Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ander land
Doorvoer
Doorvoer naar een ander land
Internationale doorvoer
Transito
Transitoverkeer

Vertaling van "ander land stuurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


doorvoer | doorvoer naar een ander land | internationale doorvoer | transito | transitoverkeer

transit | transit international | transports en transit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Ten aanzien van hen die in België geen gekende woonplaats, verblijfplaats, of gekozen woonplaats hebben, stuurt de gerechtsdeurwaarder bij een ter post aangetekende brief het afschrift van de akte aan hun woonplaats of aan hun verblijfplaats in het buitenland en met de luchtpost indien de plaats van bestemming niet in een aangrenzend land ligt, onverminderd enige andere wijze van toezending overeengekomen tussen België en het lan ...[+++]

« A ceux qui n'ont en Belgique ni domicile, ni résidence, ni domicile élu connus, la copie de l'acte est adressée par l'huissier de justice sous pli recommandé à la poste, à leur domicile ou à leur résidence à l'étranger et en outre par avion si le point de destination n'est pas dans un Etat limitrophe, sans préjudice des autres modes de transmission convenus entre la Belgique et le pays de leur domicile ou de leur résidence.


Het voorstel is daarenboven ook geen goedkeuring van het gegeven dat een land mensen stuurt naar een ander land om te infiltreren in een terroristische groepering.

De plus, la proposition n'est pas non plus une approbation du fait qu'un État envoie des agents sur le territoire d'un autre État pour infiltrer un groupe terroriste.


« Ten aanzien van hen die in België geen gekende woonplaats, verblijfplaats, of gekozen woonplaats hebben, stuurt de gerechtsdeurwaarder bij een ter post aangetekende brief het afschrift van de akte aan hun woonplaats of aan hun verblijfplaats in het buitenland en met de luchtpost indien de plaats van bestemming niet in een aangrenzend land ligt, onverminderd enige andere wijze van toezending overeengekomen tussen België en het lan ...[+++]

« A ceux qui n'ont en Belgique ni domicile, ni résidence, ni domicile élu connus, la copie de l'acte est adressée par l'huissier de justice sous pli recommandé à la poste, à leur domicile ou à leur résidence à l'étranger et en outre par avion si le point de destination n'est pas dans un Etat limitrophe, sans préjudice des autres modes de transmission convenus entre la Belgique et le pays de leur domicile ou de leur résidence.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben absoluut tegen het beleid van de Bondsrepubliek Duitsland, die Roma en andere minderheiden het land uitzet, en ze naar Kosovo stuurt.

– (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je suis catégoriquement opposée aux mesures adoptées par la République fédérale d’Allemagne pour déporter vers le Kosovo des Roms et des personnes issues d’autres minorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de bevoegde autoriteiten van een betrokken land daarom verzoeken stuurt het Agentschap bijkomende informatie aan deze autoriteiten en stuurt het een afschrift ervan aan alle andere betrokken bevoegde autoriteiten.

Si les autorités compétentes d'un pays concerné en font la demande, l'Agence envoie des informations complémentaires à ces autorités et en envoie une copie à toutes les autres autorités compétentes concernées.


15.1. Wanneer het Agentschap van oordeel is dat het uniform document, dat het van de bevoegde autoriteit van het land van herkomst kreeg toegestuurd, naar behoren is ingevuld, stuurt het binnen de dertig kalenderdagen na de ontvangst ervan een ontvangstbevestiging aan de bevoegde autoriteiten van het land van herkomst, met een kopie aan de andere betrokken bevoegde autoriteiten.

15.1. Lorsque l'Agence estime que le document uniforme qu'elle a reçu de l'autorité compétente du pays d'origine est dûment rempli, elle envoie un accusé de réception aux autorités compétentes du pays d'origine et en envoie copie aux autres autorités compétentes concernées dans les trente jours calendriers qui suivent la réception du document.


« Ten aanzien van hen die in België geen gekende woonplaats, verblijfplaats, of gekozen woonplaats hebben, stuurt de gerechtsdeurwaarder bij een ter post aangetekende brief het afschrift van de akte aan hun woonplaats of aan hun verblijfplaats in het buitenland en met de luchtpost indien de plaats van bestemming niet in een aangrenzend land ligt, onverminderd enige andere wijze van toezending overeengekomen tussen België en het lan ...[+++]

« A ceux qui n'ont en Belgique ni domicile, ni résidence, ni domicile élu connus, la copie de l'acte est adressée par l'huissier de justice sous pli recommandé à la poste, à leur domicile ou à leur résidence à l'étranger et en outre par avion si le point de destination n'est pas dans un Etat limitrophe, sans préjudice des autres modes de transmission convenus entre la Belgique et le pays de leur domicile ou de leur résidence.


De getroffen landen moeten evenals de donorlanden ervoor zorgen dat de ontplooiing van het Verdrag nauw gerelateerd wordt aan andere belangrijke ontwikkelingsinitiatieven, en meer in het bijzonder moeten zij ervoor zorgen dat het betrokken land zelf verantwoordelijk is voor het verloop van het proces en dit zelf stuurt,

Les pays touchés, ainsi que les pays donateurs, doivent assurer que le développement de la convention soit étroitement lié aux autres initiatives clés en matière de développement et, en particulier, ils doivent veiller à ce que le pays concerné soit responsable du processus et le déploie lui-même.


« Art. 40. Ten aanzien van hen die in België geen gekende woonplaats, verblijfplaats, of gekozen woonplaats hebben, stuurt de gerechtsdeurwaarder bij een ter post aangetekende brief het afschrift van de akte aan hun woonplaats of aan hun verblijfplaats in het buitenland en met de luchtpost indien de plaats van bestemming niet in een aangrenzend land ligt, onverminderd enige andere wijze van toezending overeengekomen tussen België ...[+++]

« Art. 40. A ceux qui n'ont en Belgique ni domicile, ni résidence, ni domicile élu connus, la copie de l'acte est adressée par l'huissier de justice sous pli recommandé à la poste, à leur domicile ou à leur résidence à l'étranger et en outre par avion si le point de destination n'est pas dans un Etat limitrophe, sans préjudice des autres modes de transmission convenus entre la Belgique et le pays de leur domicile ou de leur résidence.


Het voorstel is keurt daarenboven ook niet goed dat een land mensen naar een ander land stuurt om te infiltreren in een terroristische groepering.

En outre, la proposition n'approuve pas non plus qu'un pays envoie des personnes dans un autre pays pour infiltrer un mouvement terroriste.




Anderen hebben gezocht naar : ander land     doorvoer     doorvoer naar een ander land     internationale doorvoer     transito     transitoverkeer     ander land stuurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander land stuurt' ->

Date index: 2021-06-25
w