Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander kader gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne


een protocol, een andere rechtstekst of een rechtskrachtig onderhandelingsresultaat in het kader van het Verdrag

un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opzetten van dergelijke projecten voor Centraal- en Oost-Europa moet binnen een ander kader gebeuren.

Les projets similaires pour l'Europe centrale et orientale doivent être mis sur pied dans un cadre différent.


Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders van hostingdiensten door middel van gedragscodes, memoranda van overeenstemming en andere vrijwillige regelin ...[+++]

Les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsque cela se justifie, partager leurs expériences, solutions technologiques et meilleures pratiques en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne les uns avec les autres et, en particulier, avec les prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, y compris dans le contexte de la coopération existante entre prestataires de services d'hébergement au moyen de codes de conduite, de protocoles d'accord et d'autres accords volontaires.


Voor de thematische aanpak worden richtsnoeren inzake de werkgelegenheid opgesteld (artikel 148 VWEU) en landenaanbevelingen over bepaalde andere thematische vraagstukken (bijvoorbeeld het ondernemingsklimaat, innovatie, het functioneren van de interne markt, energie en klimaatverandering e.d.). Wanneer er macro-economische implicaties zijn, kan dit ook gebeuren door middel van de aanbevelingen in het kader van de globale richtsnoe ...[+++]

La partie thématique inclurait les recommandations en matière d’emploi (article 148) et les recommandations nationales portant sur une sélection d’autres questions thématiques (par exemple sur l’environnement des entreprises, sur l’innovation, sur le fonctionnement du marché unique, sur l’énergie et le changement climatique, etc.), toutes ces recommandations pouvant également être adressées, dans la mesure où elles ont des implications macroéconomiques, au titre des grandes orientations des politiques économiques, ainsi qu’indiqué ci- ...[+++]


Dit moet gebeuren door op grotere schaal samen te werken met derde landen, onder andere in het kader van regionale beschermingsprogramma's.

Pour ce faire, il y a lieu d'étendre la coopération avec les pays tiers, notamment dans le cadre des programmes de protection régionaux (PPR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander zou moeten gebeuren binnen het kader van de van 1998 daterende bosbouwstrategie, waarmee in het bijzonder maatregelen op regionaal en plaatselijk niveau worden gesteund.

Cet ensemble des mesures devraient respecter le cadre de la stratégie des forets de 1998 qui vise en particulier à soutenir des actions au niveau régional et local.


Terwijl het antwoorden op verzoeken in het kader van een strafrechtelijke procedure verplicht is, moet het antwoorden op verzoeken voor andere doelstellingen gebeuren in overeenstemming met het nationale recht.

Les réponses aux demandes soumises dans le cadre d’une procédure pénale sont obligatoires. La réponse aux demandes pour d’autres motifs doit être conforme à la législation nationale.


Onverminderd artikel 63 van de wet van 19 juli 2012 tot hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel mag, wanneer de kaders globaal voor minder dan 95 % zijn ingevuld voor een bepaalde taalrol en ze voor de andere taalrol voor 95 % of meer zijn ingevuld, geen benoeming van een magistraat bij deze andere taalrol gebeuren in het kader van een rechtbank van eerste aanleg van Brussel, een arbeidsrechtbank van Brussel, een rec ...[+++]

Sans préjudice de l'article 63 de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, lorsque le pourcentage global de remplissage des cadres est inférieur à 95 % pour un rôle linguistique déterminé et qu'il est égal ou supérieur à 95 % pour l'autre rôle linguistique, aucune nomination de magistrat de cet autre rôle linguistique ne peut être effectuée dans le cadre d'un tribunal de première instance de Bruxelles, d'un tribunal du travail de Bruxelles, d'un tribunal de commerce de Bruxelles, d'un tribunal de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, ou d'u ...[+++]


— overlapping met werkzaamheden die reeds in het kader van andere comités gebeuren;

— double emploi avec des travaux déjà menés dans le cadre d'autres comités;


In het kader van deze samenwerkingsvormen kunnen de verdragspartijen, met inachtneming van hun nationaal recht, aan elkaars ambtenaren operationele bevoegdheden toekennen. Één en ander moet gebeuren met inachtneming van het eigen nationaal recht en bovendien is het ook noodzakelijk dat de verdragspartij vanwaar de ambtenaren afkomstig zijn (de zendstaat) hier mee instemt.

Dans le cadre de ces formes de coopération, les parties contractantes peuvent, conformément à leur droit national, confier à leurs fonctionnaires respectifs des compétences opérationnelles, ce qui doit se faire dans le respect du propre droit national et en outre avec l'approbation de la partie contractante d'où les fonctionnaires proviennent (l'État d'envoi).


— overlapping met werkzaamheden die reeds in het kader van andere comités gebeuren;

— double emploi avec des travaux déjà menés dans le cadre d'autres comités;




D'autres ont cherché : ander kader gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander kader gebeuren' ->

Date index: 2024-06-19
w