Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander mobiel toestel hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Kan u aanduiden in absolute cijfers: a) hoeveel werknemers een gsm of smartphone hebben ontvangen; b) hoeveel een laptop hebben ontvangen; c) hoeveel een ander mobiel toestel hebben gekregen?

Pouvez-vous indiquer, en chiffres absolus: a) combien de travailleurs ont reçu un GSM ou un smartphone; b) combien ont reçu un ordinateur portable; c) combien ont reçu un autre appareil mobile?


c) hoeveel een ander mobiel toestel hebben gekregen.

c) combien ont reçu un autre appareil mobile.


c) aantal werknemers die in 2013 een ander mobiel toestel hebben gekregen: 0

c) nombre de collaborateurs ayant reçu en 2013 un autre appareil mobile : 0


c) Enkel 6 van de medewerkers op de beleidscel beschikten over een ander mobiel toestel in bruikleen.

c) Seuls 6 collaborateurs de la cellule stratégique disposaient d’un autre appareil portable.


De gezamenlijke uitoefening van het opvoedingsrecht impliceert dat iedere ouder betrokken wordt bij de uitoefening van dat ouderlijk recht, zodat geen van beide ouders desbetreffend een beslissing kan nemen zonder vooraf de instemming van de andere ouder te hebben gekregen (keuze van een school, een jeugdbeweging, een sportactiviteit, het beroep doen op een bepaalde medische behandeling, de beslissing om van schoolrichting te veranderen, een jaar over te doen, keuze van de religieuze of levensbeschouwelijke optie ..).

L'exercice conjoint du droit d'éducation implique que chaque parent soit associé à l'exercice de cette prérogative parentale, de sorte qu'aucun des deux parents ne pourra prendre une telle décision sans avoir obtenu préalablement l'assentiment de l'autre parent (choix d'une école, d'un mouvement de jeunesse, d'une activité sportive, recours à un traitement médical particulier, décision de changer d'orientation scolaire, de faire doubler une année, choix de l'option religieuse ou philosophique ...).


De gezamenlijke uitoefening van het opvoedingsrecht impliceert dat iedere ouder betrokken wordt bij de uitoefening van dat ouderlijk recht, zodat geen van beide ouders desbetreffend een beslissing kan nemen zonder vooraf de instemming van de andere ouder te hebben gekregen (keuze van een school, een jeugdbeweging, een sportactiviteit, het beroep doen op een bepaalde medische behandeling, de beslissing om van schoolrichting te veranderen, een jaar over te doen, keuze van de religieuze of levensbeschouwelijke optie, ..).

L'exercice conjoint du droit d'éducation implique que chaque parent soit associé à l'exercice de cette prérogative parentale, de sorte qu'aucun des deux parents ne pourra prendre une telle décision sans avoir obtenu préalablement l'assentiment de l'autre parent (choix d'une école, d'un mouvement de jeunesse, d'une activité sportive, recours à un traitement médical particulier, décision de changer d'orientation scolaire, de faire doubler une année, choix de l'option religieuse ou philosophique, ...).


Er zijn dus geen statistieken over het aantal beslissingen tot inoverwegingname of het aantal erkende personen terwijl ze een vluchtelingenstatus in een andere lidstaat van de EU hebben gekregen.

Il n'y a donc pas de statistiques sur le nombre de décisions de prise en considération ou de personnes reconnues alors qu'elles ont obtenu un statut de réfugié dans un autre État membre de l'Union européenne.


1. In 2015 nam het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) in totaal 48 beslissingen tot weigering van inoverwegingname van een asielaanvraag op basis van artikel 57/6/3 van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (asielzoekers die een vluchtelingenstatus hebben gekregen in een ander land van de Europese Unie).

1. En 2015, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) a pris au total 48 décisions de refus de prise en considération d'une demande d'asile sur base de l'article 57/6/3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 (demandeurs qui ont obtenu un statut de réfugié dans un autre État de l'Union européenne).


In de Scandinavische landen bestaat er een geheel andere "mobiele cultuur", maar in België hebben de gebruikers van mobiele telefoons duidelijk een andere kijk op de publicatie van hun nummer in de gids, vermoedelijk - zoals u zelf aanhaalt - om privacyredenen.

Dans les pays scandinaves, il existe en effet une "culture mobile" tout à fait différente mais, en Belgique, les utilisateurs de téléphones mobiles ont clairement une autre attitude par rapport à la publication de leurs numéros dans l'annuaire, vraisemblablement, comme vous l'évoquez à cause des préoccupations liées à la vie privée.


Bovendien konden klanten uit het getroffen derde deel van het 2G-bereik en die een toestel hebben dat uitsluitend 2G gebruikt, de hulpdiensten bellen via de netwerken van de andere operatoren.

Par ailleurs, dans le tiers de couverture 2G touché, les clients disposant d'un appareil utilisant uniquement la 2G pouvaient appeler les services de secours via les réseaux des autres opérateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander mobiel toestel hebben gekregen' ->

Date index: 2022-07-23
w