiteit bevorderen van investeringen in de economische en sociale infrastructuur die gebruik maken van plaatselijke hulpbronnen, en ervoor zorgen dat deze op doeltreffende wijze geïntegreerd worden in de plaatselijke sociaal-economische context. c) Volksgezondheid In het kader van het initiatief "Horizon 2000" heef ...

Afin d'augmenter la productivité du travail et de développer la demande de main-d'oeuvre, on pourrait : - faire en sorte que les politiques macro-économiques favorisent une croissance économique large et une vaste répartition de ses bénéfices ; - favoriser un accès équitable aux ressources que sont les qualifications, la terre, le crédit, le capital et la technologie, afin d'améliorer les possibilités d'emploi dans les régions rurales et urbaines et la productivité du travail, notamment des femmes ; - promouvoir la formulation et la mise en oeuvre par les pays partenaires, dans le cadre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belangrijke algemene belangen gehandhaafd blijven' ->

Date index: 2024-08-28
w