Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belanghebbenden bezwaar tegen " (Nederlands → Frans) :

Deze financieringsregelingen hangen af van de vraag of de IFRS Foundation en de IASB de voorstellen van de Unie met betrekking tot hun bestuur uitvoeren; of de boekhoudconcepten van de Unie, met name wat "prudentie" en het vereiste "getrouwe beeld" betreft, bij de herziening van het conceptuele kader voldoende in aanmerking worden genomen; of de IASB besluit deze concepten niet op te nemen in het herziene conceptueel kader; en of de IASB zijn beslissing onderbouwt, met name door aan te geven welke rechtsgebieden, niet-gouvernementele organisaties, bedrijven of andere belanghebbenden bezwaar tegen deze concepten hebben aangetekend.

Ces modalités de financement dépendent de certaines conditions, à savoir: si la Fondation IFRS et l'IASB mettent en œuvre les propositions de l'Union au sujet de leur gouvernance; si les concepts comptables de l'Union, notamment en ce qui concerne la "prudence" et l'exigence d'une "image fidèle", sont convenablement examinés au cours de la révision du cadre conceptuel; et, dans le cas où il déciderait de ne pas inclure ces concepts dans le cadre conceptuel révisé, si l'IASB fournit les motifs de sa décision, y compris en publiant en détail les pays, les organisations non gouvernementales, les entreprises ou les autres parties qui ont m ...[+++]


Deze financieringsregelingen hangen of van de vraag of de IFRS Foundation, de IASB en de EFRAG de voorstellen van de Unie met betrekking tot hun bestuur uitvoeren; of de boekhoudconcepten van de Unie, met name wat "prudentie" en het vereiste "getrouwe beeld" betreft, bij de herziening van het conceptuele kader voldoende in aanmerking worden genomen; of de IASB besluit deze concepten niet op te nemen in het herziene conceptueel kader; en of de IASB zijn beslissing onderbouwt, met name door aan te geven welke rechtsgebieden, ngo’s, bedrijven of andere belanghebbenden bezwaar tegen deze concepten hebben aangetekend.

Ces modalités de financement dépendent de certaines conditions, à savoir: si la Fondation IFRS, l'IASB et l'EFRAG mettent en œuvre les propositions de l'Union au sujet de leur gouvernance; si les concepts comptables de l'Union, notamment en ce qui concerne la "prudence" et l'exigence d'une "image fidèle", sont convenablement examinés au cours de la révision du cadre conceptuel; et, dans le cas où il déciderait de ne pas inclure ces concepts dans le cadre conceptuel révisé, si l'IASB fournit les motifs de sa décision, y compris en publiant en détail les pays, les organisations non gouvernementales, les entreprises ou les autres parties ...[+++]


Alle belanghebbenden kunnen tegen de voorlopige afbakening van het projectgebied bezwaar indienen bij de Vlaamse Regering binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad of, indien kennisgeving vereist is, binnen een termijn van dertig dagen vanaf de kennisgeving.

Tous les intéressés peuvent introduire un recours auprès du Gouvernement flamand contre la délimitation provisoire de la zone de projet, dans un délai de trente jours, à compter du jour suivant la date de la publication au Moniteur belge ou lorsque la notification est requise, dans un délai de trente jours après la notification.


4. Indien één van de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten binnen een termijn van vier weken na te zijn geraadpleegd overeenkomstig lid 3 van dit artikel een relevant en gemotiveerd bezwaar tegen het ontwerpbesluit indient, onderwerpt de leidende toezichthoudende autoriteit, indien zij het relevante en gemotiveerde bezwaar afwijst of het niet relevant of niet gemotiveerd acht, de aangelegenheid aan het in artikel 63 bedoelde coherentiemechanisme.

4. Lorsqu'une des autres autorités de contrôle concernées formule, dans un délai de quatre semaines après avoir été consultée conformément au paragraphe 3 du présent article, une objection pertinente et motivée à l'égard du projet de décision, l'autorité de contrôle chef de file, si elle ne suit pas l'objection pertinente et motivée ou si elle est d'avis que cette objection n'est pas pertinente ou motivée, soumet la question au mécanisme de contrôle de la cohérence visé à l'article 63.


