Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring
Federaal gesloten centrum
Gesloten centrum
Gesloten centrum voor vreemdelingen
Gesloten federaal centrum voor minderjarigen
Inrichting voor bewaring
Uitzetcentrum

Vertaling van "ander gesloten centrum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring | gesloten centrum voor vreemdelingen | inrichting voor bewaring | uitzetcentrum

centre de rétention | centre de rétention administrative | centre de rétention spécialisé




detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring | gesloten centrum voor vreemdelingen

centre de détention pour réfugiés | centre de rétention pour demandeurs d'asile


gesloten federaal centrum voor minderjarigen

centre fédéral fermé pour mineurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een BGV wordt afgegeven wanneer er geen plaats is voor vasthouding in een gesloten centrum of indien het een nationaliteit betreft waarvoor gedwongen terugkeer zeer moeilijk of onmogelijk is, of indien verwijdering niet onmiddellijk mogelijk is wegens onder andere huwelijk, ziekte, en zo meer.

Un OQT est délivré lorsqu'il n'y a pas de place disponible dans les centres fermés, lorsqu'il s'agit d'une nationalité pour laquelle il est très difficile, voire impossible de procéder à un retour forcé, ou lorsqu'un éloignement n'est pas possible dans l'immédiat en raison d'un mariage, d'une maladie, etc.


3. Hoeveel personen en/of gezinnen: a) werden er in 2007, 2013, 2014 en 2015 opgevangen in een centrum voor illegaal in ons land verblijvende gezinnen met minderjarige kinderen; b) zijn er in 2013, 2014 en 2015 vrijwillig teruggekeerd vanuit het centrum in Holsbeek; c) werden er in 2013, 2014 en 2015 vanuit het centrum in Holsbeek overgebracht naar een andere opvangplaats; d) werden er in 2013, 2014 en 2015 vanuit het centrum in Holsbeek naar een terugkeerwoning gestuurd; e) werden er in 2013, 2014 en 2015 vanuit het centrum in Holsbeek ...[+++]

3. Combien de personnes et/ou de familles: a) ont bénéficié d'un accueil en centre pour familles avec enfants mineurs en séjour illégal en 2007, 2013, 2014 et 2015; b) sont rentrées volontairement au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014 et 2015; c) ont été transférées vers une autre place d'accueil au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; d) ont été envoyées vers une maison de retour au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; e) ont été transférées vers un centre fermé au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; f) ont quitté volontairement le centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015?


Het Centrum heeft geen weet van bijzondere beschikkingen ten aanzien van gezinnen of families met kinderen : in sommige gevallen werd beslist uitsluitend het gezinshoofd aan de detentiemaatregel te onderwerpen; in andere gevallen, werd het hele gezin in een gesloten centrum ondergebracht.

Ainsi, le Centre n'a pas connaissance de dispositions particulières à l'égard de familles avec enfants : dans certains cas, il est décidé que seul le chef de famille est soumis à la mesure de détention; dans d'autres, l'ensemble de la famille est retenue dans un centre fermé.


In afwijking van de bepalingen van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, kunnen de werknemers verbonden krachtens een arbeidsovereenkomst met de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met toepassing van deze paragraaf, door deze centra ter beschikking worden gesteld van gemeenten, verenigingen zonder winstoogmerk of intercommunales met een sociaal, cultureel of ecologisch doel, vennootschappen met een sociaal oogmerk zoals bedoeld in artikel 164bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, een ander openbaar ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, les travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail par les centres publics d'aide sociale, en application du présent paragraphe, peuvent être mis par ces centres à la disposition de communes, d'associations sans but lucratif ou d'intercommunales à but social, culturel ou écologique, de sociétés à finalité sociale, telles que visées à l'article 164bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van het koninklijk besluit betreffende de leefregels voor de bewoners van de gesloten centra bepaalt daarom dat de directie van een gesloten centrum kan tussenkomen ten voordele van een persoon die verwijderd moet worden en wiens situatie nooit in een of andere procedure werd beoordeeld (zie ook de nota aan de Ministerraad van 3 oktober 1998).

