Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Verdrag van Amsterdam
Vervat in

Vertaling van "amsterdam vervat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Protocol betreffende de rol van de Nationale parlementen in de Europese Unie, vervat in het Verdrag van Amsterdam, voorziet dus in de mogelijkheid dat de COSAC bijdragen kan leveren aan de instellingen van de Europese Unie.

Le Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, repris dans le Traité d'Amsterdam, prévoit donc la possibilité pour la COSAC d'adresser des contributions aux institutions de l'Union européenne.


Bovendien zal het einde van de vijfjarige termijn voor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen, zoals vervat in het Verdrag van Amsterdam, op 1 mei 2004 worden bereikt.

En outre, le 1er mai 2004 constitue la date butoir de cinq ans fixée dans le traité d’Amsterdam pour la réalisation de certains objectifs, notamment en ce qui concerne la politique d’asile.


De fundamentele problemen hebben betrekking op datgene wat voor ons, Europese Unie, reeds in artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam vervat zit. Bovendien hadden een aantal landen het moeilijk met de kwestie van de seksuele rechten en de daaruit voortvloeiende diversiteit en met de seksuele geaardheid.

Les problèmes essentiels sont fortement liés à ce qui, pour l’Union européenne, constitue déjà le contenu de l’article 13 du traité d’Amsterdam, à la difficulté de certains pays d’accepter la question des droits sexuels et la diversité qu’elle suppose, ainsi qu’à l’orientation sexuelle.


De onderzoekactiviteiten uit hoofde van het kaderprogramma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, met name die welke zijn genoemd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de beginselen die vervat zijn in het protocol inzake het welzijn van dieren waarover in Amsterdam overeenstemming werd bereikt.

Il faut que les activités de recherche menées dans le cadre du programme-cadre soient réalisées dans le respect des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi que des principes qui figurent dans le protocole sur la protection et le bien-être des animaux adopté à Amsterdam et annexé au traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) De onderzoekactiviteiten uit hoofde van het kaderprogramma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, met name die welke zijn genoemd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de beginselen die vervat zijn in het protocol inzake het welzijn van dieren waarover in Amsterdam overeenstemming werd bereikt.

(11) Il faut que les activités de recherche menées dans le cadre du programme-cadre soient réalisées dans le respect des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, ainsi que des principes qui figurent dans le protocole sur la protection et le bien-être des animaux adopté à Amsterdam et annexé au traité.


(11) De onderzoekactiviteiten uit hoofde van het kaderprogramma moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, met name die welke zijn genoemd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en de beginselen die vervat zijn in het protocol inzake het welzijn van dieren waarover in Amsterdam overeenstemming werd bereikt.

(11) Il importe que les activités de recherche menées dans le cadre du programme-cadre soient réalisées dans le respect des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, ainsi que des principes qui figurent dans le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé au traité et adopté à Amsterdam.


Deze rechtsgrondslag is tot stand gebracht bij het Verdrag van Amsterdam. Krachtens dit Verdrag is in het EG-Verdrag een nieuwe bepaling opgenomen, namelijk artikel 299, lid 2, waarmee de oude bepaling zoals vervat in het vroegere artikel 227, lid 2, die zich tot de Franse overzeese departementen beperkte, is bijgewerkt en versterkt en tevens tot alle ultraperifere regio's is uitgebreid.

Cette base juridique a été introduite par le traité d'Amsterdam. Il contient un nouvel article -l'article 299§2- qui met à jour et renforce les dispositions de l'ancien article 227§2 (limitées aux DOM) tout en les étendant à l'ensemble des régions ultrapériphériques.


Deze rechtsgrondslag is tot stand gebracht bij het Verdrag van Amsterdam. Krachtens dit Verdrag is in het EG-Verdrag een nieuwe bepaling opgenomen, namelijk artikel 299, lid 2, waarmee de oude bepaling zoals vervat in het vroegere artikel 227, lid 2, die zich tot de Franse overzeese departementen beperkte, is bijgewerkt en versterkt en tevens tot alle ultraperifere regio's is uitgebreid.

Cette base juridique a été introduite par le traité d'Amsterdam. Il contient un nouvel article -l'article 299§2- qui met à jour et renforce les dispositions de l'ancien article 227§2 (limitées aux DOM) tout en les étendant à l'ensemble des régions ultrapériphériques.


Hiertoe wordt de Raad dringend verzocht om op basis van voorstellen van de Commissie de noodzakelijke besluiten aan te nemen overeenkomstig het tijdschema dat is vervat in het Verdrag van Amsterdam en het actieplan van Wenen.

A cette fin, le Conseil est instamment invité à adopter, sur la base de propositions de la Commission, les décisions nécessaires conformément au calendrier fixé par le traité d'Amsterdam et le plan d'action de Vienne.


De transversale aard van discriminatie op basis van geslacht is vervat in de artikelen 2 en 3 van het Verdrag van Amsterdam.

Le caractère transversal de la discrimination de genre se retrouve dans les articles 2 et 3 du Traité d'Amsterdam.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     vervat in     amsterdam vervat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam vervat' ->

Date index: 2025-10-13
w