Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander vormde echter geen beletsel " (Nederlands → Frans) :

Een en ander vormde echter geen beletsel om het personeel van het Comité reeds naar andere ministeries over te plaatsen en inzonderheid naar de centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie.

Tout cela n'empêchait toutefois pas de transférer déjà le personnel du comité dans d'autres ministères, et plus particulièrement à l'Office central pour la répression de la corruption.


Dit vormt echter geen beletsel voor het gebruik van beoordeelde producten die nodig zijn voor de activiteiten van de conformiteitsbeoordelingsinstantie of voor het gebruik van de producten voor persoonlijke doeleinden.

Cela n'exclut pas l'utilisation de produits évalués qui sont nécessaires au fonctionnement de l'organisme d'évaluation de la conformité, ou l'utilisation de ces produits à des fins personnelles.


Zij vormen echter geen beletsel om in de Senaat een eigen adviescomité op te richten, indien mogelijk in het ruimere kader van een gemeenschappelijk adviescomité voor beide Kamers.

Ils ne font pas obstacle pour autant à la création d'un comité propre au Sénat, si possible dans le cadre plus large d'un comité d'avis commun aux deux Chambres.


Dit mag echter geen beletsel zijn om de wet van 3 mei 1880 ingrijpend te wijzigen.

Cela ne peut toutefois pas faire obstacle à une modification radicale de la loi du 3 mai 1880.


Zij vormen echter geen beletsel om in de Senaat een eigen adviescomité op te richten, indien mogelijk in het ruimere kader van een gemeenschappelijk adviescomité voor beide Kamers.

Ils ne font pas obstacle pour autant à la création d'un comité propre au Sénat, si possible dans le cadre plus large d'un comité d'avis commun aux deux Chambres.


Dit mag echter geen beletsel zijn om de wet van 3 mei 1880 ingrijpend te wijzigen.

Cela ne peut toutefois pas faire obstacle à une modification radicale de la loi du 3 mai 1880.


Indien de regering meent dat dit doel op een andere en betere manier kan gerealiseerd worden, is er geen beletsel om dat te doen.

Si le gouvernement estime que ce but pourrait être atteint d'une autre et d'une meilleure façon, ceci ne constitue pas un obstacle.


Er is echter geen sprake van een overtreding van de antidopingregels alleen op basis van een poging tot het plegen van een overtreding als de persoon afziet van de poging voor die is ontdekt door een derde die niet bij de poging betrokken is; 80° handel : het aan een derde verkopen, verstrekken, vervoeren, versturen, leveren of verspreiden (of bezitten voor een van die doeleinden) van een verboden stof of verboden methode (hetzij ...[+++]

Cependant, il n'y aura pas de violation des règles antidopage basée uniquement sur une tentative, si la personne renonce à la tentative avant d'être surprise par un tiers non impliqué dans la tentative; 80° trafic : la vente, le don, le transport, l'envoi, la livraison ou la distribution à un tiers (ou possession à cette fin) d'une substance interdite ou d'une méthode interdite (physiquement, par un moyen électronique ou par un autre moyen), par un sportif, le personnel d'encadrement du sportif ou une autre personne assujettie à l'autorité d'une organisation antidopage.


De NMBS reikte echter geen informatie aan op gemeentelijk niveau (geen bezettingscijfers of andere argumentatie voor het doorvoeren van de wijzigingen en zonder het oplijsten van de doorgevoerde wijzigingen per station of per lijn).

Mais la SNCB n'a cependant fourni aucune information aux administrations communales (taux d'occupation ou autres arguments justifiant les modifications ni inventaire des changements par gare ou par ligne).


Artikel 59 § 6, van het Wetboek van de inkomstenbelasting zegt: "Voorschotten op prestaties, inpandgevingen van pensioenrechten voor het waarborgen van een lening en de toewijzing van de afkoopwaarde aan de wedersamenstelling van een hypothecair krediet vormen geen beletsel voor de definitieve storting van de bijdragen en premies die in § 1, eerste lid, 1°, wordt geëist wanneer ze worden toegestaan om het de werknemer mogelijk te maken in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte gelegen onroerende goederen die in België of in een andere lidstaat ...[+++]

Suivant l'article 59, § 6 du Code des impôts sur les revenus, "les avances sur prestations, la mise en gage des droits à la pension pour sûreté d'un emprunt et l'affectation de la valeur de rachat à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire ne font pas obstacle au caractère définitif du versement des cotisations et des primes requis par le § 1er, alinéa 1er, 1°, lorsqu'elles sont consenties pour permettre au travailleur d'acquérir, de construire, d'améliorer, de restaurer ou de transformer des biens immobiliers situés dans un État membre de l'Espace économique européen et productifs de revenus imposables en Belgique ou dans un autre Ét ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander vormde echter geen beletsel' ->

Date index: 2024-04-26
w