Le projet d'arrêté royal sur l'hygiène de vie des habitants des centres fermés stipule que la direction d'un centre fermé peut intervenir en faveur d'une personne à éloigner dont la situation n'a jamais été évaluée au cours de l'une ou l'autre procédure (voir également la note au Conseil des ministres du 3 octobre 1998).


6. a) Hoeveel asielzoekers - verblijvend in een open opvangstructuur - werden er op vraag van de directie - bijvoorbeeld wegens de overtreding van het huisreglement - overgeplaatst naar een andere open opvangstructuur? b) Hoeveel vreemdelingen in gesloten opvangcentra werden gedwongen naar een ander gesloten centrum overgebracht? c) Als we het totale aantal bekijken, in welk (open of gesloten) opvangcentrum was het aantal bewoners gedwongen tot overplaatsing na overtreding van het huisreglement, het grootst?

6. a) Combien de demandeurs d'asile hébergés dans une structure d'accueil ouverte ont été transférés vers une autre structure d'accueil ouverte à la demande de la direction, en raison par exemple d'infractions au règlement d'ordre intérieur? b) Combien d'étrangers hébergés dans des centres d'accueil fermés ont été transférés de force dans un autre centre fermé? c) Au vu des totaux, quel est le centre d'accueil (ouvert ou fermé) où le nombre de transferts forcés après infraction au règlement d'ordre intérieur a été le plus élevé?


2. a) Bij hoeveel van deze personen ging het hier om een overplaatsing vanuit een collectief open of gesloten opvangcentrum naar een respectievelijk ander open/gesloten centrum, en dit per centrum? b) Hoeveel van deze personen werden overgeplaatst van een collectief opvangcentrum (per opvangcentrum) naar een LOI (LOI's in het algemeen)?

2. a) Combien de ces personnes ont été déplacées d'un centre d'accueil de demandeurs d'asile collectif ouvert ou fermé vers un autre centre ouvert/fermé et ceci par centre? b) Combien de ces personnes ont été déplacées d'un centre d'accueil collectif (par centre d'accueil) vers une ILA (ILA en général)?


4. a) Hoeveel van de overplaatsingen respectievelijk van collectief (open of gesloten) asielcentrum naar een ander collectief centrum, en van collectief centrum naar LOI, waren het gevolg van een vrijwillige vraag van de asielzoeker zelf? b) Om welke redenen vroeg deze zijn overplaatsing aan?

4. a) Combien de déplacements respectivement d'un centre d'accueil collectif pour demandeurs d'asile (ouvert ou fermé) vers un autre centre d'accueil collectif et d'un centre collectif vers une ILA résultaient d'une demande formulée par le demandeur d'asile? b) Quelles étaient les motivations de la demande de transfert?


De Dienst Vreemdelingenzaken zou de vader of de moeder dan in een gesloten centrum vasthouden en de andere ouder uitnodigen op een tweede afspraak, samen met de andere gezinsleden, om dan het hele gezin te kunnen uitwijzen.

L'Office des étrangers retiendrait alors le père ou la mère en centre fermé et demanderait à l'autre parent de se présenter à un second rendez-vous avec les autres membres de la famille, afin de procéder à l'expulsion de toute la famille.


Het onderzoek betreffende het gebruik van het federaal gesloten centrum De Grubbe door het NICC toonde bijvoorbeeld aan dat als alle andere factoren gelijk blijven - zoals het bekennen van de feiten, het gebruik van wapens, bendevorming, .- origine een rol speelt in de beslissing van de jeugdrechter.

L'enquête relative à l'utilisation du centre fermé fédéral De Grubbe par l'INCC a ainsi montré que si tous les autres facteurs restent identiques, par exemple en cas d'aveux, d'utilisation d'armes, ou d'association de malfaiteurs, l'origine ethnique intervient dans la décision du juge de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander gesloten centrum' ->

Date index: 2024-02-22
w