Daarom hebben we daar, net als andere sprekers, bezwaar tegen en hebben we tegen dat gedeelte gestemd.

C’est pourquoi, comme d’autres orateurs, nous nous y sommes opposés et avons voté contre cette section.


Wraking kan niet zijn gegrond op de nationaliteit van leden en is niet ontvankelijk als de partij in de bezwaarprocedure, terwijl zij op de hoogte was van een reden tot het maken van het bezwaar, toch reeds een andere procedurehandeling heeft verricht dan het maken van bezwaar tegen de samenstelling van de bezwaarcommissie.

Une récusation ne peut être fondée sur la nationalité des membres, et n’est pas recevable si, ayant connaissance d’un motif de récusation, la partie à la procédure de recours a néanmoins déjà posé un acte de procédure autre que celui consistant à récuser la composition de la commission de recours.


Wraking kan niet zijn gegrond op de nationaliteit van leden en is niet ontvankelijk als de partij in de bezwaarprocedure, terwijl zij op de hoogte was van een reden tot het maken van het bezwaar, toch reeds een andere procedurehandeling heeft verricht dan het maken van bezwaar tegen de samenstelling van de bezwaarcommissie.

Une récusation ne peut être fondée sur la nationalité des membres, et n’est pas recevable si, ayant connaissance d’un motif de récusation, la partie à la procédure de recours a néanmoins déjà posé un acte de procédure autre que celui consistant à récuser la composition de la commission de recours.


9. de lidstaten en andere belanghebbenden te steunen bij het versterken van preventie, bij het mondiger maken van kinderen en bij het versterken van de participatie van kinderen om de onlinetechnologieën zo goed mogelijk te benutten en cyberpesten, schadelijke inhoud en andere risico's tegen te gaan, namelijk via het programma voor een veiliger internet en via samenwerking met de industrie in zelfreguleringsinitiatieven (2009-2014).

9. en soutenant les États membres et les autres parties prenantes pour renforcer la prévention auprès des enfants, les responsabiliser et accroître leur participation, afin de tirer le meilleur parti des technologies en ligne et de lutter contre les comportements de cyberharcèlement, contre l’exposition aux contenus préjudiciables et contre d’autres risques de la communication en ligne, notamment grâce au programme pour un internet plus sûr et à une coopération avec le secteur concerné par le biais d’initiatives d’autoréglementation (2009-2014).


Wraking kan niet zijn gegrond op de nationaliteit van leden en is niet ontvankelijk als de partij in de beroepsprocedure, terwijl zij op de hoogte was van een reden tot het maken van het bezwaar, toch reeds een andere procedurehandeling heeft verricht dan het maken van bezwaar tegen de samenstelling van de raad van beroep.

Une récusation ne peut être fondée sur la nationalité des membres et n’est pas recevable si, ayant connaissance d’un motif de récusation, la partie au recours a néanmoins déjà posé un acte de procédure autre que celui consistant à récuser la composition de la commission de recours.


Er is geen bezwaar tegen het verlagen van de limieten voor compressieverbrandingsauto's, maar het is wel raadzaam om het aanscherpen van de eisen te heroverwegen voor stikstof voor positieve verbrandingsauto's omdat de belanghebbenden hier tegenin brengen dat het nodig zou worden om emissieverlagingstechnieken toe te passen die nog onvoldoende "gerijpt" zijn, vooral voor voertuigen met spontane verbrandingsmotoren.

Alors qu'il n'y a aucune objection à baisser les limites applicables aux moteurs à allumage par compression, il est toutefois conseillé de reconsidérer le resserrement des exigences pour les émissions d'oxyde d'azote par les voitures équipées de moteurs à allumage commandé, l'argument avancé par les parties intéressées étant qu'une telle mesure exigerait le recours à des techniques de réduction des émissions qui ne sont pas suffisamment éprouvées, en particulier dans le cas des véhicules équipés de moteurs à allumage spontané.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belanghebbenden bezwaar tegen' ->

Date index: 2022-07-12
w