Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag " (Nederlands → Frans) :

Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


De ECR is opgericht om het beginsel van subsidiariteit te waarborgen; wij willen een Europa dat zich richt op zijn belangrijkste taken en werkelijke voordelen biedt. We hebben de hoop dat voorzitter Barroso en zijn Commissie – waarvan de leden hier allen aanwezig zijn vandaag, één commissaris voor eenieder van ons – de kansen benutten die het gepresenteerde werkprogramma zo duidelijk biedt en zullen zorgen voor een sterk Europa da ...[+++]

Le groupe ECR a été fondé au nom du respect du principe de subsidiarité. Nous voulons que l’Europe se concentre sur ses tâches essentielles et offre de véritables avantages. Nous espérons que le président Barroso et sa Commission – dont tous les membres sont présents aujourd’hui, soit un par député – saisiront les occasions manifestes que le programme de travail offre pour alimenter une Europe qui joue son rôle et prépare la reprise économique; une Europe qui jette les bases de la prospérité à long terme, ...[+++]


We zijn hier vandaag bijeen om onze verbondenheid te tonen met het Europa dat onze burgers van ons verwachten.

Nous sommes ici aujourd’hui pour manifester ce que les citoyens attendent de nous: notre engagement à l’égard de l’Europe.


We moeten de situatie van de vrouw in de EU bespreken, maar ik denk dat het belangrijk is dat we vandaag ook onze solidariteit tonen met de vrouwen die op dit ogenblik in andere landen grote moed tonen door in straten en op pleinen deel te nemen aan de strijd voor democratie en rechtvaardigheid.

Nous devons débattre de la situation des femmes dans l’UE, mais je pense qu’il est important pour nous aujourd’hui de montrer notre solidarité avec les femmes qui, à l’heure où je vous parle, dans les rues et sur les places, font preuve d’un immense courage en prenant part à la lutte pour la démocratie et la justice dans d’autres pays.


Natuurlijk feliciteer ook ik allen. Het debat van vandaag is heel belangrijk, want het toont aan dat wij – inmiddels op Europees niveau – bij onze poging om de immigrantenstromen – wettige, niet wettige en illegale – te beheersen, bij onze poging om te coördineren en daadwerkelijk onze solidariteit tussen de lidstaten te tonen, nog bete ...[+++]

Le débat d’aujourd’hui est extrêmement important car il illustre les efforts que nous déployons, au niveau européen à présent, pour gérer les flux migratoires légaux, non légaux et illégaux, les efforts que nous déployons pour coordonner et réellement montrer notre solidarité entre États membres et pour mieux utiliser tous les instruments dont nous disposons.


U hebt vandaag de macht om een krachtig signaal aan onze burgers af te geven dat wij nu bouwen aan het Europa van de burgers, een sociaal Europa, u hebt de macht om onze burgers en de buitenwereld te laten zien dat de EU bereid is om haar verantwoordelijkheid op zich te nemen voor wereldwijde gerechtigheid, voor mensenrechten en voor een wereldwijde verantwoordelijkheid voor de natuur, ...[+++]

Vous avez le pouvoir d’envoyer un signal fort à nos concitoyens en leur communiquant notre intention de construire dès maintenant une Europe des citoyens, une Europe sociale, afin de démontrer à la fois à nos concitoyens et au monde qui nous entoure que l’UE est prête à prendre ses responsabilités en matière de justice mondiale, de droits de l’homme et de politique environnementale mondiale et de démontrer le pouvoir que nous donnent nos votes afin d’en ...[+++]


In zijn rede vandaag in Brussel zei Commissaris Flynn: "Onze analyse van de nationale regelingen en praktijken inzake informatie en raadpleging van werknemers, alsook de door de herstructurering in de lidstaten veroorzaakte problemen, tonen aan dat die regelingen en praktijken niet altijd toereikend zijn om ...[+++]

Prenant la parole aujourd'hui à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré: "Notre analyse des dispositions et pratiques nationales concernant l'information et la consultation des travailleurs, et les difficultés engendrées par les restructurations dans les États membres, montrent que ces dispositions et pratiques ne sont pas toujours en mesure d'anticiper les problèmes sociaux provenant des changements dans ...[+++] l'entreprise en particulier lorsque ces changements concernent des questions de stratégie et d'économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag' ->

Date index: 2021-10-12
w