Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander soort praktijk " (Nederlands → Frans) :

De “reden om te verwachten dat een permanent verblijfsrecht wordt verleend” is een voorwaarde die door de lidstaten per geval zou moeten worden onderzocht, waarbij rekening dient te worden gehouden met de specifieke omstandigheden, zoals de aard en soort van de verblijfstitel[12], de administratieve praktijk en andere relevante factoren die betrekking hebben op de situatie van de gezinshereniger.

Le critère de la «perspective fondée d’obtenir un droit de séjour permanent» devrait être examiné par les États membres au cas par cas, compte tenu des circonstances du cas d’espèce, telles que la nature et le type du titre de séjour[12], de la pratique administrative et d’autres facteurs pertinents liés à la situation du regroupant.


Met de tweede situatie daarentegen wordt bedoeld wat advocaten en verenigingen die zich op dit soort fenomenen toeleggen in de praktijk « mariage gris » of sentimentele oplichting noemen. Het gaat in werkelijkheid om huwelijken die worden gesloten terwijl een van beide echtgenoten, die het oprecht meent en te goeder trouw is, door de ander wordt bedot.

En revanche, la seconde situation vise ce que les avocats et les associations gérant ce genre de phénomènes qualifient dans la pratique de « mariage gris » ou d'« escroqueries sentimentales » Il s'agit, en réalité, de mariages conclus alors que l'un des deux époux, sincère et de bonne foi, est trompé par l'autre.


Zijn mensen die met hun twee voeten in de praktijk staan en die de sector ook vanuit een ander oogpunt keuren niet beter geschikt voor dit soort werk ?

Des personnes qui disposent d'une expérience pratique et qui connaissent également le secteur sous un autre angle ne sont-elles pas plus aptes à effectuer ce genre de travail ?


Met de tweede situatie daarentegen wordt bedoeld wat advocaten en verenigingen die zich op dit soort fenomenen toeleggen in de praktijk « mariage gris » of sentimentele oplichting noemen. Het gaat in werkelijkheid om huwelijken die worden gesloten terwijl een van beide echtgenoten, die het oprecht meent en te goeder trouw is, door de ander wordt bedot.

En revanche, la seconde situation vise ce que les avocats et les associations gérant ce genre de phénomènes qualifient dans la pratique de « mariage gris » ou d'« escroqueries sentimentales » Il s'agit, en réalité, de mariages conclus alors que l'un des deux époux, sincère et de bonne foi, est trompé par l'autre.


elke soort instelling voor hoger onderwijs die, overeenkomstig het nationale recht of de nationale praktijk, opleidt voor erkende graden of andere erkende kwalificaties op tertiair niveau, ongeacht de naam die dergelijke instellingen dragen.

tout type d'établissement d'enseignement supérieur qui, conformément au droit national ou à la pratique nationale, délivre des diplômes reconnus ou d'autres qualifications de niveau supérieur reconnues, quelle que soit son appellation.


De Iraanse overheid dient voor altijd een einde te maken aan alle vormen van foltering en elke andere soort wrede en onmenselijke behandeling, zowel in de rechtspraak alsook in de praktijk.

Les autorités iraniennes devraient mettent fin une fois pour toutes à toute forme de torture ou autre traitement cruel et inhumain dans la législation, mais aussi dans la pratique.


En een ander soort praktijk die bedoeld is om parallelle handel tegen te gaan, bijvoorbeeld “systemen met twee prijsstellingen” – zoals u weet, systemen waarbij verschillende prijzen worden gehanteerd voor dezelfde middelen, afhankelijk van de vraag of het middel bestemd is voor gebruik op de thuismarkt of voor export naar de andere lidstaten – is strijdig met artikel 81 bevonden, bijvoorbeeld in het Glaxo-Wellcome-arrest van mei 2001.

Cependant, une autre pratique visant à freiner le commerce parallèle, «les systèmes de double prix» - qui, comme vous le savez, sont des systèmes dans lesquels les prix diffèrent selon que le produit est destiné à la consommation locale ou à l’exportation vers d’autres États membres - a été reconnue contraire à l’article 81, notamment dans la décision Glaxo-Wellcome de mai 2001.


9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid over de aanhoudende praktijk van willekeurige opsluiting, georganiseerde verdwijningen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld, foltering, en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling uit, en doet een krachtige oproep aan de Birmaanse regering om voor volledig, doorzichtig, doeltreffend, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar alle berichten over schendingen van de rechten van de mens te zorgen, en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen, zodat er een einde aan de straffelooshei ...[+++]

9. exprime également ses vives préoccupations face au maintien de pratiques telles que les détentions arbitraires, les disparitions forcées, les viols et les autres formes de violences sexuelles, la torture et les traitements cruels, inhumains et dégradants; invite fermement le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à veiller à ce que toutes les allégations de violation des droits de l'homme fassent l'objet d'une enquête exhaustive, transparente, efficace, impartiale et indépendante, et à ce que les responsables soient traduits en justice, afin de mettre fin à l'impunité de ces crimes;


Een ander punt van zorg dat ik heb is dat sommige lidstaten deze voorstellen in de praktijk zullen steunen en andere, waaronder mijn eigen land, zullen doen wat ze altijd hebben gedaan met dit soort initiatieven: niets!

Une autre de mes préoccupations est que certains États membres réserveront un bon accueil à ces propositions, alors que d’autres, notamment le mien, continueront à faire ce qu’ils ont toujours fait des initiatives de ce genre: rien!


Op basis van die cijfers kan ik moeilijk anders dan concluderen dat schijnhuwelijken bij het Brussels parket de laagst mogelijke prioriteit hebben en dat in de praktijk een soort gedoogbeleid wordt gevoerd.

Je suis obligé d'en conclure que les mariages blancs sont tout sauf une priorité pour le parquet de Bruxelles et que l'on pratique en quelque sorte une politique de tolérance.




Anderen hebben gezocht naar : praktijk en andere     aard en soort     administratieve praktijk     door de ander     dit soort     praktijk     vanuit een ander     graden of andere     elke soort     nationale praktijk     elke andere     elke andere soort     ander soort praktijk     verkrachting en andere     soort     aanhoudende praktijk     ander     moeilijk anders     praktijk een soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander soort praktijk' ->

Date index: 2021-05-02
w