Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "amsterdam wensen deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening is ook van toepassing op het UK en Ierland, aangezien zij op basis van hun respectieve protocollen bij het Verdrag van Amsterdam wensen deel te nemen aan de aanneming ervan.

Le règlement s'applique également au Royaume-Uni et à l'Irlande, ces pays ayant souhaité participer à son adoption sur la base de leur protocole annexé au traité d'Amsterdam.


De ontwerp-verordening zal ook van toepassing zijn op het UK en Ierland, aangezien zij op basis van hun respectieve protocollen bij het Verdrag van Amsterdam wensen deel te nemen aan de aanneming ervan.

Le projet de règlement s'appliquera également à la fois au Royaume-Uni et à l'Irlande, ces pays ayant souhaité participer à son adoption sur la base de leur protocole respectif annexé au traité d'Amsterdam.


De verordening is ook van toepassing in Ierland en het Verenigd Koninkrijk. Deze landen hebben op grond van hun respectieve aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen schriftelijk medegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening.

Le règlement s'appliquera également à l'Irlande et au Royaume-Uni, qui ont notifié, sur la base de leur protocole respectif annexé au traité d'Amsterdam, qu'ils souhaitent participer à l'adoption et à l'application de ce règlement.


G. erop wijzende dat een ander flexibel element dat voortvloeit uit het Verdrag van Amsterdam de constructieve onthouding is, die het mogelijk maakt tot acties over te gaan waaraan een aantal lidstaten om interne redenen niet wensen deel te nemen,

G. relevant qu'un autre élément de souplesse introduit par le traité d'Amsterdam est constitué par l'abstention constructive, permettant la prise de décision pour des actions dans lesquelles certains États membres, pour des raisons internes, ne souhaitent pas s'engager,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     wensen deel te nemen     amsterdam wensen deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam wensen deel' ->

Date index: 2025-01-03
w